↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Отверженные» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

36 комментариев
О Господи какие страсти кипят уже с самого начала. Интересное начало. Надеюсь продолжение будет скоро)).
Lady Rovenaпереводчик
Selena_89, усё по плану ;) Теперь на очереди 42-я гл. Познания. А потом уже это макси. И спасибо, что отозвались.

Помню, как-то читала этот фик на английском. И очень уж мне тут поступок Драко не понравился. Понимаю, что всем бывает тяжко, но это подло - сделать другому человеку плохо, когда самому не айс.
Люц, кстати, тоже поначалу, ну, очень уж решителен. Никаких компромиссов. Хорошо, что потом одумается.
Спасибо за новую работу!
Придется возвращаться в магомир, призвать Гарри и надрать Малфою задницу. Ишь ты, решил похитить ребенка у матери!
olsбета
Начало жесткое, нечего сказать. А уж конец второй главы - просто кошмар, конечно. Для матери дитя - самое дорогое, что есть, вся ее жизнь... Что ж, буду ждать дальнейшего разворота сюжета.
Пы.Сы. Lady Rovena, и обложка и иллюстрации отличные!
Завязкой напоминает "Тени прошлого", только пожёстче раз эдак в сто. Пока вообще непонятно, как это может вылиться в люмиону, но тем и интереснее.
Буду ждать продолжение, спасибо.
Королева в восхищении!!! И предвкушении!!!
Ledy Rovena, спасибо за такой чудесный выбор для перевода!

Уже сейчас понятно, что история настоящий шедевр! Безумно интересное начало. Судя по тому, что прочла, в туалете плаксы Миртл была далеко не первая "встреча" Драко и Гермионы... Видимо, младший Малфой не впервой так развлекался. Но от этого только грустнее думать о том, через что еще пришлось пройти бедной девочке...(
Хотя, малыш оказался чудесным.) И, Гермиона все сделала правильно. И то, что оставила ребенка, и то, что ушла из магического мира... Вот только у судьбы и Люциуса, на малыша были свои планы.

Если уж совсем честно, я понимаю поступок старшего Малфоя. Не оправдываю!!! А именно, понимаю. Потеряв, практически все чем дорожил, жену и сына, которые погибли в агонии, косвенно из-за идей и предпочтений самого Люциуса, безумно тяжело не сойти с ума... Видимо, у этого чистокровного сноба действительно железная воля. Настоящий Малфой!
И, теперь, для него единственной хрупкой надеждой стал Оскар. Естественно, он воспользовался этим подарком судьбы. Воспитанный устоями древнего рода, его магией и силой, Люциус постарается максимально передать наследнику все, что знает и умеет, даже вопреки тому, что малыш нечистокровный.
И если эти двое, Люциус и Гермиона, смогут найти компромисс в воспитании мальчика, то Оскар несомненно будет только в выигрыше. Любовь, нежность, доброта и самоотверженность матери, помноженная на знания, волю, силу и защиту древнего рода Малфоев, это вам не разговоры о птичках...
Хотя подозреваю, достичь этого будет очень непросто.
С нетерпением жду продолжения!!!))) Автору большая благодарность! Переводчице, много вдохновения и терпения!!!))))
Бете благодарность за труд!)
Показать полностью
Lady Rovena,первые главы заинтересовали. Спасибо, что знакомите с такими замечательными историями. С нетерпением жду продолжения.
Интересная завязка... хочется скорейшего продолжения!!! Спасибо за перевод и выбор фика
О, наконец-то долгожданное продолжение! Написано отлично, очень интригует что же будет дальше! Единственный момент зацепивший своей неестественность, это встреча Оскара и Гермионы. Маленькие дети сильно привязаны к родителям и проведя столько времени отдельно более бурно их встречают. Даже не смотря на новые игрушки.
Lady Rovena вот да, по истории сразу видно, что у автора нет собственных детей. Она об Оскаре пишет очень картоно. Не ожил он у нее. Вообще реалистично рассказы о детях могут писать в основном те, кто сами являются родителями. Сама история у меня оставляет двоякое ощущение. Ну а перевод прекрасный.
глава только недавно вышла, а я уже жду продолжения. когда же начнут развиваться отношения люца и гермионы
Lady Rovena , как всегда - блестяще! Спасибо за продолжение перевода. Правда, действительно жду не дождусь, когда Гермиона, наконец, перестанет доставать Люциуса и поймет, что он всё-таки прав.
Боже мой! Этот Люциус Малфой просто завораживает. Обожаю Люциуса-ледяную скалу, которая потом начинает таять. Пожалуйста!!!!!!!! Продолжайте скорее!
Спасибо большое Леди Ровена за перевод! Признаюсь честно-терпеть не могу как Люциуса, так и сыночка его да и всю семейку Малфоев скопом! Но мне очень нравится Гермиона и я считаю, что никто их этих "чистокровных" фашистов не достоин такого сокровища. Нападки же на Гермиону по поводу того, что она "истерит" считаю не справедливыми-Гермиона имеет полное "истерить", потому как больше ей ничего и не остаётся. Как бы вы все себя чувствовали сидя взаперти с человеком, на могиле которого вы бы с радостью сплясали??? А вы вынуждены его терпеть!!!! К тому же это отец Драко Малфоя-ублюдка и насильника (надеюсь смерть его не была лёгкой). А ребёнок- вот уж кого действительно жаль. Не виноват он в обстоятельствах своего появления на свет. Понятное дело, что без этого не было бы самого фика, но Гермионе следовало избавиться от ребёнка, а абортированный плод заспиртовать в банке и отправить Люциусу с запиской типа "это твой внук-других у тебя не будет". Жестоко и цинично-понимаю, однако хоть так бы Гермиона, но отомстила....
И конечно же жду следующей главы и творческого вдохновения Вам, Леди Ровена....
Спасибо за новую главу!!! Если честно, я прямо теряюсь в догадках, что и как надо сделать Малфою, чтобы Гермиона смогла простить его, простить Драко, и полюбить... я конечно очень хорошо знаю, что Люциуса можно и нужно и хочется любить... но здесь я пока не пойму откуда ветер подует)))
Ох тыж, как горячо! Я аж прослезилась от переизбытка чувств! Великолепно, спасибо за продолжение
Приятный сюрприз, не ожидала увидеть новую главу так скоро))
Вау! Жду продолжение! Спасибо! Это потрясающе!
Побесится немного много да и выйдет замуж за Люциуса, а что делать? Если не можешь изменить ситуацию, измени отношение к ней.
Спасибо, замечательная глава :)
С нетерпением буду ждать продолжения этой истории.
Bonnie Blue Онлайн
Мне нравится идея этого фанфика. И честно, я бы не стала лезть с критикой, но мне кажется, что она информативна.
Слишком много ненужных описаний. Читала, потому что сюжет интересный. Но последняя глава, очень неудачная, на мой взгляд.
А Вы нас не бросите,будет продолжение?
Какая потрясающая история!Практически все герои предстали в непривычном для меня свете! Люциус в роли неприступного героя с израненной душой(сильно напомнил Снейпа, возможно, в силу моей любви к снейджеру)), и Гермиона-соблазнительница (хотя, у меня сложилось ощущение, что ей просто хочется "раскусить этот лакомый и крепкий орешек"))И даже Гарри и Перси удивили некоторыми своими поступками и чертами в этой истории!
А вообще, хочется сказать, что работа читается на одном дыхании, заставляет прочувствовать особо "острые" моменты вместе с героями. И это один из немногих фиков, где перевод намного интереснее оригинала (не удержалась и все-таки дочитала концовку).
Большое спасибо Вам, Леди Ровена, за чудесный перевод))
Спасибо за очередную главу))) Ой, а я тоже ждала, что глава пожарче закончится)
Нет, так нет, жду дальше, ну очень интересно ) И весеннего настроения !!!
Очень интересный сюжет. А перевод выше всяких похвал. Почитала немного на языке оригинала. Не впечатлило. У вас получилось собственное очень красивое произведение, которое я с удовольствием поместила бы на книжную полку.Респект автору перевода.
Перечитала сейчас еще раз и опять меня закоротило: ну вот люблю я такие нежные и чувственные работы. Полувзгляды, полукасания и тишину, что громче всяких слов... До чего же все-таки хорош фик! А в твоем волшебном переводе еще лучше!)) Спасибо!))
Спасибо за продолжение! Бедная Гермиона, столько на нее свалилось, и еще лучший друг сумбур вносит. Вообще это так ужасно, когда ты делаешь не то, что хочешь, а что навязывают другие.
Здравствуйте! Lady Rovena, на почту пришло письмо о завершении фанфик, а в статусе до сих пор это не указано - чему верить?
Спасибо за новогодний подарок!
Спасибо, что наконец позволили прочесть эту замечательную историю до конца на русском. С Новым годом, и побольше нам всем таких хороших переводов качественных произведений
Честно? Работу переводчика я оцениваю реально отлично, вот сколько модно максимально поставить - столько и ставлю, но сама история...
Мне кажется, она банальна. Банальна и непродумана, хотя, может, и я с годами, проведёнными в этом фандоме, стала придирчивее. Задумка неплохая, не хватило сил у автора сделать её не нелепой, а истинной, чтобы прям поверить.
А к переводчику, опять же, вопросов нет, его работу я разграничиваю) и если бы не талант Леди Ровены, то я бы вообще не дочитала до самого конца) преклоняюсь перед Вами)))
Иллюстрации супер!!!
Вот сволочь! Ребёнка украл
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть