Диалоги, диалоги, диалоги. Из: ох любимый... ах любимая... сюсю... о да... сюсюсю... мы все знаем наперёд... Вообще не понятно зачем эту примитивщину вообще переводить? ((
|
DistantSongпереводчик
|
|
МайкL
А вы попробуйте дальше почитать. Нежностей между Гарри и Гермионой на такой объём текста не так уж много. |
МайкL
Диалоги, диалоги, диалоги. Из: ох любимый... ах любимая... сюсю... о да... сюсюсю... мы все знаем наперёд... Вообще не понятно зачем эту примитивщину вообще переводить? (( зависть - это плохо |
Интересный фф, жаль, что замёрз! Планируется разморозка?
|
DistantSongпереводчик
|
|
Arhirru
Только если автор продолжит писать, увы. |
Слушайте мне вот интересно как сайт отмечает процесс перевода?
Просто написано 81 % откуда цифра? |
DistantSongпереводчик
|
|
Swarn
Соотношение "количество слов в переводе"/"количество слов в оригинале". В английском хватает разных мелких слов вроде артиклей, поэтому в русском их, как правило, меньше. |
Работа шикарная. Перечитал с удовольствием
2 |
Старый Гоблин Онлайн
|
|
Пафос и слабоумие канона - штука заразная.
|
DistantSong
Здравствуйте! Планируется перевод 43 главы? Я пока перечитываю здесь и хотелось бы и новую главу прочитать в хорошем переводе) |
Eskel
DistantSong А есть эта глава?Здравствуйте! Планируется перевод 43 главы? Я пока перечитываю здесь и хотелось бы и новую главу прочитать в хорошем переводе) Просто ранее писал переводчик что оригинал заброшен |
DistantSongпереводчик
|
|
Swarn
А есть эта глава? Офигеть, есть! А я не сразу заметил! Спасибо, Eskel. Конечно же, перевод планируется. 3 |
DistantSong
Супер! Тогда ждём с нетерпением) 1 |
DistantSong
Посылаю лучи добра и благодарности! 1 |
DistantSongпереводчик
|
|
Eskel
Спасибо!) 2 |
Адынатцать мульонов галеонов...
Сколько тонн золота это? |
ух ты... я уже и забыл про эту классную историю... нука-нука, надо перечитать )))
2 |
Спасибо за перевод новой главы.🤗
1 |
Спасибо!
1 |