↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Записка для Гарри» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

16 комментариев
Ай, да что уж там, я аплодирую стоя!)) Поднимает настроение, как нельзя кстати)
ADsHeartпереводчик
спасибо большое=)))
действительно, поднимает настроение! проверили на себе, когда переводили=)))
спасибо за такой прекрасный фанфик)))
действительно поднимает настроение)))

бедный ронни =)))
Outstripпереводчик
О, мы так его понимаем! Спасибо Вам, за тёплый отзыв:)
Как я и говорила, солидарна с реакцией Рона)))
Солнце, больше не буду, честно-честно!
Kleoбета
Извините, но мне не очень понравилось... Радует, что это всего лишь перевод, поэтому спасибо за труд, Outstrip , ADsHeart =)

P.S. Мелкие ошибочки всё же остались...
ну например "гарри посмотрел НЕ своего возлюбленного.."

а так это оооооофигенный фанф**
Я даже затрудняюсь в выборе оценки. Фик не плох определенно, можете даже передать автору) Хорошо обыгран сюжет. Если в купе с приквелом, так вообще. Очень здорово)
Но перевод... Совсем не читабельно. Не по-русски ни в коей мере. Фразы построены шиворот навыворот, прямая речь оформлена непонятно как... Перевод это дело трудное. Мало перевести - нужно адаптировать.
Если неискушенный читатель хавает все подряд, то мне такое читать не приятно. Это и неуважение к автору, и к своему труду. Хороший гамминг бы определенно не помешал.
Флафф погубит меня в своих плюшевых объятиях:) люблю такого Севу, такой лапочка(если к суровому профессору можно применить такое слово), что слов нет!
Когда дочитала, первое, что подумалось: "Точно флафф". Сев здесь действительно лапочка, а в остальном, фик, по-моему, слишком - я бы даже сказала "приторно" - сладкий. Впрочем после драм с участием этих героев иногда хочется именно сладкого.
хороший фик. качественный перевод.

единственное замечание: сцена в зале, последняя часть, Рон говорит:"What was that?" я бы перевела не "КАК это было", а все-таки "ЧТО это было". иначе теряется смысл его последующего обморока.

а переводы первой части нет? я прочитала на английском, миленько и флаффненько так. но хотелось бы иметь в библиотеке на русском. если никто еще не переводил, могу взяться, если желающие почитать есть...
Всё кратенько, но по существу. Самое то, чтоб почитать на ночь. Спасибо.
прикольный фанф. Действительно приторный но в целом понравился:)
Забавно получилось) Поцелуй на виду у всех в Большом зале и поблёскивающие при этом голубые глаза хитреца Дамблдора - не иначе, очередной его план))
Эмм... А где вышеупомянутое Письмо Севу? Непонятно, что из чего вытекает
Просто взрыв мозга
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть