Леон и правда даёт Аде поблажки. А она ему. Жаль, что "жили они долго и счастливо" не для них.
2 |
Roxanne01
Вы абсолютно правы: эти двое - заложники своего положения. Думаю, в их случае, Амур был не просто зол, но жесток! Большое спасибо за комментарий и рекомендацию - команде, которая работала над этим текстом очень приятно:) 2 |
Отличный гладкий перевод!
Эх, Леон и Ада... У них всё могло бы быть, если б не их работа)) 2 |
Specialhero Онлайн
|
|
С опаской решила почитать незнакомый фандом, но мне понравилось. Любви нет места в жизни этих людей, но так ли они хододны на самом деле? Связь запретная, невозможная, а потому ещё более желанная. То, как он ловит её взгляды, улыбку, как жаждет он её прикосновений подкупает. Описания мне понравились, перевод хороший.
1 |
Исходник, который игрушка, проехал мимо меня полностью. А вот исходник, который фильмы, помню практически полностью все. Вздохнул, посмотрел на размер и погрузился.
1 |
Ellinor Jinn Онлайн
|
|
Я писала сначала до 35 КБ, потом уменьшила до 30, чтобы не попасть на эту работу))) Просто не знаю фэндома, кроме фильма) Может, зайду, но не обещаю 🙏
1 |
Stasya R Онлайн
|
|
Анонимный переводчик
Ору))) 1 |
Я много не понял, потому что не знаю фандом, но было забавно. Леон такой беспомощный и уязвимый.
1 |
Анонимный переводчик
А я уже причинила =) 1 |
palen Онлайн
|
|
Ну прям для меня текст. Я из тех, кто любит нуар, настоящее время и безнадёгу)
Читала как оридж, но настроение и ощущение "сейчас что-то произойдёт" считываются и без знания канона. Картинка перед глазами так и стоит - почти монохромная, мрачная и такая цепляющая! Автор молодец, переводчику респект и за работу и за выбор такой шикарной истории. 2 |
Pauli Bal Онлайн
|
|
причиняют хладнокровный фидбэк Чойта хладнокровный, нормальный фидбэк, иногда очень даже горяченький получается :DСпасибо за призыв! Мне очень понравилась работа. И просто отличный перевод! Я вообще забыла, что читаю не оригинал: красиво, образно, сочно, грамотно - все на месте. Я сама в игру не играла, но знаю того, кто очень ее любит, поэтому кое-как с каноном знакома :) По крайней мере, что Леон - краш, мне хорошо известно (даже слишком...) Я, кстати, конкурс немного обошла стороной, потому что не фанат историй, сконцентрированных на романтике и отношениях, и тут тоже обращала внимание не на это... а на все остальное. И мне "остальное" показалось очень классно сделанным. Понравилась двоичность атмосферы в начале: приторная картинка и бурлящее горькое понимание, что жизнь такой не будет. Мне понравилились повороты истории, они реально вовлекли и было непонятно, что произойдет. Мне понравился самый финал и недосказанность. Очень понравилось, как повышение напряжения сюжета крутилось параллельно с колесом обозрения. В конце метафора стала очевидной, но вошла очень гладко. И вообще много интересных и погружающих деталей, и вайб событий удалось прочувствовать, и герои вполне живые, хоть и как из "шпионского боевика", я им верила. Из недостатков могу отметить только некоторую затянутость в начале, как будто одна и та же мысль повторилась слишком много раз, но так как во второй половине все разогналось - это не сильно испортило впечатление. Хорошо получилось! Спасибо за перевод :) 1 |
Вы звали меня, я пришла)
https://fanfics.me/message631917 1 |
Слог размерен, лексика роскошна. Интеллектуальное удовольствие получено. Спасибо!
1 |
Темная Сирень Онлайн
|
|
О, ритуал призыва шикарен, вероятность срабатывания 100%
С каноном я не знакома от слова "совсем", не поняла, причем здесь вообще зомби. По-моему, будь фик ориджиналом, до него дошло бы больше людей. Хотя я понимаю, что это перевод и действуют не оригинальные персонажи, а любимые кем-то герои. В принципе, автору удалось рассказать историю так, чтобы читатель, незнакомый с каноном, понял, о чем речь. Атмосфера фика напомнила "Мистера и миссис Смит" и легендарное "Ты еще жив, любимый?" несмотря на то что сцен экшена здесь нет, но напряжение-то чувствуется. Единственное, а почему Ада изначально согласилась провести вечер с Леоном? Из-за сентеминтальности или у нее были какие-то корыстные цели (узнать что-нибудь, украсть что-то и тд)? Текст читается гладко, даже и не сказать, что перевод. Команде переводчиков спасибо, удовольствие от чтения получено) 2 |
Канон мне знаком по некоторым беглым просмотрам проходилок, по первому фильму, да по фанатской Вики, в которую я залезла специально для этой работы.
Показать полностью
И вот что я вам скажу: не у каждой женщины есть такой мужик, как Ада Вонг у Леона. И появится внезапно от монстра спасет, и на свидание на Эйфелевую башню скатает, и дробовик, если надо кинет, и поддельные документы для долго-и-счастливо организует. Ну просто мечта, а не А этот ваш Леон ещё раздумывает - любит или нет. Да хватать надо и бежать, бежать! В этой моей внезапно вспыхнувшей к папочке симпатии очень радостно было читать про конверт, что так и не упал в Сену. Не верю, что если бы Леон и в самом деле рванул в Китай, Ада бы не соблазнилась последовать за ним. Хотя тут люди слишком увлеченные своей работой, чтобы отвлекаться на какую-то там любовь-морковь и прочие глупости. А если серьезно, то мне нравится, как в этой работе умело натянуты противоречивые чувства между главными героями, и напряжение не отпускает от первой до последней строки текста. Из недостатков могу отметить, что перевод некоторых фраз выглядит несколько шероховатым, из-за этого смысл не всегда читается, а проворно ускользает в ту же дымку недосказанности, в которой скрыто много в тексте из-за слишком поверхностного мною знания канона( А и ещё: не слишком ли отлично функционирует местный Париж в условиях зомби-апокалипсиса? И я не совсем поняла, почему это Аду занесли в злодеи? Судя по Вики она максимум на какого-нибудь антигероя тянет. 1 |