Название: | A man, a wolf and a complication |
Автор: | Asatoma |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/11089814/1/A-man-a-wolf-and-a-complication |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Арья была вне предела его досягаемости. Её лоб блестел от пота, а руки болели от меча. Якен сделал шаг вперёд, и она подняла меч как раз вовремя. Клинки встретились — и оглушительный скрежет стали о сталь эхом разнёсся в пустом зале. Арья отступала всё дальше и дальше.
— Давай, девочка, — прошипел Якен, его рыжие волосы с молочной прядью взметнулись вверх, когда он начал наступать на неё всё сильнее. Она сердито рыкнула, а потом бросилась на него, но Якен ударил её меч своим с такой силой, какой она и не ожидала. Меч с грохотом упал на землю, и мужчина приставил свой клинок к её горлу.
— Опять, — произнёс он и опустил меч.
— Я устала, — сердито возразила Арья. Они сражались в течение нескольких часов, но бой всегда заканчивался именно так — она, лежащая на земле, и её меч рядом с ней. Какой позор.
— О, человек видит, что девочка устала. Разумеется, мы должны остановиться. И это именно то, что сделает убийца, он ведь чтит девушку. Пусть она восстановит свои силы, прежде чем мы снова вступим в бой, — он издевательски поклонился Арье. Она сердито зарычала и, подскочив, пошла за мечом. Подхватив его, Арья встала вполоборота и приготовилась к сражению. Якен медленно шёл к ней, и Арья глубоко вздохнула, прежде чем начать нападение. Сейчас он только оборонялся, но в моменты, когда их мечи сталкивались, она видела, как Якен ухмыляется.
— Лучше.
Она улыбнулась, но через мгновение снова упала, когда он замахнулся и плашмя ударил её мечом в плечо.
— Держись слева, — скомандовал он, когда Арья получила ещё один удар по плечу. Девушка стиснула зубы, но промолчала. Они сражались в течение получаса, и Арья билась вполне хорошо, пока Якен ни обманул её — симулируя выпад вправо, он легко обезоружил девушку.
— У девочки получается всё лучше и лучше, но она по-прежнему слишком полагается на эмоции, — сказал ей мужчина, когда они возвращались из зала для тренировок. Арья фыркнула, всё тело болело, кожа была липкая от пота, а в левой руке тонкой пульсацией отзывалась боль.
— Я не могу контролировать свои эмоции, — сказала она, бросив на Якена сердитый взгляд.
— Девочка должна научиться, если она действительно хочет стать безликой.
— А что, если я не хочу стать безликой? — парировала она.
— Тогда почему девочка ещё здесь? — Арья промолчала. — Иди, девочка, умойся, — он подтолкнул её в сторону ванной комнаты.
— Как ты получаешь горячую воду для ванны? — сердито пробормотала Арья. — Я получила только ведро холодной воды, причём вылитое мне на голову, — жалобно проговорила она. Якен улыбнулся Арье.
— Потому что человек — безликий.
Арья нахмурилась, а мужчина рассмеялся.
— Теперь девочка тоже хочет быть безликой? — его мягкий голос дразнил и подтрунивал над ней, и Арья вспылила.
— Нет! — сердито ответила она. Якен снова рассмеялся, а потом тяжело вздохнул.
— Если это так важно для девочки… — он взял её за левую руку и потянул в сторону своих комнат.
Свечи мерцали, освещая стены, в углу стояла кровать, а на стуле — стопки книг. В чуть меньшей комнате была ванна, где лежал Якен, когда его нашла Арья. Но той ночью она не заметила, что у него столько книг.
— Я не знала, что ты так много читаешь, — проговорила она, подойдя к книгам. Затем взяла одну и открыла, однако ни слова не поняла — это был незнакомый Арье язык.
— Что это за язык?
— Лоратийский.
Арья вернулась в ванную комнату, где Якен как раз набирал в ванну горячей воды. Арья знала, что Якен был из Лората, он сам так сказал ей в их первую встречу.
— Ты не мог бы научить меня лоратийскому? — спросила она. Мужчина остановился, глядя на неё своими удивительно голубыми глазами.
— Лоратийский не является распространённым языком. Его мало кто знает, и ещё меньше людей говорят на нём. От него девочке будет мало пользы. Почему девочка желает его учить? — Арья пожала плечами.
— Мне просто любопытно.
— Хмм… любопытство сгубило кошку.
— Я не кошка, — заявила она в ответ. Мужчина усмехнулся.
— Нет, девочка является волком, — прошептал он.
Её ванна уже была заполнена горячей водой, и Якен оставил ещё немного в ведре, которое поставил на низенький столик возле ванны. Затем взглядом указал ей на воду и вышел из комнаты. Арья слышала его шаги по комнате, а потом они затихли. Девочка на цыпочках подкралась к порогу и выглянула за угол. Якен сидел за столом и что-то писал. Арья вернулась в ванную, довольная, что никто ей не помешает. Она медленно стянула с себя одежду, а потом погрузилась в горячую воду, не сдержав тихий стон удовольствия. Мышцы жутко болели, но в данный момент её это не волновало. Арья не помнила, когда принимала горячую ванну. Поэтому девушка удовлетворённо потянулась и стала смывать с себя грязь. Вымыла руки, тело, вычистила грязь из-под ногтей, ополоснула лицо чистой водой из ведра. Она почти закончила мыть ноги, когда мягкий голос заставил её подпрыгнуть:
— Sherup oso tw?
Арья обернулась и немного испуганно посмотрела на Якена, который стоял, прислонившись к дверному косяку и чуть насмешливо улыбаясь. Девушка нырнула чуть глубже в ванну, чтобы точно убедиться, что вода полностью покрывает её тело, а потом сердито зыркнула на него:
— Что?
— Sherup oso tw? С лоратийского это переводится как «Нуждается ли девочка в мыле?»
— Аа… И как мне сказать: «Да, пожалуйста»?
— Orath jay.
— Orath jay.
Он подошёл к столу и, вытащив оттуда кусок белого ароматного мыла, сделал шаг к ней.
— Закрой глаза, — сказала Арья, чуть настороженно глядя на Якена. Тот поднял бровь, однако сделал, как она просила. Затем ступил ещё два шага, не открывая глаз, и протянул ей мыло. Арья осторожно взяла его мокрой ладонью, по-прежнему бросая недоверчивые взгляды на мужчину. Но он отступил на несколько шагов, пока ни оказался почти возле порога, а потом спросил:
— Может ли человек sh rea? — Арья догадалась, что он спрашивает, можно ли ему открыть глаза, и произнесла:
— Да.
— Почему девочка так боится, что другие увидят её тело? — спросил он. Арья пожала плечами, не смотря на него.
— Я не знаю, просто… моя сестра, она всегда была хорошенькая… а не я, — Арья сбилась и замолчала.
— Deselota miyam, — сказал он, его голос был низким и тёк гладко и медленно, словно вода.
— Что это значит?
Якен ответил не сразу, просто стоял возле порога и смотрел на неё в течение полминуты. По коже Арьи пробежали мурашки от его взгляда, и она неосознанно погрузилась в воду ещё глубже, не сводя с него глаз. Глаза Якена сейчас казались ослепительно синими, будто весеннее небо.
— Девочка красивая, — тихо прошептал он, и ей показалось, будто он сейчас так близко к ней, что стоит только протянуть руку — и она коснётся его кожи. Но Якен вдруг развернулся и исчез в другой комнате. Спустя несколько мгновений она услышала скрип его пера по пергаменту.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |