↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Практическое руководство для волшебника-бариста по соблазнению магла (слэш)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Рейтинг:
R
Жанр:
Флафф, Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Джон, чтобы иметь возможность оплачивать учебу на целителя, устраивается работать в кафе в магловском Лондоне. А еще Джон смотрел много магловских фильмов.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Флафф. Еще раз - флафф. Просто вдруг очень захотелось весны. Беззаботной и настоящей. Вот прямо до одуванчиков))
Благодарность:
Бете.



Произведение добавлено в 11 публичных коллекций и в 62 приватных коллекции
Джон и Шерлок (BBC) (Фанфики: 81   27   Silwery Wind)
Кроссоверы (Фанфики: 122   22   Silwery Wind)
Сундучок (Фанфики: 88   11   Vea)
Рекомендую (Фанфики: 32   10   Джуни)
Показать список в расширенном виде



17 комментариев
вау, какое интригующее название, вы меня прям заинтересовали, буду с нетерпением ожидать, когда вы переведете больше, чтобы прочитать)
кузина Эннпереводчик
Whirl Wind, х-м-м)), оригинал я совсем решилась переводить из-за одной конкретной главы, но она, блин, еще не скоро, так что я тоже в некотором роде - ждущая))) Приятного нам ожидания что ли)
кузина Энн
спасибо, вам немного легче, вы при переводе читаете, а вот буду ждать окончания, чтоб все и сразу
Совершенно очаровательная история. С удовольствием подписываюсь. Очень интересно,как Джон расскажет о магии,и ещё более интересна реакция Шерлока
кузина Эннпереводчик
Dorelena, я вот тоже, неожиданно для себя, очаровалась историей, хотя обычно кофешоп-АУ не читаю) Ну а по поводу расскажет и отреагирует могу сказать одно - это будет не зря ;))
Очень милая история. Кажется, после ваших фиков у меня новая тема - Джон-волшебник. Потому что это же так круто!
Спасибо за перевод)
кузина Эннпереводчик
Silwery Wind, маг Джон Ватсон - это практически всегда безумно искренне) И круто, да)) Я всего лишь переводильник в меру знания пары словосочетаний и наглости, да и в планах кросс совсем не с ГП, но постараюсь найти еще - вдруг это подстегнет и Вашего Муза)) Спасибо.
Прекрасный текст, очень понравился.

кузина Энн, спасибо за перевод:)
кузина Эннпереводчик
Zmeya, в тексте есть, конечно, над чем можно было бы еще поработать, но спасибо за добрые слова) Это приятно и очень важно)
Спасибо огромное за такой качественный перевод этой истории. Кофешоп-ау, Хогвартс-ау и Джонлок - главные ингредиенты коктейля счастья )
кузина Эннпереводчик
All_you_need_is_plov, коктейль, конечно, не пятничный), и я бы не настаивала на "качественный", но спасибо за эту субъективность)
Очень милая и на редкость цельная для таких кроссоверов история, спасибо! ::)
кузина Эннпереводчик
Lasse Maja, воот, хорошое это слово - цельная)) Спасибо за отклик!
кузина Энн, вам спасибо за перевод))
Замечательная работа, после прочтения которой в душе распускаются нежные ромашки)
Как все мило и нежно и про любовь. И все такие хорошие и понимающие. А все злодеи мелкие и только и делают что бегают от Шерлока по подворотням. Улыбаюсь. Спасибо.
Наконец то прочитала. Очень понравилось. Спасибо за перевод
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть