↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Мы победили (гет)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Мистика, Фэнтези
Размер:
Миди | 95 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
На конкурс "Восточный ветер 3". Номинация - "Записки из Махотокоро"

Представим, что после смерти Альбуса, Золотое трио вынуждены отправится в Махотокоро, Японскую школу волшебства по просьбе Дамблдора. Как же сложится их судьба там? Смогут ли они победить Волан-де-Морта из другой страны? И если да, то как?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Минус один

— И как нам его уничтожить? — этот вопрос повис среди собравшихся, а собрали всех тех, кто участвовал в экспедиции. Перед ними на столе лежал крестраж — медальон Салазара Слизерина.

Что они только ни пробовали!, чтобы уничтожить его! И резали, и протыкали, и сжигали. Ничего не помогло. Вдруг Акеми спросила:

— Гарри, а чем ты уничтожил дневник?

— Клыком Василиска, — невозмутимо ответил Поттер.

— Точно! Кажется, я знаю, как нам его уничтожить. Но для этого потребуется ещё один визит в Англию.

— В смысле? — не поняла Амэя.

— Ну, подумай сама. Что такого могло быть на клыке, чтобы уничтожить столь могущественную вещь? — заметив, что все на неё смотрят и не видят, как ей казалось, элементарных вещей, Сасаки вздохнула и ответила сама на свой вопрос: — Яд. Яд Василиска настолько ядовит, что способен уничтожить не только человека, но, как выяснилось, и крестраж. Так что боюсь, что нам придётся вернуться в Лондон, чтобы раздобыть ещё один его клык.

— Боюсь, для этого нам не нужно обратно ехать. Видите ли, несколько лет назад Альбус пошёл на очень рискованный поступок, но, на удивление, он тогда был прав, — начал Нобуо. Гарри заинтересовано посмотрел на временного наставника. Тот стоял, опустив глаза и неотрывно глядя на крестраж. — Мы с Альбусом были близкими друзьями, ведь я раньше жил в Лондоне. Мой отец был маглом, военным, а мать полукровкой. Несмотря на это, они любили друг друга. Отец был из Японии, а мать англичанка. Конечно же, папа знал, что его жена волшебница, и они ожидали, что и их ребёнок тоже будет магом. Папа в это верил, несмотря ни на что. С Дамблдором я познакомился в Хогвартсе. Понимаете, я попал в тот период, когда там учился Том Риддл. Да, он поступил в Хогвартс в 1938 году, и я тоже. На тот момент Дамблдор был преподавателем Хогвартса, а не его директором. Он вёл трансфигурацию. И если любимым учителем Тома был Гораций, то я тянулся к Альбусу. Он был моим любимым наставником. Так мы подружились, если можно так выразиться. На пятом курсе мне пришлось покинуть Хогвартс, потому что отца вызвали на работу в Японию. Ехала вся семья. Я понимал, что ещё долго не увижу своего любимого преподавателя. Даже сову послать не смогу. С шестого курса я уже обучался здесь, в Махотокоро. Вырос и так же стал преподавать. Потом началась война в Англии. Я не мог в ней участвовать, потому что здесь было много дел. После войны я всё же добрался до Альбуса. И то не сразу. Произошло это лишь в 1985 году. Тогда мы мило поболтали по душам. И вот спустя двенадцать лет, в 1997 году он снова вызвал меня в Англию! И да, это год его смерти. Перед самой смертью он и вызвал меня и... Подарил мне те четыре вещи, которые я отдал вам. Если я мог принять снитч, книгу и делюминатор, то меч... Это реликвия. Реликвия Хогвартса. Я не мог его принять. Но Дамблдор настаивал. У него был план. И поэтому, только поэтому я и принял меч. Чтобы передать тебе его, Гарри. Я не знал, как он тебе поможет, но сейчас понимаю. В тот день, когда ты победил Василиска, ты победил его с помощью меча. Однако и меч не прост. Он вбирает магическую силу всего, к чему прикоснется и что его закаляет. А когда он проткнул плоть змеи, на нём осталась кровь твари и яд. Теперь меч Гриффиндора — чуть ли не единственное, что сможет уничтожить крестражи.

Настала тяжёлая тишина. Гарри переваривал услышанное. Получается, Судзуки был близким другом и учеником Альбуса, если уж Дамблдор доверил ему аж меч Гриффиндора, которым так дорожил. И Нобуо — хороший человек, если выполнил обещание.

— Так. Значит, у нас есть вещь, которая может победить Тёмного Лорда, — медленно проговорил Акайо. — А значит, и есть шанс на победу.

— Так давайте же быстрее поедем в Лондон и убьём Лорда! — оживилась Амэя.

— Ага, полетим туда и потерпим крушение корабля у самого входа в гавань, — высказалась Акеми, но увидев непонимание на лицах иностранных друзей, тут же объяснила: — Это пословица японская. Означает, что не надо никуда спешить, а то всё дело провалится. Нужен план, — обратилась она уже к Хараде.

— Боюсь, что даже план и меч нам не поможет, если мы не узнаем о местонахождении крестражей, — возразил Судзуки. — Я недавно только узнал о кое-чём.

— О чём? — хрипло спросил Рон.

— О том, что бузинная палочка находится сейчас у Тома Риддла.

Снова повисло молчание.

— А что это? — наконец спросила Гермиона.

— Вы что, не знаете? — возмутилась Амэя. — Это же легенда о трёх братьях! Сэнсеи, нам надо рассказать им о ней!

— Да, Харада. Я с вами согласен, — согласился Нобуо и принялся рассказывать: — Жили-были трое братьев, и вот однажды отправились они путешествовать. Шли они в сумерках дальней дорогой и пришли к реке. Была она глубокая — вброд не перейти, и такая быстрая, что вплавь не перебраться. Но братья были сведущи в магических искусствах. Взмахнули они волшебными палочками — и вырос над рекою мост. Братья были уже на середине моста, как вдруг смотрят — стоит посреди дороги кто-то, закутанный в плащ. Это была Смерть.

И Смерть заговорила с ними. Она очень рассердилась, что три жертвы ускользнули от нее, ведь обычно путники тонули в реке. Но Смерть была хитра. Она притворилась, будто восхищена мастерством братьев, и предложила каждому выбрать себе награду за то, что они ее перехитрили.

И вот старший брат, человек воинственный, попросил волшебную палочку, самую могущественную на свете, чтобы ее хозяин всегда побеждал в поединке. Такая волшебная палочка достойна человека, победившего саму Смерть! Тогда Смерть отломила ветку с куста бузины, что рос неподалеку, сделала из нее волшебную палочку и дала ее старшему брату.

Второй брат был гордец. Он захотел еще больше унизить Смерть и потребовал у нее силу вызывать умерших. Смерть подняла камешек, что лежал на берегу, и дала его среднему брату. Этот камень, сказала она, владеет силой возвращать мертвых.

Спросила смерть младшего брата, что он желает. Младший был самый скромный и самый мудрый из троих и не доверял он Смерти, а потому попросил дать ему такую вещь, чтобы он смог уйти оттуда и Смерть не догнала бы его. Недовольна была Смерть, но ничего не поделаешь — отдала ему свою мантию-невидимку.

Тогда отступила Смерть и пропустила троих братьев через мост. Пошли они дальше своей дорогой и всё толковали промеж собой об этом приключении да восхищались чудесными вещицами, что подарила Смерть.

Долго ли, коротко ли, разошлись братья каждый в свою сторону.

Первый брат странствовал неделю, а может, больше, и пришел в одну далекую деревню.

Отыскал он там волшебника, с которым был в ссоре. Вышел у них поединок, и, ясное дело, победил старший брат — да и как могло быть иначе, когда у него в руках была бузинная палочка? Противник остался лежать мертвым на земле, а старший брат пошел на постоялый двор и там давай хвастаться, какую чудо-палочку он добыл у самой Смерти, — с нею никто не победит его в бою.

В ту же ночь один волшебник пробрался к старшему брату, когда тот лежал и храпел, пьяный вдрызг, на своей постели. Вор унес волшебную палочку, а заодно перерезал старшему брату горло.

Так Смерть забрала первого брата.

Тем временем средний брат вернулся к себе домой, а жил он один-одинёшенек. Взял он камень, что мог вызывать мертвых, и три раза повернул в руке. Что за чудо — стоит перед ним девушка, на которой он мечтал жениться, да только умерла она ранней смертью.

Но была она печальна и холодна, словно какая-то занавесь отделяла её от среднего брата. Хоть она и вернулась в подлунный мир, не было ей здесь места, и горько страдала она. В конце концов средний брат сошёл с ума от безнадежной тоски и убил себя, чтобы только быть вместе с любимой.

Так Смерть забрала и второго брата.

Третьего же брата искала Смерть много лет, да так и не нашла. А когда младший брат состарился, то сам снял мантию-невидимку и отдал её своему сыну. Встретил он Смерть как давнего друга и своей охотой с нею пошёл, и как равные ушли они из этого мира.

С тех пор мантию-невидимку, воскрешающий камень и бузинную палочку называют Дарами Смерти. Дамблдор владел бузинной палочкой, но сейчас Тёмный Лорд убил его и забрал палочку. Не знаю, каким образом. — Судзуки закончил и задумался.

Ещё одну удивительную новость узнали сегодня ребята. Легенда, Дары Смерти, меч, история сэнсея... Всё свалилось большим камнем на друзей.

— Ох... — выдохнула Грейнджер.

— Ох, не ох, а действовать нужно, — сказала Амэя. — Так что давайте не охать, а думать над планом. У кого, какие предложения?

— Я предлагаю сначала выяснить местонахождение крестражей. Это точно нужно, чтобы уничтожить, ну, или хотя бы ослабить Лорда, — предложил Акайо.

— Поддерживаю. Только сначала давайте уничтожим этот крестраж, — согласился прежде молчавший сэнсей по ЗОТИ. Все посмотрели на Поттера, и тот молча отправился за мечом, который находился в его спальне. Дорога туда и обратно заняла двадцать минут.

Страх. А что, если не получится? Но он должен. Гарри дрожащей рукой занёс меч над медальоном. И... Хрусть! Медальон разлетелся на жалкие осколки. При этом он визжал так, что казалось, что он живой. Ужасная, тёмная и холодная волна пронеслась по всему залу.

— Минус один, — констатировал Рональд. — Ну, Гарри, говори свою идею.

— Мне кажется, что крестражи — это чаша Пенелопы Пуффендуй и диадема Кандиды Когтевран, — быстро выговорил Гарри. — А вообще, это не моя идея, а сестры Акихихо. Она так считает, потому что эти вещи давно пропали.

— Не совсем так. Скорее всего, если это и вправду крестражи, то они были похищены Лордом, — выразила сомнение Гермиона.

— Возможно. Но! Как мы помним, диадема Когтевран была утеряна, а не украдена, — сказал сэнсей Судзуки.

— Ну, а чаша? — вмешался Гарри.

— А вот чашу украли сто процентов, — сказал сэнсей и пояснил: — Её предыдущая хранительница, Хепзиба Смит, была убита, а чаша пропала. Вот там, скорее всего, было похищение.

— Но где нам её теперь искать? — спросил Рон.

— Отправим детективов во все хранилища и банки и подозрительные места. Составим такой список.

— Даже в Гринготтс? — снова спросил Уизли.

— Даже туда.

— Но ведь оттуда невозможно ничего украсть! — возмутился Рон.

— Если надо будет, украдём, — коротко ответил Нобуо.

Глава опубликована: 30.04.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
14 комментариев
Идея интересная.
И это все, что я увидела положительного.
Какие крестражи в конце????
Ау, дары смерти.
Этот телеграфно пересказывающий стиль мне прям больно сделал.
Вот это надо б расписать. Побольше описаний. Логики обоснуя
В конце концов. Это перескоки. Куча дел. Все решаем быстро. Неважно как ...
Ладно, разошлась я .
Cute Demonавтор
Dreaming Owl
Здравствуйте. Спасибо за отзыв. По поводу описания и перескоков, Извините. В дальнейшем исправлюсь.
Великоват для конкурса.
Но зато Восточную тему выдержали.
Очень двоякое впечатление осталось у меня от вашей работы, уважаемый автор, с одной стороны — вроде бы не плохо написанный текст, огрехи конечно есть, но не такие уж значительные, и в целом текст читается достаточно легко. С другой стороны, вы демонстрируете полное отсутствие знания канона и неуважение к нему. А у меня это всегда вызывает крайнее раздражение. Я могу понять, когда канон изменяется в угоду сюжета — это нормально, но здесь это вылезает постоянно и в таких странных местах, что просто каждый раз вздрагиваешь, и думаешь, а читал ли автор книги?
Гермиона никогда не играла в квиддичу? А не это ли она делала в течение нескольких недель в Норе (в 6 книге)? Гарри испугался полёта на буревестнике? Серьезно? Гарри? Тот самый, который лучше всего на свете умеет летать? Тот самый Гарри, что летал на гиппогрифе, фестрале и даже драконе? Гермиона не знает, что в Японии не говорят сэр? Мы точно говорим о Гермионе? Гермиона думает как отправиться за крестражами, а Гарри как подготовиться к занятиям? Вы их местами не перепутали?
Откуда в японском магазине взялись блевательные батончики Уизли?
Газеты и метла, летающие из Англии в Японию посредством Акцио? Ну вот серьезно? А зачем все остальные совами тогда пользуются?
На фразе «Неужели Темный Лорд обнаружил их?», сказанной после стука в дверь, я смеялась минут пять. Какой вежливый Темный Лорд у вас однако.
Оказывается внутри дома Блэков можно трансгрессировать? Почему вы называете Дары Смерти Крестражами? И вот так постоянно!
Много таких неприятных мелочей, очень много. И тем обиднее, что сама задумка достаточно интересная, а вот проработка истории хромает. Вы совершенно не уделяете внимание деталям, а ведь именно они делают историю правдоподобной.
Ролл «Филадельфия» в японской школе? Те самые, что придумали в Пенсильвании? Если вы не знакомы с Японской кухней для чего вы так часто указываете, что они каждый день едят на завтрак, обед и ужин? Просто для сведения — роллы японцы практически не едят, роллы вообще чисто американское изобретение (70-х годов), а суши это совершенно не ежедневное традиционное блюдо, это закуска, которую подают на ужин, по праздникам и церемониальным дням (причём давольно дорогая).
Мне стало обидно за вашу историю, ведь она вполне могла оказаться хороша.
Показать полностью
Трансгрессия в неизвестное место на незнакомое расстояние. Отсутствие часовых поясов...
Простите, автор, идея мне очень нравится, но из-за небрежности прочитать я не смогла.
И пусть немного сумбурно и запутанно, местами непонятно и вызывает множество вопросов. Но главное, что полюбившиеся герои преодолели трудности, разгадали новые-старые тайны и смогли вернуться в Хогвартс. Зато они узнали много нового и завели новых друзей.
Конечно, автору есть над чем поработать, чтобы улучшить текст, но за одно только старание и смелость по-новому взглянуть на казалось бы уже известные события, автор достоин похвалы)
Спасибо за путешествие с восточным колоритом!

В Махотокоро
Новые опасности.
Мы победили.
Cute Demonавтор
Jas Tina
Здравствуйте. Да, ошибок много. После того как конкурс пройдёт, начну исправлять. Во время конкурса нельзя. Спасибо за понимание и хороший отзыв!
Viara species Онлайн
Очень смешанные ощущения...
Во-первых, очень интересная идея.
Во-вторых, потрясающие японцы. Нет, ну вот честно: я уже очень привязалась к этим персонажам.
В-третьих, вставки японских легенд - просто моя слабость.
С другой стороны...
Призвать "Ежедневный Пророк" в Японию Акцио. А потом пробираться в мантии-невидимке, чтобы стащить "Пророк", в Англии.
Трансгрессировать не пойми куда. Гарри, боящийся лететь на буревестнике (правда, он быстро очухался, зачет!).
Роллы на завтрак. "Филадельфия", черт возьми... Хотя травяной чай порадовал.
И вот весь текст вот такие вот мелочи. Сначала раздражало.
Но потом во мне взыграло что-то хорошее, так что я стала неудержимо хихикать, видя еще что-нибудь такое. И не только такое:
"- Один раз я уже доверилась мальчику..." - извините, меня вынесло))
Рон почти всегда в этом тексте оставался Роном, и это замечательно. А вот Гарри с Гермионой периодически менялись местами. И были несколько моментов, где прям пойман истинный дух обоих героев. А иногда случалось наоборот.
И со стилем то же самое. Временами выходило очень умиротворенно, просто, но по-настоящему. А иногда... как это тут назвали?.. "типографским стилем"?.. Ну вот да. Что-то сумбурное, наивное и невнятное.
До глубины души возмутило, что Гарри посоветовали читать мысли Волан-де-Морта, а он так сразу согласился.
В прошлый раз, когда такое случилось, оказалось, что Гарри недооценил Лорда, так что Сириус погиб. И Гарри, так любящий винить себя, готов вот так сразу это повторить?
Но в целом, опять же, - очень интересно. Временами проскальзывает даже что-то неуловимое, но совершенно канонное. Создалось ощущение, что вы, автор, канон знаете, просто какие-то детали вылетели из головы. У меня такое - и тоже с ГП, кстати, - было, ничего страшного.
План в паре мест показался не особо логичным, но ладно... А вот Миона - это как-то грустно( Я сначала аж решила, что речь еще про какую-то японку с каким-то странным именем идет.
Ну и повторюсь: японцы, конечно, прут напролом, а их пословицы не всякий поймет, но я к ним очень здесь привязалась)
Даже жаль, что с одним из учеников Махотокоро, который с ними отправился, троица даже не познакомилась. И немного странно.
И какими бы другими японские дети ни были, здесь они тоже ценят дружбу, среди них есть смелые и благородные, а есть такие, как Малфой. А еще есть те, которых можно так и не прочитать. И поэтому мне понравился момент, когда сестра "японского Драко" говорила, что "не спрашивай, почему я не выступаю против брата в открытую". Это действительно должно было остаться маленькой человеческой тайной.
Сумбурно и наивно, смешно и интересно, искренне и по-доброму - все-таки понравилась мне эта история, хоть привыкнуть к некоторым ее особенностям оказалось сложно.
Спасибо, автор!)
Показать полностью
Cute Demonавтор
Viara species
Здравствуйте. Да, вы угадали. В целом канон я знаю, но мелочи выпали. Всё в Гарри Поттере присутствует много поворотов сюжета и тайн, а так мелочей, на которых стоит обратить внимание. Извините за мелочи. После конкурса исправлю.
Автор, спасибо. Давно так не смеялась.
Описания обалденные. Этот ванильный чай со вкусом ванили; "отогнали демона Ама-но-дзаку "..." Кто такой этот Ама-но-дзаку "..." есть такой демон — Ама-но-дзаку. "..." Ама-но-дзаку — демон упрямства и порока" - от начала до конца такие завороты, что не веселиться невозможно.
Внимание к деталям потрясающее. Никаких часовых поясов и календарных дней. Никаких скучных повседневных блюд, вроде омурайсу, онигири или рамена. Праздничные суши каждый день. Да вы мечты многих людей исполнили! Жалко, что под это дело мороженное с вяленой кониной или "Дракула" с чесночком в список десертов не попали. Блевательные батончики уже в Японии (быстро близнецы Уизли мировой рынок захватили). Никакого Фиделиуса на Гриммо. И ещё множество мелочей, расходящихся то с реальностью, то с каноном. Абсурдно настолько, что искренне понимаешь магглорождённых, впервые оказавшихся в мире волшебства и сочувствуешь им. Хорошая подколка нелогичности волшебников.
Говоря о нелогичности. Персонажи потрясающие. Имбиона, трансгрессирует парней через полмира и моря-океаны. (Вроде как проточная (в других легендах солёная) вода препятствует колдлвству. В Японии Гарри снов не видел, выходит работает). Игнорирует наследство Дамблдора, если уж сказку Нобуо рассказывает. Возвращается в Англию стереть память родителям и забывает это сделать. Гермиона, конечно, всезнайством и излишней прямотой иногда раздражает, но разом отключить мозг... С другой стороны, подростковый гормональный шторм по-разному проходит. У Гарри с Роном вообще памяти нет: никаких воспоминаний о чемпионате, если палатка с чарами расширения вызвала ступор. Взрослые тоже отжигали: Поедем в потенциально-опасную страну вместе со школьниками, возьмём старшекурсников. Плевать, что такого не имели права делать, плевать на международные отношения, на законы тоже плевать. И разве больше не должны были волновать совершеннолетние ли подопечные, а не на каком они курсе? Детективы в банках, видимо, станут моими любимцами. Кто посторонним тайну вклада откроет? Но ребята отправились бдить, всё такое. И чемпион волшебной логики - Белла. Запретила посещать свой сейф и устроила скандал, когда гоблин "хотел пропустить её в своё хранилище". Что она тогда вообще в банке делала? И такие извивы мыслительного процесса периодически находят на всех героев. Я, наверное, от этого фарса в таком же восторге, в каком были англичане, впервые читающие "Алису" Л. Кэрролла.
И самая забавная часть - опечатки. Даже такая неприятная вещь стала юмористической. Неверные окончания, пропущенные буквы, несогласованность членов предложения в разных количествах и вариантах присутствуют, но такую даже исправлять не хочется: "Последние как раз и были гоблинами. Теперь у них были те, кто проведут их в Гринграсс". Что им в доме слизеринок понадобилось?
Странный момент - все извивы сюжета всё равно встали на канонные рельсы. И зачем тогда это всё? Хотя, тоже талант нужен крутить-крутить сюжет, выворачивать-выворачивать, и не изменить ничего в итоге.
Автор, такая история хитровывернутая, но почему без метки "стёб"? Отлично же получилось!
Показать полностью
Мне нравится мысль о привлечении сторонних людей - японские персонажи внесли не только колорит, но и новый опыт. И прятать Гарри на другом конце света - тоже удачная идея, причем спрятались они так быстро, что никто бы не нашел.
Гарри остался сам собой - недоверчивый герой. Друзьям хоть доверяет, и то хорошо, но что он по-тихому слинял из убежища, отправился обратно - зря он. Впрочем, Судзуки-сэнсей их просто так не отпустил - и правильно, за детьми присмотр нужен.
Помощь с Востока оказалась кстати, пусть и не смогла выровнять всего, не помогла спасти всех. Но было любопытно взглянуть на историю с необычными дополнениями.
Cute Demonавтор
Мурkа
Спасибо за отзыв. Вы первые, кто не упоминал о моих ошибок (хотя они вправду есть). Спасибо ещё раз. Рада, что вам более менее понравилось.
Амидала
Благодаря этой истории я узнала много нового - о школе Махотокоро, изменяющих цвет мантиях и услышала интересные легенды. Рада, что ознакомилась с Вашей работой и немного прониклась атмосферой Востока. Спасибо! Подправьте, пожалуйста, опечатку: "Пасмурный лень."
Cute Demonавтор
Амидала
Спасибо за столь приятный отзыв! Очень-очень рада слышать что вам понравилось и что вы открыли для себя много нового. Да, конечно. Сейчас исправлю)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх