↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Ящерица, Спок (джен)



Автор:
Беты:
Heidi главы 1-2, Протея
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 84 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Ты придумываешь правила, я - придумываю игру.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

III. Трудный разговор

— Что будет с тетей и дядей, мисс?

Они шли по залитой светом улице, и Гарри, впервые за долгое время, с удовольствием разглядывал соседские лужайки. Деревья уже покрылись молодой, сочной листвой, а на клумбах яркими разноцветными фонариками распустились тюльпаны. Май вступал в свои права, знаменуя скорый приход лета — единственного времени года, когда даже остров туманов и дождей Альбион начинал напоминать то романтичное место, каким он выглядел в бесчисленных романах писателей-графоманов.

Эммелина, грустно посмотрев на пакет для мусора, с которым ребенок появился на пороге дома, задумалась. Она не знала всех деталей истории, а то, что знала, ребенок мог просто не понять. Теперь перед ней стояло два непростых вопроса: стоит ли раскрывать мальчику правду, а если и стоит, то какими словами и какую часть правды? Слегка прикусив губу, женщина решилась:

— Видишь ли, Гарри, твои родители... они были из несколько разных миров.

— Как Мери-Джейн и Человек-Паук? — тут же нашелся Поттер, вспомнив один из самых любимых комиксов Дадли "Marvel Team-Up", среди героев которого был и Питер Паркер.

— Нет... сомневаюсь, — неуверенно пробормотала Эммелина, даже не пытаясь понять, кто такой этот "Человек-Паук". — Скорее, как Золушка и Принц. Ты знаешь историю Золушки?

От удивления Гарри округлил глаза, и без того казавшиеся большими за линзами очков, чем стал напоминать забавного зверька-лемура.

— «Золушка» — это сказка для девчонок, я такое не читаю, — слегка смутившись, все-таки ответил мальчик, накручивая ручку пакета себе на палец.

— Хорошо, тогда обойдемся без примеров. Понимаешь, твой отец, Джеймс, был потомком достаточно старой семьи в Англии и обладал несравненно большим влиянием, чем твоя мать. Но в таких семьях немного другие традиции и обычаи, они... отличаются от того, к чему привыкла твоя мама, тетя или дядя и даже ты сам.

Мальчик молча слушал Эммелину, но никак не мог уложить в своей голове этот рассказ. Конечно, это не имело, на взгляд ребенка, никакого отношения к вопросу о Дурслях, но слушать о маме и папе ему нравилось настолько сильно, что желания говорить об опекунах у Гарри не возникало вовсе.

— В таких семьях, как Поттеры, всегда было принято воспитывать детей самостоятельно, не посещая больниц или общественных школ, — Венс тщательно подбирала слова, и словом не намекая на магический дар родителей мальчика. Столь сильное потрясение может вызвать настоящую истерику у ребенка, не слишком желанную даже дома, что уж тут говорить о Тисовой улице. — Но, так как твоя мама выросла совсем в другом мире, ей удалось убедить твоего папу в необходимости посещать врача в то время, когда ты сидел у нее в животике.

Сказать, что озвучивать подобные детали ребенку было мукой, значит, ничего не сказать. Эммелина совершенно не представляла себе, что знает Гарри о процессе появления детей на свет, и сильно сомневалась, что именно она должна взять на себя благородную роль первооткрывателя для Поттера. Но, по всей видимости, Петунья и Вернон Дурсль тоже не слишком озаботились этим вопросом в свое время; мальчик просто кивнул, в очередной раз заставляя Венс вознести немую хвалу Господу за удивительно тихий нрав своего спутника.

— Когда на свет появляется новый человек, в мире твоего папы это фиксируют в особой Книге, единственной на всю Англию. Там можно найти имя, фамилию и дату рождения любого ребенка-волше... Хм, из такой семьи. Что-то вроде переписи по стране, понимаешь? К тому же, каждая семья так или иначе тоже отмечает рождение малыша. Поттеры, как и все им подобные, очень ценили историю своего рода и память о предках, — взяв паузу, Эммелина огляделась. Они незаметно дошли до перекрестка, и дальше дорога шла в городской парк. Там, отыскав удобное место, она могла бы аппарировать, но это могло сильно испугать мальчика. Возможно, если бы он заснул, женщина могла бы перенести его, взяв на руки. Это исключило бы риск расщепления, всегда имевший место быть с новичками, разум которых не мог быть сосредоточен на перемещении, но был буквально затоплен волнами страха и непонимания.

— Гарри, как ты смотришь на то, чтоб зайти в кафе? Мы могли бы позавтракать, да и за чашечкой какао несравненно легче идет беседа, не так ли?

Подозрительность, отпустившая было голову, вновь проснулась в Гарри. Несмотря на совсем юный возраст, он знал о том, что есть взрослые, которые могут навредить доверчивому ребенку. Мисс Венс, имевшая весьма официальный вид, уже забрала его из дома родственников, где ему хоть и приходилось несладко, но все-таки было безопасно. Поттер еле заметно нахмурился и неуверенно протянул дрожащим голосом:

— Простите, мисс Венс, но у меня нету денег, и я не смогу никак отблагодарить вас за завтрак... Может быть, мне лучше вернуться в дом дяди и тети?

Эммелина посмотрела на ребенка и мысленно хлопнула себя по лбу. Ну конечно, она ведь никак не могла быть похожей на маггловского инспектора. Пенни, ее сестра, на подобного рода выезды всегда отправлялась вместе с констеблем, который мог подтвердить факт изъятия ребенка у опекунов на законных основаниях, а заодно и зафиксировать факт недостойного обращения с маленьким человечком. Она же могла оперировать лишь молчаливым согласием Дурслей, которые, как она подозревала, где-то в глубине души были даже рады избавиться от мальчика. Уже второй раз за день она опустилась на колени, и, держа мальчика за руку, твердо повторила:

— Гарри, я действительно не собираюсь причинять тебе никакого вреда. Я обещала это, помнишь? К сожалению, ты, в силу возраста, просто не сможешь понять всю тяжесть поступка, который совершили твои родственники. Я тоже, как и твой отец, отношусь к тому миру, в котором ценят каждого члена своей семьи. Это, конечно, не единственная и далеко не главная особенность нашего с тобой и Джеймсом мира, но она очень важна. Если я позволю обижать ребенка, смогу ли я называться хорошим человеком? — незаметно для самой себя, женщина успокаивающе поглаживала ладошку мальчика. Кончиками пальцев она ощущала его теплую, гладкую кожу. На долю секунды несгибаемая Эммелина, верткая, как змея, пожалела, что не имеет собственного сына. — Идем. Обещаю, каша не будет обязательным дополнением к какао. По крайней мере, не сегодня, — доверительно улыбнувшись, она поднялась на ноги и потянула ребенка за собой. Все еще сомневаясь, Гарри шагнул следом.

Когда они, наконец, дошли до кафе, Поттер с удивлением услышал звук, который тетя Петунья всегда считала крайне неприличным: у него урчало в животе. А ведь и правда, с утра он не успел проглотить и кусочка! Рассмеявшись, Эммелина быстро подозвала официанта и заказала для каждого из них по чашечке ароматного какао и кусочек черничного пирога. Они выбрали столик на террасе, скрытый в тени растущей рядом липы.

— Вы говорили, что в мире, где вырос папа, появление деток записывается в книгу. Но причем тут врачи и больница? — протирая запылившиеся очки краем футболки, спросил Гарри.

— Хороший вопрос. Понимаешь, здесь, в мире, который знаком тебе, заменой записи в Книге служат документы. Когда рождается малыш, врач, все это время бывший рядом, выписывает особую справку и ставит печать. Потом родители отдают эту справку в муниципалитет, — мальчик кивнул, вспоминая, с каким важным видом Дадли хвастался о походе в красивое белое здание, куда его с собой однажды взял дядя Вернон. — Уже там им дают свидетельство о рождении и паспорт*.

— Но как это связано с тем, что станет с дядей и тетей?

Впору было тереть виски от начинающейся головной боли. Как, скажите на милость, объяснить шестилетнему мальчику тонкости приобретения и потери прав опеки? Как объяснить, что за несправедливо жестокое обращение с ребенком семью Дурслей ждет разве что общественное порицание да штраф? Ведь дальше дело просто не пустят: никто не хочет делать из Гарри объект пристального внимания простецких властей. Для любого мага это означало бы практически стопроцентную вероятность нарушения Статута, а для Поттера, и без того знаменитого в мире магов, это будет личным дамокловым мечом!

— Понимаешь, Гарри... Закон есть закон. Дядя с тетей не только твои родные, они еще и твои опекуны. И если в первом случае они несут ответственность только в моральном плане, то слово "опекун" обязывает их подчиняться особым правилам. Они нарушили эти правила, и за это их накажут. Не переживай, — быстро добавила Эммелина, заметив погрустневший взгляд мальчика. — Наказание будет справедливым, а не жестоким. В этом нет твоей вины, пойми. Они взрослые. И несут ответственность, как подобает взрослым.

Допивали какао они в тишине. Гарри раздумывал о странном мире его отца, непонятном, но вызывавшем уважение строгостью своих законов. И пусть он не понимал, как одна-единственная строчка с его именем в неизвестной Книге может заменить целый пакет, как оказалось, бумажек, но он испытывал уважение к этой странной традиции. Малое ли дело — каждый день с точностью отслеживать появление ребенка в одной из десятков семей по всей Британии! А ведь еще надо узнать имя малыша, и, наверняка, какие-то дополнительные сведения... Это, определенно, было адски трудно. А еще были Дурсли. Дядя и тетя, несносный Дадли, изредка приезжавшая к ним тетка Мардж со своим любимым бульдогом... Но о Дурслях думать не хотелось. Не сейчас. Не во время того, как он пьет вкуснейший какао, и с ним впервые говорят точно со взрослым.

Мисс Венс же раздумывала над тем, что пять лет назад ей поведал Дамблдор, когда ей на стол положили дело об осиротевшем мальчике-маге по имени Гарри. Откинувшись в плетеном кресле, она вспоминала, как расхаживающий по ее маленькому кабинету светлый маг уверял, что проблем с оформлением опекунства Дурслями быть не должно.

Как Элизабет Эванс мягко убедила свою красавицу-дочь позволить обычным врачам вести беременность. Как волновался Джеймс перед походом в муниципалитет, а Лили пыталась убедить его, что замужество по традициям магов никак не заменит бракосочетания в мире простецов, на что Поттер-старший так и не согласился пойти. Именно этот факт до сих пор злил Петунью, порой называвшую мальчика "ублюдком". Чопорная женщина не смогла смириться с тем, что ее, пусть и никогда не бывшая близкой, сестра родила ребенка не в браке. Эти маленькие кусочки чужих судеб, знакомые Эммелине по рассказу Дамблдора, складывались в целую картину. И сейчас эта красивая, но трагичная картина смотрела на нее глазами маленького Поттера.

Мальчик, давно опустошивший тарелку с пирогом, осоловело смотрел на нее. Стресс, перенесенный за это утро, брал свое, а сытный завтрак буквально "добивал" Гарри, заставляя его веки тяжелеть. Ему было спокойно и хорошо: солнце поднималось все выше и его лучи грели ребенка все ласковее; свежий воздух и атмосфера расслабленной неги, царившая в парке, делали его почти счастливым, беззаботным, совершенно обычным ребенком.

— Somnium, — прошептала Эммелина, прикрывая полой плаща палочку. Заклятье, тонкой струйкой серебристого тумана коснувшееся Гарри, довершило дело. Мальчик погрузился в крепкий сон.

На столике в кафе лежала одинокая банкнота в пятьдесят фунтов. Ее с лихвой хватило и на оплату завтрака, и на чаевые. Молодая девушка-официант, убиравшая тарелки, счастливо улыбалась, смотря, как удаляется щедрая посетительница, на плече которой мирно посапывал шестилетний мальчик.

— Пора аппарировать, Гарри, — прошептала Венс, с улыбкой разглядывая худенькое личико мальчика. — Теперь у тебя все будет хорошо.

*В Англии существует два вида паспортов. В данном случае, имеется в виду Child Passport, который оформляют на детей любого возраста до 16 лет. По сути, альтернатива нашему обычному загранпаспорту.

Глава опубликована: 14.05.2015
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 30
Kavanaghавтор
Arkadiy_81, XOR, большое спасибо за уточнение)
Пока ничего особо не ясно, но я буду с надеждой ожидать продолжения.
Издательский дом - это издательство газет и журналов, насколько я поняла? То есть ребята с которыми будет жить Гарри журналисты. А значит среда обитания маленького Поттера будет сравни репортажа с горячих точек планеты. Это я образно. А если быть серьезнее, то издательский дом - это центр и анализ стекающейся информации со всего мира, как волшебного, так и простого. То есть живя в среде, где тебя научат не только получать информацию, но и анализировать её, делая правильные выводы, сделает Гарри всесторонне развитым и совсем не дураком. Наконец-то! Вырастет не тупой теленок, которого ведут за веревочку на убой, а будущий ровенкловец, как его приемные родители.

С интересом жду проду.
Прелесть какая... И кто эти Чемберсы ? Участие в этом всем Малфоя вызывает подозрения.
Малфои скользкие ребята. Всегда чуют выгоду. А что может быть выгоднее, чем вырастить МКВ думающим человеком, неподконтрольным Дамби? Это первый уровень. Второй - через новых опекунов его можно подвести к мысли о поддержке чистокровных семей, причем, возможно для этого даже подтасовывать факты не придется, не зря же в каноне Дамби пристально следил, чтобы Поттер как можно меньше знал о маг мире, а то что знал, ему дозированно скармливали сам ДДД и члены птичьего ордена, в основном Уизли. Даже с Сириусом ему контакты ограничили - он все же чистокровный обученный маг, мало ли что мог сболтнуть. Третий уровень интриги - если вдруг ТЛ вернется, МКВ под боком. Причем не обязательно в качестве жертвенного агнца. Помниться Волдик изрядно потек крышой и садистские наклонности стал вымещать на слугах, а так же давать им невыполнимые задания, чтобы потом запытать их за провал. Все же, поручать 16 пацану убить Великого мага, которого сам не осилил - это тот еще выверт сознания. Одна Белла что-то твердила о чести, оказанной племяннику. Но ей простительно, она на всю голову больная. Так что Поттера еще вполне возможно будут учить не только думать, но и сражаться - на всякий случай, чтобы ТЛ оставлся мертвым, т.к. живым он большей части аристократов, судя по их канонному поведению уже сильно не нравился.
Показать полностью
Люциус Малфой гад или хороший в этом фанфике!?
Родителей Джеймса вроде Дорея и Карлус звали? Через Дорею род Поттеров связан с Блэками.
Kavanaghавтор
Bicycle, в каноне есть упоминание о том, что через Дорею Блэки и Поттеры связаны кровными узами. А вот то, что именно она была бабушкой Гарри, как и то, что Карлус Поттер - отец Джеймса, - это уже фанонные догадки) по крайней мере, прямых указаний на то я не обнаружила)
Спасибо за вашу внимательность)
Действительно, все любопытственней и любопытственней.
Будем надеяться на лучшее для Гарри.
Главная интрига - название)
У автора очень хороший слог!
Всё ещё не могу соотнести название фанфика с его содержанием, ну да поживём-увидим. И также пока не вижу особых отличий от других подобных фанфиков. Пока остаюсь в подписке с ожиданием чего-то большего в продолжении, потому что люблю это направление.
Люциус, как всегда, интригует, в прямом и переносном смыслах :) Пока не могу понять, его поведение сулит не только Дамбигад, но и положительных Пожирателей, или это его маска и способ достичь каких-то своих целей.
Пока мне нравятся приёмные родители Гарри, но смущает их тесное общение с Малфоем, и наличие у них собственного ребёнка.
Demon_in_heaven А чем вам ребёнок не угодил?
елена19491, он не мне не угодил. Он должен был не угодить комиссии, но они о нём не знают. И ещё не факт, что они уживутся с Гарри. Но на то это и не идеально-скучный фик, где у всех всё хорошо.
Не, ну серьезно, взрослые маги, а ребенку не говорят, что он волшебник и вокруг него магия.Как-будто если не скажут чтобы не испугать, то увиденное вокруг будет восприниматься спокойно. Он же сейчас увидит и портреты и анимированные игрушки, а то и вовсе летающую метлу, не говоря уже о домовиках. Нет чтобы посадить перед собой мальчика и рассказать ему про мир магии и маггловский, как и их различия. Опять тень на плетень наводят.
Кстати, согласна с vikapika! Ему же сейчас тот же Калеб всё расскажет, какой смысл тайны разводить на пустом месте? Ещё и про избранность может заикнуться.
Начало норм, но дальше...И чё за глюк с повтором текста?
Похоже, с Калебом у Гарри могут быть проблемы)
Вам уже сказали, что текст повторяется, но я уточню, где начинается повтор:
"Ничем иным убийственный взгляд миссис Чемберс Поттер объяснить просто не мог. Та, скрестив руки на груди, В Комб-хаус лестниц было целых три: парадная, как ее называли домочадцы, соединяла второй этаж с холлом. Именно эту лестницу и увидел Гарри, когда впервые попал в дом"
Kavanaghавтор
SilverFoxy
voldemar3891
Спасибо, глюк исправлен)
Спасибоообъятия для Гарри... Очень трогательный момент.
Живой стиль, и несмотря на некоторую избитость сюжета, все равно но не оторваться :)

Но меня очень смутил вопрос с усыновлением. Где Гарри жил с момента, как его забрали от Дурслей до суда (вряд ли суд был прямо в тот же день)? Почему чиновница, в обязанности которой входит работа с детьми не знает как с этими детьми обращаться? Почему, в конце концов, всего три семьи хотят усыновить Гарри (если верить Хагриду, то многие семьи хотели бы усыновить МКВ)? Где, скажем, Лонгботтомы, Шеклболты, Кингсли, Боунсы, Тонксы и другие светлые семейства? Почему в суде не интересуется безопасностью дома, где будет жить национальный герой? Кстати, очень показательно - Гарри знакомится с новой семьей после решения суда. А если возникнет взаимная антипатия?

Фанфик выглядит довольно перспективным, буду ждать обновления. Надеюсь, что не разочаруете :)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх