↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

A Shooting Star on Samhain (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Мистика
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Гарри Поттер учится на шестом курсе. Все празднуют Хеллоуин, а он расстроен, однако его размышления прерывает Дафна Гринграсс. Иногда всё, что необходимо — это загадать желание, увидев падающую звезду.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode



Произведение добавлено в 5 публичных коллекций и в 16 приватных коллекций
ГП и Гринграс (Фанфики: 22   31   LadasAcami)
Фанфики на озвучание (Фанфики: 154   6   Ally-Buffy)
Показать список в расширенном виде



10 комментариев
Это... Довольно миленько? Да, думаю именно это слово. Лес, Самайн, Связь с умершими и прогулка двух подростков под Луной, вполне неплохо. Приятно прочитать по этой паре, учитывая, что характеры героев довольно приятны восприятию. Спасибо
Mr_Dreпереводчик Онлайн
Pepsovich
Большое спасибо за отзыв! Очень рад, что понравилось:)
Спасибо за перевод.
Очень много штампов из фанона.
Но к переводу отношения не имеет. И я понимаю, почему выбрали именно этот фанфик. Добрый и романтичный :)
Мило. Любопытно, правда, почему вы выбрали именно такой вариант написания Самайна?
А к автору возникает вопрос, почему запретный лес - достаточно магическое место, а волшебная школа с тысячелетней историей, где магии пруд пруди - нет))

«Связь достаточно слабая, чтобы ты мог меня слышать» - по смыслу получается, что он не может ее слышать. Лучше бы переписать это предложение.
Mr_Dreпереводчик Онлайн
K-Riddle
Благодарю за отзыв! В процессе перевода погуглил используемые варианты названий этого праздника, выяснилось, что используется как «Самайн», так и «Самхейн». Поэтому решил оставить первоначальный вариант, который использовал.

По поводу вопроса к автору - полагаю, было необходимо нагнать таинственности, коей в окрестностях Хогвартса и обладает Запретный Лес, а так же создать камерную обстановку, способствующую дальнейшему развитию отношений Поттера и Гринграсс.

Относительно предложения отдельное спасибо, иногда так случается, что предложения в переводе не очень благозвучны, а поправить забываешь. Это именно тот случай!
Mr_Dreпереводчик Онлайн
Deskolador

Большое спасибо за очередной отзыв!!!
Сойдёт
Хороший, добрый фанфик. Приятно было прочитать.
А почему самхейн, а не Самайн? Мне кажется, второй вариант гораздо более укоренился
Mr_Dreпереводчик Онлайн
Gordon Bell
Большое спасибо за отзыв!

В процессе перевода использовал такой вариант, потому что он попросту первый пришёл в голову. Потом посмотрел источники, и решил оставить его, так как они оба вроде как допустимы
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть