↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «The Tangled Threads of Time» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

15 комментариев
Спасибо за перевод одного из лучших постХог-постЭпилог фанфиков! Мило, няшно, флаффно, восхитительно и реалистично!
Очень нежный, добрый фанфик о любимой паре! спасибо автору и переводчику!
Круто! Очень сладкий тыквенный пирог, мне понравилось, будем надеяться, что так оно и было, и Роулинг тоже по голове дали чем-то)
Почему они были несовершеннолетними?
Дракусю жалко, сгорел бедняжка, ыыыы
slylyпереводчик
Цитата сообщения Вадим Медяновский от 14.01.2019 в 17:16
Почему они были несовершеннолетними?

ну в тех моментах, когда используется эта формулировка, то речь идет о конце 4го курса, так что Гарри было 14, во время встречи с Лордиком Волдемортиком на кладбище.
В отличие от выше отписавшихся, я увидела в этом фф не флафф и ми-ми-ми, а стеб. Над фанонными штампами.
Под таким углом фф понравился.
попествование - повествование

то это может значит - значить
Цитата сообщения старая перечница от 14.01.2019 в 19:31
В отличие от выше отписавшихся, я увидела в этом фф не флафф и ми-ми-ми, а стеб. Над фанонными штампами.
Под таким углом фф понравился.

В отличии от старой перечницы, я увидел здесь глобальный стёб над каноном. Смачно макнули писанину Ро, нечего сказать! Вот за это я и люблю англоязычный фандом. Смело и дерзко троллят госпожу Святую Джоан. Спасибо за перевод!

Добавлено 19.01.2019 - 23:35:
Кстати, откуда ГП знает чувства к сестре, если её у него никогда не было?
Какая любопытная работа. Приятно знать, что все закончилось милой гармонией. Спасибо за перевод
Только сейчас, прочитав этот фанфик еще раз, то могу сравнить с техникой из Наруто, Изанами(те, кто знает это, поймут), хоть и отдаленно.
Ну, типа, Изанами используется для противодействия Изанаги, для того, чтобы человек принял себя тем, кто он есть, а не тем, кем себя представляет. И Клан Учиха, из-за Изанаги, почувствовали себя всемогущими богами, а не простыми людьми, имеющими Шаринган. Другими словами, до получения Мангекье Шарингана(вторая стадия Шарингана), у них были свои, вполне человеческие, амбиции, а после получения Мангекье, они забыли о своей личности, представляя себя другим человеком.
Практически тоже самое и в этом фанфике: Гарри имел свои воспоминания до того, когда Волди его проклял, и у Гарри начались видения других "жизней", забывая о своей настоящей. А Гермиона, с помощью ее любви к Гарри, помогла ему вспомнить себя снова, уничтожая проклятие из него.

Конечно, это может показаться глупо, но мне, почему-то, пришло именно это сравнение)))
боже, ну что это? нет, безусловно, некоторые моменты не лишены логики, но общая картина... стиль написания почему-то вызывает ассоциацию со скорописью или со строчащей сухие строчки со скоростью пулемета машинисткой.
совершенно обезличенная, пустая работа, которая не содержит в себе и капли тепла (несмотря на постоянные упоминания ласковой улыбки Гермионы). У меня сложилось такое впечатление, что автор очень сильно возненавидел за что-то 7-ую часть, эпилог и развязку событий а-ля мама Ро и решил рубить с плеча - агрессивно, без грамма чуткости и тонкого понимания атмосферы вселенной ГП перечеркнуть канон и переписать историю на свой лад.
Сразу уточню - я люблю альтернативные финалы, и меня тоже не особо устраивает пейринг Герми-Рон, и я тоже вижу некие несостыковки в оригинале. Но мои любимые фики, в которых значительное AU и ООС, все глубокие...в них есть какое-то уважение к так сказать к стержню персонажей, доминирующим чертам характера и ключевым моментам, а Ваш текст - словно мимолетная прихоть капризного ребенка, сметающего любые преграды на своем пути, чтобы получить желаемое.
и что меня больше всего поразило - так это упоминание не книжных сцен в видениях Гарри, а из фильма. Соответственно, вопрос - а автор вообще читал книги или только на фильм ориентируется? и что за слитая линия со Снейпом?? короче, бяка. плохо, что прочитала, только настроение испортила
Извините, если резко. Но меня почему-то задела за живое Ваша работа. Я люблю этот пейринг и была крайне разочарована прочитанным. Возможно, субъективно.

Добавлено 01.02.2019 - 01:57:
оо, только сейчас увидела - это перевод. что ж, тогда в большинстве замечаний отпадает смысл. а если еще и при переводе строго придерживались стиля оригинала, то вообще критика бессмысленна.
тогда только остается недоумение, зачем переводить подобные "работы" сомнительного качества.
Показать полностью
Интересный вариант развития событий

Спасибо за перевод
малкр
А на самом ли деле ты стоишь на платформе и мечтаешь оказаться в одной постели с Гермионой или же ты в постели с Гермионой думаешь о том, что стоишь на платформе

Ржу каждый раз над этой фразой
Фик мне очень понравился так как я его сейчас перечитал, потрясающе! Спасибо.

старая перечница

Прошелся по вашим ссылкам для интереса, что-то знакомое что-то - нет. Вот только вопрос, почему одна из ссылок отправила меня на страничку с порно? :D Я упал под стол со смеху, когда ссылка загрузилась, а там...
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть