↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Алые сердца: Обжигающий пламень Корё (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Исторический, Романтика, Драма, Первый раз
Размер:
Макси | 168 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, ООС, Насилие
 
Проверено на грамотность
Путь их тернист. Он наполнен как радостями, так и страданиями; как приобретениями, так и лишениями. Но пока их сердца бьются в унисон, им не страшны никакие невзгоды. Потому что союз, одобренный самими Небесами, невозможно разрушить.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

Глава 7. Время войны

Четвёртый принц Ван Со резко распахнул глаза и рывком сел на постели, пытаясь избавиться от вязкой пелены кошмара, всё ещё застилавшей ему глаза. Сердце билось где-то в горле, в ушах по-прежнему звенело отрывистое «Прощай!..» Вязкая предрассветная тьма, окутывавшая просторные покои, подстрекала разыгравшееся воображение на создание всё новых и новых дрожащих силуэтов и согбенных теней. Четвёртому принцу даже показалось, что он снова видит перед собой пронзённую стрелой Су, летящую в объятья бездны. Её глаза наполнены страхом, болью и мольбой, а побледневшие окровавленные губы вновь и вновь шепчут предательское «Прощай!..» От подобного наваждения принца Ван Со бросило в озноб. Страх и боль обитым железом тараном резко ударили ему в грудь, выбив из лёгких остатки воздуха. Принц сдавленно простонал, пытаясь совладать с болью и порывисто потянулся за стремительно отдалявшейся от него обманчивой тенью, пытаясь предотвратить непоправимое. Не удержав равновесия, Ван Со с грохотом свалился с кровати и беспомощно распластался на полу, ощущая как новая волна боли стремительно распространяется по всему его телу. Это не весть откуда взявшаяся свинцовая маска безжалостно впилась ему в правый бок, отрезвляя резкой болью. Невольно поморщившись, четвёртый принц неторопливо сел на пятки и резко помотал головой в попытке стряхнуть пугающее наваждение.

Почему этот опостылевший кошмар снова и снова преследует его уже которую ночь, не давая покоя? Что он, принц Со, уже успел такого натворить, что Небо так жестоко наказывает его? Почему в который раз он видит свою драгоценную жемчужину пронзённой стрелой Ё? Неужели ей снова грозит опасность? Или же… в отравлении Су действительно замешан принц Ван Ё?.. Со судорожно сжал пальцы в кулак, пытаясь сдержать гнев, настойчиво рвущийся из потайных глубин его души. Так вот в чём дело… Интересно, это матушка его надоумила? Или же этот малодушный идиот сам решил ему отомстить за «ложное» обвинение горячо любимой матушки? Решил, значит, ударить по больному, да? Четвёртый принц Ван Со хищно ощерился и, оттолкнувшись рукой от еле тёплого пола, рывком вскочил на ноги. Как бы этот больной на всю голову придурок ни старался ему насолить, у него ничего не выйдет. Потому что он, Ван Со, этого так просто не оставит. Он не станет сидеть и ждать, пока его старший брат отнимет у него всё, что ему так дорого. Слишком долго он, принц Со, боролся за своё счастье, чтобы взять и всё потерять по вине какого-то придурка. И не важно, сам Ё до этого додумался или же его надоумила их горячо любимая матушка. Четвёртому принцу было плевать на это. И если в отравлении Хэ Су действительно виноват третий принц, то ему несдобровать. Принц Ван Со не собирался спускать ему с рук подобное преступление. Пусть даже в этом и замешана его властолюбивая матушка. Чего бы ему это ни стоило, и кто бы не стоял за покушением на убийство его драгоценной жемчужины, он, Со, из-под земли достанет доказательства и заставит всех виновных расплатиться за собственные преступления. Чего бы ему это ни стоило… Ван Со медленно сжал кулаки до побледнения костяшек. Всё, чаша его терпения переполнена. Он больше никому не позволит отнять у него самое дорогое. С него хватит: настал час мести. Как говорил один мудрец: «Всему своё время. Время для войны и время для мира». Так вот, настало время войны. И теперь никто не сможет избежать расплаты.

Наскоро приведя себя в порядок и закрыв опостылевший шрам свинцовой полумаской, четвёртый принц Ван Со торопливо покинул дворец Чхуллан и поспешно отправился к озеру Тонджи обдумывать план своих дальнейших действий. Быстро пройдя пустынный внутренний двор, он стремительно вошёл в просторный, кое-где припорошенный снегом сад, лениво поприветствовавший его шёпотом потревоженных ветром ветвей. Лишь оказавшись на широкой аллее раскидистых вязов и грабов, принц замедлил шаг и, глубоко вдохнув в себя наполненный утренней свежестью воздух, неторопливо направился к озеру Тонджи.

Четвёртый принц всегда чувствовал себя уютнее, находясь наедине с природой, чем пребывая в компании людей. Потому что только так он мог отдохнуть от всего мира и побыть наедине со своими мыслями. Только так он мог восстановить свои иссякшие от бесконечной борьбы силы. Так было всегда: сколько принц Ван Со себя помнил, природа всегда была его источником сил. Единственным источником. Но только до тех пор, пока в его жизни не появилась Су, прекрасная жизнерадостная девушка с довольно необычными взглядами на жизнь. Настоящая Небесная Фея. Именно ей и удалось пробудить в израненном и давно уже превратившемся в ледяную глыбу сердце проклятого принца столь замечательное и столь таинственное чувство под названием «любовь». Только благодаря этой удивительной девушке он почувствовал себя настоящим человеком, а не уродливым презираемым всеми монстром. Только благодаря ей его «проклятие» теряло свою разрушительную силу. Только лишь благодаря ей…

Но нашёлся подлый завистник, который решил разрушить хрупкое счастье принца-Волка своими гнусными планами и угасить единственный лучик света, который освещал его безрадостную жизнь. Кто-то посмел покуситься на бесценную жизнь Хэ Су, и четвёртый принц Ван Со готов был отдать всё на свете, только бы выяснить, чьих рук это дело. Однако практически полное отсутствие улик всё усложняло. Если рассуждать логически, то вырисовывается совсем непонятная картина. Служанка, подсунувшая Су отравленный тток, принадлежала к дворцу Дамивон. И судя по словам наложницы О, покойная совершенно не разбиралась в лекарственных травах, а значит и не могла самостоятельно создать смертоносный яд, которым умудрилась свалить с ног даже его, Ван Со, до недавнего времени считавшего себя невосприимчивым к ядам. Но тот факт, что она «совершенно не разбиралась в лекарственных травах», ещё не исключает того, что она могла попросту скрывать свой лисий хвост, выжидая подходящего момента, чтобы отомстить. Только вот с какой целью? Кому она хотела отомстить: самой Хэ Су или же кому-то из её родственников?

Если же Су действительно была целью отравительницы, то что же её подвигло на это? Затаённая обида? Жажда мести? Что такого могла совершить его драгоценная жемчужина, что её даже убить пытались? Что скрывает её прошлое? Как его Небесная Фея связана с бывшей подопечной дворца Дамивон? Принц Со раздражённо фыркнул, сжав кулаки до побеления костяшек: он не знал ответа ни на один из этих вопросов. Он совершенно ничего не знал о прошлой жизни своей дорогой Хэ Су — и это злило его ещё больше.

Впервые в жизни он почувствовал себя совершенно потерянным. Он не знал за что ему хвататься и не понимал, в каком направлении двигаться. Недостаток информации сводил его с ума, вызывая внутри непреодолимое желание начать крушить всё вокруг себя, воя раненым зверем. Но что толку от этого? Он ведь сейчас не где-нибудь в глухом лесу, а в дворцовом саду, и лишнее внимание ему сейчас ни к чему. Нужно идти другим путём. Если он сейчас успокоится и попытается собраться с мыслями, будет гораздо лучше, чем поднимать здесь бесполезный переполох.

Так с чего же начать? Ван Со тяжело вздохнул, устало потерев виски, тем самым пытаясь привести мысли в порядок. Если мыслить логически, то начинать собирать информацию нужно именно с дворца Дамивон. Нужно хорошенько расспросить наложницу О о её бывшей подчинённой. Разузнать, откуда отравительница была родом и как она связана с кланом Хэ. Если наложница О сообщит ему хоть что-то полезное и его подозрения подтвердятся, тогда можно будет поговорить с Бэк А и чонсыном Ким Бу и попытаться выяснить, что творится в клане Хэ.

А если покойная никак не связана с кланом Хэ, то как быть? Куда дальше идти? Полностью погружённый в раздумья Со неуклюже споткнулся о выступавший из-под земли корень и едва не растянулся на слегка припорошенной снегом земле. Раздражённо рыкнув, принц попытался не дать своему разбушевавшемуся внутри раздражению перерасти в настоящий пожар. Вот только этого ему сейчас не хватало. Ха, своим бесполезным гневом он точно ничего не добьётся! Только время зря потеряет.

Четвёртый принц Ван Со раздосадовано вздохнул, беспомощно прикрыл глаза и замер на месте, будто прислушиваясь к чему-то. Так, если отравительницу кто-то подослал (а судя по найденному в её вещах кольцу, явно принадлежащему госпоже Пак Чон Ок, некогда горячо любимой супруге Его Величества, это было действительно так), тогда нужно искать заказчика. Но может ли ею быть госпожа Пак? Есть ли какая-либо связь между ею и Хэ Су? По её ли вине его нуна, Мён Воль, чувствовала себя во дворце, как в логове тигра?

Четвёртый принц снова тяжело вздохнул, недовольно покачав головой. Опять столько вопросов и ни одного ответа. И что же ему делать? Начать своё расследование и попытаться выяснить, что же заставило госпожу Пак затаить злобу на чонсына Ким Бу? Или сидеть и ждать, пока неумелые ищейки наследного принца найдут хоть какую-нибудь зацепку? Но найдут ли они вообще хоть что-то? Такими темпами они сами же уничтожат все улики. И чего это наследного принца окружают только одни олухи?..

Принц Ван Со раздражённо сплюнул и со всей силы пнул попавший ему под ноги камушек. И если это действительно госпожа Пак, дальше размышлял про себя принц, тогда при чём тут Ё, которого он снова и снова видит в своих опостылевших кошмарах поражающим Хэ Су стрелой? Хотя, если логически мыслить, вряд ли его старший брат стал бы вредить Мён Воль. Не настолько же он ненавидит старшую сестру, чтобы ещё и ей портить жизнь. Да и к тому же, какой в этом смысл? Сам бы Ё вряд ли стал строить козни своей же нуне. Да и их властолюбивая матушка вряд ли бы это одобрила. Слишком уж она любила свою старшую дочь. Или же попросту делала вид, что любит, используя её для достижения своих корыстных целей. Со доподлинно не знал этого. Да и думать об этом не хотел. Внутренние демоны его дорогой матушки сейчас интересовали принца меньше всего. Для него важнее всего было найти преступника, а не рыться в подноготной своей же матери.

Внезапный порыв ветра донёс до чуткого слуха четвёртого принца мерный звук мужских шагов и нежный шёпот женских одежд, что заставило Ван Со поспешно спрятаться за массивным стволом раскидистого граба. Неизвестные шли в полном молчании, поэтому принцу Со это показалось ещё более подозрительным. С чего бы это кому-то из обитателей дворца в такую рань прогуливаться на берегу озера Тонджи? Что, решили уничтожить оставшиеся на берегу озера следы недавнего преступления? Принц Со презрительно фыркнул, чувствуя, как его начинает переполнять ярость. Если это действительно так, то им несдобровать. Он не собирается из-за какой-то шайки коварных кумихо терять последнюю надежду на поимку преступника.

От мысли о том, что малейшее промедление может стоить ему слишком дорого, Со осторожно выглянул из своего укрытия, пытаясь как можно лучше рассмотреть лица непрошенных гостей. Однако из-за предрассветного тумана, лёгкой дымкой окутывавшего всё кругом, принц так и не смог ничего толком рассмотреть. Во-первых, незнакомцы были ещё слишком далеко, а во-вторых, все они были одеты в тёмные дорожные плащи с накинутыми капюшонами. Единственное, что четвёртый принц Со смог понять, так это то, что это были непростые незнакомцы. Впереди небольшого отряда, облачённая в относительно светлый плащ с надвинутым на глаза капюшоном уверенной поступью шла женщина. Судя по тому, что следом за ней, почтительно отставая на шаг, следовало два крепких воина с зажатыми в руках мечами в ножнах, за которыми поспешно семенили три запыхавшиеся девушки, это была определённо знатная госпожа. Только что она забыла на берегу озера Тонджи в такую рань всё ещё оставалось загадкой.

Ван Со нетерпеливо сжал пальцы в кулак, ожидая приближения неизвестных. Если он будет вести себя неосмотрительно, то несомненно вооружённые воины доберутся до него прежде, чем он успеет сорвать капюшон с их госпожи. Но если он медленно преградит им путь, тогда они уж точно успеют рассмотреть его отвратительную полумаску. А сообразив, кто он такой, тем более не отважатся атаковать первыми — желудок слишком мал. Да и к тому же любая их попытка избавиться от него всё равно будет равносильна потугам богомола остановить воз, хоть он и не вооружён. Только самоубийца отважится иметь дело с разъярённым волком в его же логове.

Презрительно усмехнувшись, четвёртый принц Ван Со медленно вышел из своего укрытия, преграждая путь приближающимся незнакомцам. Двое мужчин, едва заметив его, тут же обнажили мечи и поспешно закрыли собой госпожу. Теперь, когда они сбросили с себя капюшоны, четвёртый принц мог отчётливо рассмотреть их лица. Это были два совершенно незнакомых ему молодых воина, всего лишь на пару-тройку лет старше его самого. Судя по тому, как они напряглись при виде его, эти двое прекрасно осознавали, кто перед ними. Но первыми нападать всё же не отважились.

«Действительно, желудок слишком мал», — презрительно фыркнул про себя принц Ван Со и уже хотел было сделать ещё один шаг к ним навстречу, как до боли знакомый и родной голос заставил его застыть на месте:

— К чему всё это, брат? — с явным упрёком бросила молодая госпожа, лёгким движением левой руки сбросив с себя капюшон — и тем самым позволив тёмным волосам, словно змеям, рассыпаться по её плечам.

От одного её вида у принца Со защемило в груди. Ещё несколько дней назад он готов был пожертвовать многим, чтобы увидеть её хотя бы издалека; чтобы узнать, что у неё всё хорошо, что она живёт вполне счастливо без него… Но уж точно он не так себе представлял первую встречу со своей собственной старшей сестрой после столь долгой разлуки.

— Вижу, ты уже поправился, — холодный голос Мён Воль пробирал до мурашек. — Но всё же это не повод выслеживать меня, как разбойник с большой дороги, только ради того, чтобы поговорить. Нам не о чем с тобой говорить! — надломленным голосом отрезала она и поспешно набросила на голову капюшон, чтобы скрыть предательски накатившие на глаза слёзы. — Раз нам помешали, мы пойдём другим путём, — сдавленным голосом скомандовала она, слегка прикоснувшись к левому плечу впередистоящего воина, и уже хотела было продолжить свой путь, как к оцепеневшему от её равнодушных слов Ван Со наконец-то вернулся дар речи:

— Нуна, с тобой всё хорошо? В Кёнджу с тобой хорошо обращались? — сдавленным от слёз голосом произнёс он, отчаянно стараясь справиться с болью обиды, раздиравшей его душу на части.

Его преисполненные искренней обидой слова заставили её пошатнуться, отчего две расторопные прислужницы поспешно подхватили её под руки, а третья начала испуганно расспрашивать её о самочувствии.

— Со мной всё в порядке, — сквозь слёзы бросила Мён Воль то ли прислужницам, то ли младшему брату и ещё глубже надвинула капюшон. — Нам нужно идти.

— Я понимаю, что тебе тяжело во дворце, — грустным голосом бросил ей вслед Со, чувствуя, что где-то внутри него что-то оборвалось. Не так он себе представлял столь желанную встречу с Мён Воль. Она никогда не была настолько холодна с ним. Даже когда будучи ещё ребёнком своими шалостями он причинял ей боль, она никогда столь жестоко не отталкивала его от себя. Мён Воль всегда была добра к нему, всегда заботилась о нём так, как никогда не заботилась их родная матушка. Принц горько усмехнулся. Нет, Мён Воль была ему гораздо роднее «матушки». Но этот треклятый дворец сделал её такой. Это он высосал из неё все жизненные силы и заставил бояться собственной тени. Это всё он!..

— Но я не виню тебя, — наконец выдавил из себя Ван Со после недолгого молчания в надежде, что его сломленная невзгодами нуна всё-таки его услышит. — И раз уж я стал для тебя тем, кого ты хотела бы видеть меньше всего, я больше не буду обременять тебя своим присутствием. Только знай… ты всегда можешь положиться на меня, — задыхаясь от боли бросил он и поспешно, не оборачиваясь, направился прочь.

Мён Воль никогда не была такой. Сколько четвёртый принц себя помнил, она всегда была гордой, сильной и жизнерадостной. Всегда старалась подбодрить его и утешить. Но сейчас… сейчас она была совершенно другой: измождённой тенью самой себя. И от этого Ван Со становилось ещё больнее. Он понимал, что Мён Воль отталкивает его от себя не потому, что ненавидит, а потому что отчаянно пытается защититься. Кто-то нарочно сделал её такой. Кто-то нарочно загнал её в угол, чтобы раз и навсегда убрать её со своего пути. Но кто это сделал? Кому это было выгоднее всего?..

Со раздражённо сжал кулаки до побеления костяшек. Если бы он только был с ней все эти годы рядом, ничего бы подобного не произошло. Он бы никому не позволил причинить боль его дорогой нуне. Он бы сделал всё, чтобы защитить её. Он бы… Да что толку от этого «бы»?! Задним умом все хороши! Своими размышлениями о прошлом он только бередит старые раны. Да и как бы он не старался, бульон на лягушачьих косточках всё равно никогда не будет наваристым. Вместо этого он, четвёртый принц Ван Со, во что бы то ни стало должен выяснить, кто же так отчаянно стремится отнять у него самое дорогое: Хэ Су и Мён Воль? Кому во дворце это выгоднее всего?..

— Я сказала, оставьте меня! Четвёртый принц — последний человек, которого мне следует опасаться! — требовательный, слегка обиженный голос Мён Воль заставил принца Ван Со невольно вздрогнуть и поспешно обернуться.

— Госпожа, но вы же знаете, что его неспроста прозвали Волком! — одна из прислужниц отчаянно пыталась отговорить Мён Воль от опасной, по её мнению, затеи. — Вы же сами сказали, что вам не о чем с ним говорить!

— Мало чего я могла наговорить сгоряча! — раздражённо бросила Мён Воль, стараясь избавиться от навязчивой заботы прислуги. — Вы тоже ничем не лучше! Думаете, я не знаю, у кого из вас слишком длинный язык и по чьей вине переполошился весь дворец? — строго шикнула на них она, недовольно притопнув ногой. — Если сейчас же не оставите меня наедине с братом, то, клянусь, сегодня же чонсын узнает, из-за чьей неуклюжести та несчастная бабочка оказалась в моей чашке с чаем.

В голосе Мён Воль были слышны нотки детской обиды. Похоже, она вновь начала становиться самой собой. И от мысли об этом на губах принца Со заиграла мягкая улыбка.

— Госпожа, мы будем рядом, — решительно проговорил один из охранников, одним взглядом заставив протестующих прислужниц покорно умолкнуть. Похоже, бабочка без крыльев оказалась в чае Мён Воль не из-за чьей-то злонамеренной выходки, а из-за неуклюжести кого-то из её же слуг. И от осознания этого на душе Ван Со стало светлее.

— Прости, что избегала тебя всё это время, — наконец вырвавшись из-под чрезмерной опеки прислуги, проговорила Мён Воль и, виновато опустив глаза, несмело остановилась в нескольких шагах от удивлённо смотревшего на неё младшего брата. — Я думала, что только так смогу тебя защитить. Ведь это из-за меня девять лет назад тебя отправили в клан Кан… — начала было оправдываться она, но так и не договорила. Порывистые объятья Со заставили её вскрикнуть от неожиданности и недоумённо захлопать ресницами.

— Тебе не следует извиняться за то, чего ты не совершала, — с тёплой улыбкой проговорил четвёртый принц, ласково похлопывая её по спине. — Шестого принца Чхи отравили не для того, чтобы разлучить нас с тобой…

— Так его правда отравили?! — изумлённо воскликнула Мён Воль, поспешно отстранившись. — Так это действительно сделала вторая императрица Хванбо? — понизив голос до шёпота, добавила она и настороженно огляделась по сторонам.

— Семья Ука здесь не при чём, — с едва различимым недовольством ответил Со и после недолгого молчания поспешно добавил: — Но не это сейчас важно. Главное, чтобы у тебя было всё хорошо.

— В этом змеином логове никогда не будет всё хорошо, — с нескрываемым отвращением проговорила Мён Воль и поспешно отвернулась, стараясь скрыть навернувшиеся на глаза слёзы. — Я ненавижу это место. Я ненавижу мать, которая неутолимой жаждой власти разрушила мою жизнь. Ненавижу отца, который, стараясь укрепить свою власть, пожертвовал мной! Как же я не хотела снова появляться в этом проклятом месте и снова ощущать на себе завистливые взгляды единокровных сестёр!.. Они считают, что я удачно вышла замуж, и завидуют этому. А я бы предпочла никогда не быть частью императорской семьи. Я бы…

Она рыдала, как ребёнок. Накопившаяся за долгие годы боль и обида не давали ей покоя, и день и ночь терзая её израненную душу. А принц Ван Со, её младший брат, даже не знал, как её утешить. Ведь его душа была изранена не меньше, чем её. Так же, как и она, он был жертвой дворцовых интриг. И так же, как и она, не единожды жалел о том, что является частью правящей семьи. Но, с другой стороны, если бы он был простым смертным, то как бы он смог защитить тех, кто ему так дорог? Он был бы не способен защитить даже себя самого. И поэтому он должен сделать всё возможное, добиться как можно больше власти, чтобы те, кого он любит, никогда больше не страдали. Он, четвёртый принц Ван Со, должен сделать это. Во что бы то ни стало.

Примечания:

Дворец Чхуллан (춘란궁; 春蘭宮) — дворец Цветущей весной орхидеи — резиденция потерявшей рассудок наложницы Кан Чжи Со во дворце Манвольдэ.

Озеро Тонджи (동지호; 冬至湖) — озеро Зимнего солнцестояния — излюбленное место встреч Со и Су, показанное нам в дораме.

Тток (떡) — блюдо корейской кухни; общее название пирожков, сделанных из клейкого риса.

Лисий хвост (狐狸尾巴) — китайское образное выражение, обозначающее истинную сущность человека. «Показать лисий хвост» — раскрыть свою истинную сущность.

Госпожа Пак Чон Ок (посмертный титул — супруга Сонму; 성무부인) — девятнадцатая наложница Тхэджо Ван Гона, дочь Пак Чжи Юна (박지윤). Родила Ван Гону четыре сына и одну дочь.

Нуна (누나) — в корейском языке вежливое обращение младшего брата к старшей сестре.

Кумихо (구미호) — то же, что и кицунэ — девятихвостая лиса-оборотень.

Желудок слишком мал (胃口太小) — китайское образное выражение, обозначающее слабого духом человека, неспособного противостоять более сильному врагу. Русский эквивалент: «кишка тонка».

Попытки богомола остановить воз (螳臂不车) — китайское образное выражение, обозначающее напрасные попытки что-либо сделать.

Бульон на лягушачьих косточках — не наваристый (蛤蟆骨头熬汤——没多大油水) — китайское образное выражение, обозначающее бесполезное занятие. Русский эквивалент: «как с козла молока».

Глава опубликована: 03.02.2021
И это еще не конец...
Обращение автора к читателям
_Элени_: Спасибо, что интересуетесь моим творчеством! Буду очень рада Вашим отзывам, в том числе и конструктивной критике. Не бойтесь высказывать своё мнение, я не кусаюсь. На критику реагирую адекватно. Так что буду рада любым отзывам. Ещё раз спасибо, что читаете мои произведения!
Отключить рекламу

Предыдущая глава
12 комментариев
Замечательная сага, проработанная до мелочей и читается на одном дыхании. Но когда ждать продолжения, дорогой автор?
_Элени_автор
Tina Triksi
Очень рада, что Вам понравилось моё произведение. Но вот что касается продолжения, пока, увы, обещать ничего не могу. Последнее время моя муза не хочет вылазить из-под полья, а без неё я ничего толкового написать не могу.
Эх, жаль((
Читателю остается только ждать. И желать работоспособности с вдохновением))
_Элени_автор
Tina Triksi,
Спасибо за пожелание! Постараюсь найти силы выбраться из-под полья. А то уже самой неудобно, что я так долго ничего не писала.
Пишите породу автор пож!♥♥♥ прежная хэ су жива?
_Элени_автор
sulgunkorhanowa
Не переживайте, прежняя Хэ Су жива. Главные персонажи у меня неприкосновенны.
А что касается продолжения, то не раньше августа. Пока не расправлюсь со всей домашкой по китайскому, за фанфик вряд ли возьмусь.
Дорогая автор Элени уже год прошло но досихпор нет породы который вы обещали!♥♥♥♥♥ пищите породу пож♥♥♥♥♥ интиресна что будеть потом
_Элени_автор
sulgunkorhanowa
Проды нет по причине ведения военных действий в моей стране. И до конца этого года, скорее всего, не будет. Благодарю за понимание.
ОК!♥♥♥♥ ЖДУ ПОРОДУ НОВЫЙ ГОД!♥♥♥♥ Автор только пищите несколько глав!♥♥♥
1глава это будеть мала!♥♥♥ мне нравиться это дорама, но концовко просто убила меня♥♥♥ ваша фик показаваеть мне что можеть быть лучше и я бы хотела смотреть такую версию дорамы. Ваш Фанфык просто СУПЕР!♥♥♥♥♥♥
_Элени_автор
sulgunkorhanowa
Хорошо 😊 Когда всё устаканится, постараюсь выкладывать несколько глав сразу. Спасибо за вашу поддержку 😊
Ура!♥♥♥♥Тогда ждем породы!♥♥♥♥
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх