Название: | Secret Santa |
Автор: | Princess Sammi |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/6560295/1/Secret-Santa |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Снег укутал замок белым одеялом. Это делало наступивший день еще более праздничным. Наступило Рождество. А в школе Кэкл это был день, когда раскроются секреты Санты.
В честь праздника миссис Тапиока приготовила праздничный ужин и подала вино. Четыре преподавателя собрались за столом в учительской. В то время как миссис Тапиока добавляла последние штрихи к кушаньям, Давина решила принять участие и запела рождественскую песню. Это было похоже на пение кота… Имоджен заметила, что Констанс пила уже второй бокал вина.
«Да... Я должна была купить ей алкоголь», — подумала мисс Дрилл.
Давина пела, не обращая внимания на реакцию коллег.
— Хруст снега под ногами, чириканье птиц, рождественский гимн, рождественская елка. Это большое развлечение для вас и для меня… — Она закончила петь и театрально вскинула руки. Наступила тишина, пока Амелия не захлопала, получив толчок локтем от Имоджен. Сама мисс Дрилл тоже зааплодировала. Констанс ничего не оставалось, как присоединиться.
— Это было изумительно, Давина! — воскликнула мисс Кэкл. — Вы подняли нам настроение.
Давина выглядела немного смущенной.
— Спасибо, Амелия, я только недавно написала эту песню, и могу разучить ее с вами, если вы хотите. Научить петь можно любого, даже тех, кто как вы, не очень хорош в пении.
Наступила тишина. Амелия хотела что-то сказать, но удержалась от этого шага, Имоджен хихикнула, и даже Констанс подавила ухмылку.
В этот момент мисс Тапиока вошла с последним подносом. После ужина пришло время дарить подарки.
— Кто начнет? — спросила всех Имоджен.
— О, давай-те, я, я, я! Выберите меня! — Давина замахала руками.
— Да, Давина, начинайте! — Имоджен кивнула коллеге.
Подойдя к столу, который стоял в углу комнаты, мисс Бэт взяла большую картонную коробку. Направляясь обратно, она споткнулась и почти кинула коробку Амелии. Справившись с лентой, Амелия, наконец, увидела подарок. Это был бисквитный торт. Но не обычный, он был похож на мини-версию академии. Замок был, как настоящий. Даже навес для метел, полный метловищ, был виден на торте, метлы были сделаны из шоколада.
Амелия не знала, что сказать.
— Никогда раньше она не видела такого красивого торта! Вы сами его испекли?
— Должна признаться, что его сделала миссис Кози, но идея была моя, — гордо объяснила мисс Бэт.
— Это замечательно, Давина, благодарю Вас.
Амелия еще некоторое время смотрела на торт, не в силах спрятать его обратно в коробку, и с нетерпением ожидая того момента, когда сможет снова открыть ее.
Констанс подарила Давине красивый букет бледно-розовых роз, в белой вазе. Букет был перевязан лентой в тон цветов. Давина была в восхищении. Она схватила вазу и закружилась с ней по комнате, но была остановлена недовольным взглядом Констанс.
Амелия подарила Имоджен маленькую черную коробку, внутри которой был красивый серебристый свисток.
— Я знаю, что он не сможет заменить ваш старый, который был дорог вам, но… — мисс Кэкл замолчала, не зная, что еще сказать.
На глазах Имоджен блестели слезы.
— Спасибо большое, мисс Кэкл.
В завершении Имоджен вручила Констанс небольшой сверток. Констанс развернула его и обнаружила там книгу «Десять ингредиентов для десяти зелий».
— Спасибо, но у меня уже есть такая книга, — сказала Констанс, откладывая подарок в сторону.
Все начали расходиться. Первой направилась к выходу Амелия, взяв с собой коробку с тортом.
— Торопитесь куда-нибудь, мисс Кэкл? — спросила Констанс, приподнимая бровь.
Лицо Амелии стало красным, как у ребенка, которого поймали на воровстве конфет.
— Я… Я хочу положить коробку в безопасное место, чтобы с ней ничего не случилось… — С этими словами она вышла из комнаты.
Оставшиеся сотрудники прекрасно знали, что «безопасно место» было в желудке Амелии. Давина, дожевывая на ходу, взяла вазу с цветами и поспешила в актовый зал, чтобы написать новую песню, которая только что пришла ей в голову. На ходу она напевала новый мотив. Имоджен и Констанс остались в учительской одни. Констанс поднялась, чтобы уйти. Посмотрев на книгу, Имоджен спросила у нее:
— Вы ничего не забыли, Констанс?
Мисс Помело не ответила.
— Снимите обложку с книги.
Констанс посмотрела на нее с удивлением, но сделала то, что сказала коллега — сняла обложку с книги и обнаружила ее истинное название. «Алиса в Стране Чудес» Льюиса Кэрролла.
— Ваша любимая книга в детстве, — сказала Имоджен.
— Вы… помните? — фактически прошептала Констанс.
Имоджен кивала и улыбнулась.
— Счастливого Рождества, Констанс, — с этими словами она покинула комнату.
Когда дверь закрылась, мисс Помело улыбнулась.
— Да, с Рождеством, Имоджен.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|