↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Ни один не может жить...» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

14 комментариев
Интересный вариант развития событий) Спасибо за перевод)
Нет слов, чтобы описать мое восхищение... Мало того, что сам фик шикарный, так и перевод офигенный! Очень понравился стиль *-*
Переводчику респект!
Edwinaпереводчик
Петуния Эванс - Спасибо огромное! Я просто мурлыкаю от Вашей похвалы. :)

tany2222 - спасибо за отзыв!
Aaaaaaah, so amazing, so eventful and just marvellous! Thanks, I didn't even know I wanted to read sth like this that badly))
Вааааааххххх, да мне просто везёт на годные переводы про Дельфи! Великолепнейшая работа! Особенно доставил сдвинутый таймлайн:) Спасибо большущее!
Очень интересный, живой, и очень тёплый фик. Совершенно не чувствуется, что это - перевод, респект переводчику за это. Радостно за объединение семьи!
Она уже великолепна
Текст сам всё сказал. Эта Дельфи - самая крутая Дельфи, которую я видела. И главное - круче проклятой Дельфи. Круче, лучше, добрее и правильней. Спасибо огромное!
лишний человек
я аж прослезилась в конце
сама работа — чудесная, перевод отличный, кажется даже, что и не перевод
Спасибо вам за этот текст!
Как-то не особо понравилось, если честно. Хотя и не то, чтобы сильно плохо. Может, просто не в моем вкусе. Уж больно... странные решения относительно таймлайна принял автор. Че вообще происходит, с какого перепуга все эти персонажи оказались замешаны в одну историю в таком виде, зачем вообще... эх, с такими амбициями автору бы оридж писать, а не готовых персонажей мучить вывертами АУшности, ну да ладно) Сюжет немного "драма ради драмы", но тоже не критично. В принципе хорошо, что он вообще есть и основная мысль и идея автора прослеживается на всем его протяжении - из всего конкурса в работах до 20 кб это, надо сказать, редкость.

Перевод местами показался суховатым, почти машинным, но возможно дело в выбранном формате (автором и/или переводчиком) настоящего времени в качестве основы. Местами как-то неестественно читается, глаз постоянно о что-то спотыкается. Но с другой стороны и явных ляпов не видно.
Каким бы трэшем ни был сам ПД, фики по нему есть очень даже годные, и этот - не исключение. Достойный выбор конкурсной работы, спасибо вам.
Несмотря на нелюбовь к ПД и к новым персонажам, эта работа мне очень понравилась. Пусть она довольно простенькая, но здесь такая замечательная Белла. И какая у нее любовь! Это всегда трогательно :)

По-моему, она здесь самый лучший персонаж. Самый очаровательный. И даже никакого ООСа, ведь она и вправду могла так яростно защищать свою дочь и так сильно любить ее.

Спасибо :)
Эта история — словно чёрное кружево на чёрном шёлке. Красиво, необычно, на удивление ярко, выглядит не очень практично, но лично я бы предпочла, чтобы сценаристы ПД советовались с автором этого фика. Перевод прекрасен.
Такой стройный и добротный замысел, что хотелось бы почитать в нормальном виде, а не дайджестом ::))
малкр
Большое спасибо переводчику
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть