↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Гарри Поттер - Невыразимец» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

13 комментариев
Я с большущим удовольствием бетила и читала эти главы и вот восьмую ещё - шикарнейшая история! Как же классно, что она в процессе активного перевода и что ещё целых шесть глав после восьмой будет:3 И да, я в принципе обожаю истории-АУшки формата "а что, если бы в тот или иной момент главгерой поступил так-то и так-то - какие были бы последствия". Это ж классно очень, когда авторы и переводчики задаются такими вопросами и радуют читателей отличными, нестандартными и захватывающими историями:3
P.S. Меня вот, к примеру, давно гложет вопрос, а как бы пошла история, если бы Миртл не высунулась тогда из кабинки и, соответственно, осталась жива. Ведь она хоть и случайно погибла, попав под взгляд василиска (ну, Том же не знал, что в туалете кто-то был), но, тем не менее, её смерть послужила возможностью для создания крестража, поскольку считалась убийством - ведь подчиняющийся приказам василиск фактически может считаться оружием. А вот если бы Миртл не выглянула и жива осталась? Появился ли бы тогда крестраж у Тома? Ведь, как понимаю, вот именно тогда она была единственной жертвой василиска. Или же просто василиск был бы отпущен ползать по замку, убивая студентов, и Том уже тогда наклепал себе крестражей? Ну, в смысле, раз гибель Миртл помогла крестраж создать - следовательно, и с другими студентами сработало бы. Это что же, он уже тогда при таком раскладе стал бы стрёмной, чокнутой, безносой хтонью??
Показать полностью
Opk82переводчик
Ксафантия Фельц
Огромное спасибо за такой объемный отзыв!
Приятно, когда твоя работа приносит кому-то радость))
Не плохо.
Очень интересная история, спасибо за качественный перевод ❤️
Весьма интересная история. И особенно радует качество перевода. С нетерпением жду оставшиеся главы.
Strannik93 Онлайн
"Когда Гарри вышел из-за угла, то обратился к Трейси"
В оригинале "he looked at his companion" - "он посмотрел на своего сопровождающего"
Не надо альтернативу. Фанф закончился как надо.
И прекрасная работа. Благодарю
Прекрасная история (альтернативу я ещё не читала, не хотелось портить впечатления).

Чудесный Гарри, интересные герои и события. Понравилось, как устранили Волдеморта.
smerekeev Онлайн
Можете пожалуйста перевести фанфик Гарри Поттер-кроу
Перевод отличный, но сам фанфик.... ну, такое себе, если честно. Ярко выраженный минус и ярко выраженный плюс. И странный момент.
Гигантский Минус: Автор превратил самый таинственный и покрытый неизвестностью отдел - в скучнейшую рутину. Отдел Тайн был создан до министерства, там есть целая комната, где вращаются планеты, есть комната, где заперта сама любовь, и комната где плавают чьи-то мозги. И это только то, что нам в целом показали, и можно было столько нафантазировать! Да хотя бы сделать комнату с кроличьей норой, в которую когда-то давно упала Алиса, и теперь невыразимцы бьются над загадкой этой норы! А все, что придумал автор, это типичная рутина с исследованиями, в типичном офисе и типичными "важнейшими" совещаниями. Никогда еще так остро не чувствовала серые будни офисного планктона. И это учитывая, тот факт, что я сама офисный планктон. Исследования тоже странные, за столько лет никто не додумался узнать, как работает метка? Даже Руквуд, работающий там?
Большой плюс: Любовная линия с Трейси вышла милой, не притянутой за уши и в целом безумно приятной. Никогда не рассматривала этот пейринг, но он мне приглянулся))
Странный момент: Я так и не поняла, на кой черт Гарри ввязался в строительство собственными руками. Руны можно было бы нанести по всему дому и после постройки, а если хотелось во время - так договориться с рабочими и норм. А так всех к стройке своей притянул, и девушку, и тех кто на вечеринку к нему пришел....
Переводчику большое спасибо за труды, а автора тапками я уже закидала.
Показать полностью
Отличная работа)). Мне было интересно. Да, автором многое осталось не раскрыто, но это уже не к вам. Спасибо за ваш труд)), читается легко, что не всегда бывает с переводами.
Начало любопытное было, но потом сюжет пошел все картоннее и картонней. Дочитал до 7 главы и вдруг увидел что там уже "за середину", а ведь еще ничего не произошло. (( Ну а седьмую осилил до глупого доверчивого дамби, что поверил снейпу и оставил рона без значка старосты. А потом еще и демарш отца уизли отчитывающего того же дамби... В общем повествование сползло, желание прочесть пропало. ((
Opk82
Часть 4.
"Трое станут четырьмя из-за невидимки". Это про что?
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть