↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Vega_est

Переводчик

Переводы

2 произведения» 
Следующая остановка...
Джен, Мини, Закончен
11k 11 326 2
Другая жизнь (Un'altra vita)
Гет, Миди, Заморожен
15k 18 200 1

Награды

19 наград» 
11 лет на сайте 11 лет на сайте
26 января 2024
10 лет на сайте 10 лет на сайте
26 января 2023
9 лет на сайте 9 лет на сайте
26 января 2022
500 читателей 500 читателей
22 марта 2021
8 лет на сайте 8 лет на сайте
26 января 2021

Блог » Поиск

До даты
Всё-таки переводчик должен обладать талантом. И фантазией. Хотя бы в малой степени. Такие мелочи, а какая разница в результате! Наткнулась я тут на два разных перевода:

Первый

Лесь Кубалек решил убить администраторшу архитектурного бюро, где он работал. Эту спасительную мысль продиктовало ему безысходное отчаяние. Администраторша была его врагом номер один, а также преградой на его пути вверх по служебной лестнице. Ежедневно она отравляла ему жизнь: когтями орла-стервятника рвала его нервы и здоровье, каждое утро являясь перед ним символом катастрофы. Безжалостно, без всякого понимания души свободного художника она вылавливала каждое его опоздание на работу и без тени милосердия заставляла его подробнейшим образом записывать объяснения в особую книгу — книгу опозданий.

Имя Леся повторялось в этой книге с поразительной регулярностью, и начальство поэтому относилось к нему подозрительно и недоверчиво, постоянно делая намёки на его неполноценность и несолидность, и даже выражало сомнение в его пригодности к какой-либо работе вообще.


и второй


Лесь Кубарек решил убить кадровичку.

Эту гибельную и ужасную идею продиктовало отчаяние. Кадровичка была врагом номер один и основным препятствием на пути к блистательной карьере. Изо дня в день она отравляла жизнь, изо дня в день ястребиными когтями кромсала его здоровье и нервы, ежеутренне оборачиваясь символом его поражения. Безжалостно, полностью пренебрегая его художественно-раскидчивой натурой, она вылавливала все опоздания и непреклонно вынуждала детально живописать их в специально на сей случай заведенной тетради большого формата, называемой книгой опозданий.

Фамилия Леся повторялась в ней с поразительной регулярностью. Начальство с давних пор относилось к нему недоброжелательно и подозрительно, все более явно давая понять, что не очень-то ценит его трудовые качества, считает человеком невеликих достоинств и вообще сомневается в его профессиональной пригодности.


("Лесь", И.Хмелевская, пер. В. Селивановой/ И.Колташевой)

С грустью узнаю себя в авторе первого перевода, но очень надеюсь, что со временем буду больше походить на второго.

#переводческое #литература #лесь
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 10 комментариев
Что делать, когда прода долго не появляется, или

"Коварство чайника и как с ним бороться."




Мы поставили чайник на спиртовку в носовой части лодки и удалились на корму, делая вид, что не обращаем на него внимания и озабочены совершенно другими делами.

Это единственный способ заставить чайник закипеть. Если только он заметит, что вы нетерпеливо ждете, чтобы он закипел, - он даже и зашуметь не подумает. Надо отойти и приступить к еде, как будто вы и не собираетесь пить чай. Ни в коем случае не следует оглядываться на чайник, тогда вы скоро услышите, как он фыркает и плюется, отчаянно желая напоить вас чаем.

Если вам очень некогда, то неплохо вдобавок громко переговариваться друг с другом о том, что чай вам вовсе не нужен и что вы и не помышляете о чаепитии. Вы располагаетесь невдалеке от чайника так, чтобы он мог вас слышать, и громогласно заявляете: "Я не хочу чаю; а ты, Джордж?" Джордж кричит в ответ: "Да ну его, этот чай, выпьем лучше лимонаду, - чай плохо переваривается". После таких слов чайник немедленно начинает кипеть ключом и заливает спиртовку.



Джером К. Джером, "Трое в лодке, не считая собаки"

#литература #юмор
Есть у меня, среди прочего, аккаунт в Twitter, и там я читаю редактора одного именитого литературного издания.
Периодически душа поэта не выдерживает, и он публикует прекрасное: выдержки из того, что присылают в редакцию молодые - и не очень - дарования. Вот и вчера тоже:

"Его громкий пьяный храп сильно беспокоил новобранцев, вызывая у них беспокойство за будущее".

"Они вычленили друг друга из общей массы, как родственные души".

"нотки её сладенького голосочка так и зачаровывали слух, слова нежно лились из уст хватая наши беззащитные уши и стращая их своею лёгкостью"

"Он её, то с силой сгибал, то буквально размазывал по стене. Всё происходило без слов, одни стоны"

"Их тела, словно жёрнова своими неровностями в такт музыки тёрлись друг от друга".

И шедевральное:

"Шампанское взбодрит, водочка привнесёт романтизм. И вы никогда не вспотеете, согрев душу в объятиях сибирской красавицы".
______________

И тут я вспомнила, почему не пишу и не перевожу эротических сцен :)

#редактура #литература #писательское
Показать 20 комментариев из 27
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть