↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Danger: Granger! (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Романтика, Юмор
Размер:
Миди | 99 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
От первого лица (POV)
 
Проверено на грамотность
...Кляня про себя представителей мужского пола в целом и близнецов Уизли в частности, Гермиона швырнула сумку с учебниками на пол. Прямо под ноги ей из бокового карманчика выкатился флакончик розового стекла, видимо, подброшенный Фредом. Сначала девушка хотела разбить находку об пол, но потом остановилась, задумавшись. Через пару секунд на её губах появилась коварная усмешка. Кажется, кто-то говорил про "рыбку покрупнее"?..
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 3. Осложнения

На следующее утро Джордж остался в спальне и, когда я проснулся, вертелся перед зеркалом и выглядел абсолютно нормально. Ну конечно, каким же ещё он должен был быть? Противоядие не могло не подействовать. И, к счастью, ни слова о Грейнджер, про которую я сам не решился вспоминать, чтобы не провоцировать лишний раз брата: как ни крути, а у наших зелий всё же имелись побочные эффекты.

Обсуждая следующую партию товаров, приуроченную к четырнадцатому февраля, мы с ним отправились на завтрак, потом пошли на занятия. Ничего странного в поведении брата я больше не замечал — пока он не решил свалить с урока профессора Флитвика.

— Мне надо кое-что сделать, — с умным видом сообщил Джордж, открывая пачку Кровопролитных конфет. — Это очень важно и касается нашей продукции. Увидимся позже.

Но позже мы с ним так и не увиделись: он куда-то исчез и, видимо, в спальню вернулся, когда мы с Ли уже крепко спали. Может, у него была тайная встреча с Наземом? Но почему он тогда мне не сказал об этом? Все дела обычно решались на общем совете…

Размышляя над этим, я спустился в пока что пустующую Общую гостиную: все ученики ещё спали, а я вот что-то слишком рано проснулся. Что ж, будет время всё обдумать. Но едва я уселся в кресло, как за спиной послышался недовольный голос старосты:

— Мы же вроде решили, что игре конец, разве нет?

Я в раздражении повернулся к Грейнджер.

— Ты о чём это?

— Вот только не строй из себя невинную овечку, Фред! — гневно тряхнула головой Гермиона. — Ты же сказал, что дал Джорджу противоядие, и он «и близко ко мне не подойдёт», так какого гиппогрифа он вчера весь день за мной следил? Куда бы я ни пошла, он всегда был рядом! Да он даже в библиотеку сунулся, Фред! — Грейнджер взяла паузу для вдоха, после чего продолжила уже спокойнее: — Знаешь, ваши игры зашли слишком далеко. Передай своему братцу, что в следующий раз я испытаю на нём какое-нибудь заклинание, ясно?

Она уже повернулась, чтобы уйти, так что мне пришлось остановить её, буквально схватив за руку у лестницы.

— Ты это сейчас серьёзно, Грейнджер?

— А по мне не видно?

Смерив девчонку оценивающим взглядом, я пришёл к выводу, что она говорит правду. Вот только легче от этого не стало.

— Вот что, давай-ка присядем и спокойно всё обсудим.

На моё предложение она ответила гневным взглядом, но всё же согласилась и уселась в кресло напротив. Её пальцы нервно комкали край свитера и крутили значок «старосты», выдавая неподдельную тревогу, что передалась и мне.

— Итак, ты утверждаешь, что Джордж следил за тобой вчера? — Гермиона кивнула. — Но ведь позавчера он уже выпил противоядие и просто не мог находиться под действием зелья! Он был абсолютно нормальным, если ты понимаешь, о чём я.

— И, тем не менее, он преследовал меня, точно одержимый! — Девушку передёрнуло. — Куда бы я ни пошла, везде замечала его. И это было бы ничего, но какой резон ему продолжать всё это? Учти, если вы снова взялись за свои розыгрыши, и это — один из них, простыми строчками вы уже не отделаетесь.

— Да нет никаких розыгрышей, Грейнджер! — не выдержал я. — И вообще всё это очень странно.

— Да неужели? — язвительно ввернула староста.

— А может, тебе это всё не померещилось? Ладно-ладно, — я вскинул руки в жесте капитуляции, заметив, что Грейнджер уже собирается яростно возражать, возможно, даже с применением волшебной палочки. — Что ж, может, это просто некоторые побочные эффекты после зелья? Уверен, сегодня ничего подобного уже не будет.

— Ты, значит, «уверен»? — с непередаваемым скепсисом бросила староста. — Ну, посмотрим. «Побочные эффекты», тоже мне…

Всё ещё недовольно бурча, она поднялась с места и ушла, поправляя на плече сумку с учебниками. До меня же только теперь дошло, что сегодня вообще выходной, потому-то все и отсыпаются, так что не оставалось ничего иного, кроме как подняться в спальню. Но этого я сделать не успел: на лестнице появился Джордж.

— О чём это ты болтал с Гермионой? — спросил он непринуждённо, расположившись в том же кресле, где чуть ранее сидела девчонка.

Неужели он видел нас? Тогда как много успел услышать?

— О твоём странном поведении, — честно ответил я, намереваясь разобраться в происходящем. — Это правда, что вчера ты следил за ней? Значит, ради этого «важного дела» прогулял урок Флитвика?

— А что, какие-то проблемы? — вызывающе спросил Джордж и тут же прибавил: — Да, я следил за Гермионой. Она отказалась идти со мной в Хогсмид, представляешь? Наверняка у неё кто-то есть, вот я и хотел выяснить, кто это. Но теперь мне это известно. Не знаешь, куда пошла Гермиона?

— Понятия не имею, — бросил я.

Что за чертовщина? Почему Джордж всё ещё думает о Гермионе? Неужели он действительно влюбился в неё? Да быть такого не может! Не может, и всё тут. Уж я-то своего брата отлично знаю.

Только вот что мне делать?

— Ладно, пойду поищу её — или её «кавалера», — сообщил Джордж.

— Я с тобой, — мигом вызвался я, чтобы иметь возможность следить за его перемещениями и действиями.

— Нет, Фред, я сам справлюсь. — Тут его голос стал непривычно злым. — И только попробуй проследить за мной или помешать.

Мне показалось, или в глазах у него при этом мелькнул какой-то странный, неестественный огонёк? Пока я раздумывал над этим, братец уже смылся в неизвестном направлении. Оставалось лишь надеяться, что Грейнджер он не найдёт.

Пришлось растолкать Ли и вкратце объяснить ему ситуацию; после мы вместе перерыли все запасы и пришли к выводу, что использованный нами флакончик противоядия был последним. А это значило, что у нас большие неприятности.

А в Общей гостиной нас уже поджидал Рон, весь взъерошенный, с рассечённой губой; он тут же набросился на нас с обвинениями:

— Фред, это как понимать вообще? Какого чёрта Джордж напал на меня сегодня? Мы с Гермионой спокойно шли в библиотеку, тут он появился и сказал, что вам надо со мной поговорить. Ну я отошёл с ним за угол, и там он налетел с кулаками! Сказал, чтобы я отвязался от Гермионы. Еле удрал от него! А в библиотеке Гермионы уже не было, так бы я с неё первым делом спросил. Так что это было тогда, Фред?

Это было нечто. Нечто совершенно, чтоб его, необъяснимое! Джордж вёл себя как действительно одержимый Грейнджер, и это не могло быть настоящим чувством. Но что это тогда, если не действие приворотного зелья? Натуральное помешательство?

Тут Ли дёрнул меня за рукав и тревожно спросил:

— А ты какой флакон дал Гермионе тогда? Может, это был не «Эликсир любви», а та непроверенная разработка?

— Какой флакон? — не понял Рон. — Какая разработка? Фред, что тут вообще творится?

— Всё потом, Рон.

Похлопав брата по плечу, я спешно ретировался в спальню, прихватив с собой Ли. Там уж мы перерыли все коробки, пока наконец не нашли то, что искали — вернее, не нашли: флакончик с непроверенным зельем пропал. Зато обычных «Эликсиров» тут было навалом, и все они, судя по этикеткам и составам, были абсолютно безобидны.

— Чё-ё-ёрт, — простонал я, хлопнув себя ладонью по лбу. — Перепутал флаконы!

Мы с Ли переглянулись, понимая, что нас ждут неприятности куда более крупные, нежели предполагалось.

Но сначала нужно было найти Грейнджер. Если она не в библиотеке, то где же?

Ответ, впрочем, нашёлся сам собой: раздался стук в дверь спальни, а на пороге, конечно же, оказалась Грейнджер. На её счастье, больше тут никого не было — наши соседи разбрелись кто куда. Староста влетела в комнату, взвинченная донельзя, и тут же выпалила:

— Нам надо поговорить.

— Определённо, — согласился Ли и перебрался подальше на край кровати.

Грейнджер уселась на постель Мартина Филда и уже хотела было начать, но я её опередил:

— Мы знаем, что случилось. Рон рассказал, что Джордж напал на него возле библиотеки.

— Не возле библиотеки, а по пути туда, — исправила девушка, а затем охнула: — Что? Напал? Господи, Фред, этого не может быть!

— А разве ты не по этому поводу? — удивился я.

— Нет! Вот, полюбуйся!

Гермиона высыпала из сумки кучу открыток. Во всех них значилось одно и то же: «Оставь её в покое, не то пожалеешь». Как в страшилке какой-нибудь.

— Рон мне показал сегодня, — объяснила староста. — Он думал, что это тайный поклонник Лаванды его достаёт, хотел спросить, не знаю ли я, кто бы это мог быть — мы ведь с ней в одной комнате живём… Только я сразу догадалась, что это дело рук Джорджа: он почему-то вбил себе в голову, что я не иду с ним в Хогсмид потому что встречаюсь с Роном, хотя это совершенно не так, и я с ним не хотела никуда идти, потому что знала, что это не взаправду. Но, видимо, всё зашло слишком далеко. Фред, последний раз тебя спрашиваю: это точно не один из ваших розыгрышей?

— Опомнись, Грейнджер! Мы бы ни за что не втянули в это Рона, да ещё и такими способами! Перестань видеть повсюду заговоры.

— Я, вообще-то, их вижу вполне обоснованно, если учесть, как вы себя ведёте и…

— Но не в этот раз. — Я вздохнул. — Всё, закрыли тему розыгрышей. Теперь надо думать, что делать с Джорджем и чем вызвана его… одержимость.

— Мы же уже это выяснили, Фред, — подал голос Ли.

С удовольствием бы пожал ему горло.

— Выяснили? — насторожилась Грейнджер. — И ты молчал!

— Сначала покажи тот флакон, зелье из которого ты подлила Джорджу, — потребовал я.

Гермиона стушевалась.

— Но у меня нет этого флакона, — пробормотала она. — Я… выбросила его.

— Ты — что? Грейнджер, какого чёрта?

— Изволь при мне не выражаться! — взвилась девчонка. — Как будто ты хранишь все использованные вещи, Фред. Нет у меня флакона. Ну так в чём же дело?

— Нам нужен состав зелья с этого флакона.

— Зачем? — пристала девчонка. — Разве это не обыкновенная Амортенция?

— Кое-что похуже, — снова влез Ли.

— Похоже, я дал тебе не тот флакон.

— Ты — что? — издевательски повторила Грейнджер. Затем до неё дошло. — Как это «не тот флакон»? У тебя их что, много? И какая разница, Амортенция и есть Амортенция. Или я чего-то не понимаю?

— Видишь ли, в том флаконе был непроверенный экспериментальный образец зелья…

Пристальный взгляд Гермионы лишал меня душевного равновесия, и говорить было трудно.

— И? — подтолкнула она.

— И вместо слабого раствора Амортенции там было нечто, что вызывает у выпившего сильную привязанность… скорее даже одержимость…

— Только не говори мне, что…

— Так что, видимо, поэтому противоядие и не сработало.

— Но… как же так? — растерянно проговорила Гермиона. Растерянность её, однако, быстро прошла. — Как вы вообще додумались до такого? Экспериментальное зелье, вызывающее одержимость! Это же опасно! Что ты наделал?

— Погоди-ка секундочку… Что я наделал? Грейнджер, ты в своём уме? Это не я подливал Джорджу это чёртово зелье!

— А кто же тогда всучил мне это чёртово зелье?

— Ну не с тем же расчётом, что ты используешь его против нас!

— Я могла использовать его против кого угодно, Фред! О чём ты думал вообще?

— О том, как бы досадить тебе, — вырвалось у меня.

Мы замолчали, готовые буквально убить друг друга взглядом. Было бы идеально, если б Ли додумался разрядить обстановку какой-нибудь шуточкой, но нет, как назло, он молчал, будто его тут и не было. Грейнджер отвела глаза, руками собирала в одну кучу принесённые ею открытки и казалась расстроенной, но слишком гордой, чтобы стараться скрывать это. Девчонки. Я уже был готов извиниться, когда Ли всё-таки подал голос:

— Ребята, я всё понимаю, но у нас мало времени, ведь Джордж может сюда заявиться в любую минуту, а у нас ещё нет плана действий.

— Джордж не заявится сюда, — оживилась Гермиона. — Я попросила его подождать меня у совятни, и, судя по всему, он будет ждать меня там дотемна, как обычно в гостиной.

Я уже хотел было сообщить Грейнджер, что это мой брат как бы, и она слишком жестока, но вовремя прикусил язык. Лишние ссоры сейчас ни к чему. Уверен, умей она читать мысли, отметила бы мою нетипичную рассудительность.

— Отлично! — бодро выдал Ли. — Итак, что мы имеем?

— Одного одержимого мной Уизли, одного побитого им Уизли и одного Уизли, которого я бы с удовольствием придушила, — высказалась Гермиона.

— Да перестань же уже, Грейнджер! Сама нарвалась.

— Это кто ещё нарвался! — Она замолчала, сделала глубокий вдох и продолжила: — Ещё у нас есть зелье, вызвавшее эту одержимость. Если б знать его составляющие… Глупо надеяться, что у вас сохранился рецепт?

— Точно! — воодушевился Ли. — Фред, вы же записывали с Джорджем все ваши разработки в тетрадь? Где она?

Блеск! Я залез под подушку и выудил нужную тетрадь, о которой даже забыл, не подумав о рецептуре зелья. Да и чем она нам поможет?

На этот вопрос у Грейнджер был простой ответ:

— Как это чем? Мы сварим противоядие именно для этого зелья, учитывая его исходные компоненты. Ну-ка дай сюда…

Она быстро просмотрела нужный рецепт, вытащила из сумки пергамент и перо и принялась быстро переписывать, делая какие-то пометки. Мы с Ли с интересом следили за её действиями. Наконец, закончив, Грейнджер объявила:

— Итак, кто-нибудь из вас знает стандартный рецепт обычного противоядия от любовных напитков?

— Это ты тут у нас ходячая библиотека, Грейнджер. Не в обиду, — прибавил, не желая испытать на себе все её таланты по части заклинаний.

— О, ну конечно, — фыркнула девчонка. — Ладно. В состав обычного противоядия входят волшебная рябина, касторовое масло и экстракт лирного корня. В рецепте вашего «зелья одержимости» присутствуют экстракт белладонны и любисток. Какой напрашивается вывод?

— Ты вызубрила все составы всех зелий? — выдвинул я версию.

— Да нет же! — рассердилась Грейнджер. — Вывод в том, что мне… нам нужно раздобыть недостающие компоненты.

— И как это сделать? — поинтересовался Ли.

Гермиона задумчиво теребила прядь волос, затем заговорила неуверенным тоном:

— Я полагаю, нам придётся сделать это нечестным путём.

— Это как же? Неужели наша правильная староста предлагает нарушить правила? — воскликнул я в притворном изумлении.

— И что с того? — пошла в атаку Грейнджер. — Я не в первый раз нарушаю школьные правила, к твоему сведению, но делаю это по необходимости и без особого вреда для окружающих. Можно было бы заказать необходимые компоненты, но они придут не раньше, чем через два-три дня, к тому же Амбридж проверяет почту, и у неё могут возникнуть вопросы. Да и украсть нам придётся не так уж и много: лирный корень, волшебную рябину, любисток и белладонну можно найти в теплицах профессора Стебль — правда, придётся помучиться с получением экстрактов из них… А вот остальное, боюсь, придётся позаимствовать у профессора Снейпа — если, конечно, у вас не найдётся ничего в запасах.

Я в неверии слушал нашу примерную Гермиону Грейнджер. То, как спокойно и сдержанно она объясняла нам с Ли невероятные вещи (невероятные, потому что она в моём представлении вообще не была способна на такое) никак не вязалось с её правильным образом строгой блюстительницы порядка. Впрочем, она ведь считается основательницей ОД, а что это, как не прямое нарушение режима Амбридж? Поймав мой взгляд, Гермиона вопросительно повела бровью, и мне пришлось срочно отвернуться.

После поисков в тайнике мы с Ли обнаружили, что кое-что у нас действительно осталось, а именно немного касторового масла и трав, так что навещать Снейпа не придётся. Вопрос в другом — как попасть в теплицы? Вернее, как туда пробраться незамеченными? На это у мисс Всезнайки тоже имелся ответ.

— Я попрошу у Гарри мантию-невидимку, — преспокойно объяснила она, видимо, чувствуя себя в своей стихии. — Только действовать придётся ночью, ведь днём у профессора Стебль идут занятия.

— Ага, а на ночь двери Хогвартса запираются, не забыла? — напомнил Ли. — Нам что же, сидеть в совятне до утра в этом жутком холоде и вони?

— Кажется, в нашем отряде есть слабое звено, — ядовито прокомментировала Грейнджер.

Да, я был с ней согласен, но ни за что бы не бросил Ли в такой момент.

— О каком это отряде ты говоришь, Грейнджер? Мы скорее товарищи по несчастью, а не команда, так что не обольщайся.

— На твой счёт у меня уже давно нет никаких иллюзий, Фред, — произнесла девчонка с оскорбительной снисходительностью. — Но мы являемся командой, пока действуем сообща, так что, увы, тебе придётся с этим смириться, мистер Крутой.

— А мне нравится, как это звучит, — задумчиво протянул я, стараясь взбесить старосту. — Называй меня так почаще, Грейнджер, глядишь, мы и поладить сумеем.

Окинув меня каким-то странным взглядом, Гермиона бросила:

— Это вряд ли.

— Да ты сама любезность!

— У тебя учусь.

— Брейк, ребята! — вмешался Ли. — Давайте лучше решим, как будем действовать.

— А что тут решать? — удивился я. — Грейнджер уже всё распланировала, так что нам с тобой ничего не остаётся, кроме как выполнять её указания.

Мой сарказм не остался незамеченным.

— Я хотя бы пытаюсь что-то придумывать, — возразила Грейнджер (в общем-то справедливо). — От тебя что-то не поступало никаких предложений, Фред, но если они имеются, я готова их выслушать. — В доказательство Гермиона сложила руки на коленях и уставилась на меня с самым серьёзным выражением лица. Подавив абсурдное желание состроить в ответ какую-нибудь рожицу, я заговорил:

— Ну, предлагаю дождаться нужного часа…

— Да что ты?

— …выскользнуть из замка…

— Серьёзно?

— …и послать в теплицы Джордана.

— Что? — возмутился Ли. — Эй, Фред, мы так не договаривались!

Я толкнул его плечом.

— Расслабься, это всего лишь шутка.

— Ты не мог бы относиться ко всему этому немного серьёзнее, Фред? — раздражённо спросила староста. — Это ведь не тебя преследует одержимо влюблённый семикурсник!

— Согласись, преследуй он меня, это было бы как минимум странно…

— А так это не странно, да?

— …но я бы в любом случае разобрался с этим сам.

— Ах, так? — взвилась Грейнджер. — Отлично! Я и сама справлюсь, и ваша помощь мне не нужна.

Схватив флакон с касторовым маслом, она унеслась прочь прежде, чем я успел пробормотать:

— А что я такого сказал-то?

— Ну, вообще в твоих словах содержался намёк на то, что Грейнджер следует самой разобраться с Джорджем, и что это она виновата в произошедшем, хотя твоя вина в этом тоже есть, — услужливо подсказал Ли.

— Вот за что я ценю тебя, приятель, так это за беспощадную честность, — высказался я в ответ, сверля взглядом захлопнувшуюся дверь.

Итак, угадайте, кто невольно спровоцировал новую ссору?

— Кто теперь знает, что она будет делать? — между тем размышлял Ли. — Может, станет действовать по плану? Или придумает что-нибудь другое?

— Ну, у нас есть лишь один вариант развития событий, который она сама же и предложила, так что нам придётся ждать её в вестибюле.

Нам? — фыркнул Ли. — Это ты всё устроил, Фред, может, сам возьмёшься за работу над ошибками?

— Благодарю за совет, мой неизменно верный и преданный друг, — ядовито ответил я, запустив в Ли подушку.

Нет, и речи быть не может, чтобы подвязаться помогать Грейнджер! Но, с другой стороны, моя вина в произошедшем неоспорима, уж как бы ни хотелось считать иначе. Только разве она примет мою помощь после этого?..

— Ладно, у Грейнджер в любом случае не хватит духа сотворить в одиночку то, на что она подбивала целую компанию, — сообщил я потолку, стараясь уверить в этом самого себя.

— Ты говоришь это о девчонке, которая подала идею основать ОД, — напомнил Ли, прицеливаясь в меня моей же подушкой. — Думаешь, ей слабо?

Конечно, нет.

Но вслух я бы в этом ни за что не признался. Да и не успел бы, ведь подушка уже приземлилась прямо мне на лицо.

Весь остаток дня я размышлял о том, что мне следует сделать. Ли, выглядывавший из спальни, уведомлял меня о передвижениях Грейнджер — точнее, о том, что она безвылазно сидит в кресле в Общей гостиной и что-то строчит на пергаменте. Ближе к вечеру она куда-то смылась. Мне удалось поймать Джинни и выяснить, куда же подевалась её подружка — конечно, в библиотеку.

— Но вообще она собиралась прогуляться перед сном, — пораздумав, намекнула сестрица.

— Напомни мне купить тебе самую большую упаковку воздушного суфле, какая только есть в «Сладком королевстве», — расщедрился я в порыве признательности.

— Уж лучше скиньтесь с Джорджем мне на новую метлу, когда будете загребать лопатой деньги в своём магазине, — хмыкнула Джинни.

Кстати, о Джордже.

Взглянув на наручные часы, я с ужасом понял, что скоро двери в Хогвартс будут закрываться, а это значит, что Джордж вернётся в замок и, возможно, столкнётся с Гермионой. В любом случае, с ним надо что-то сделать, чтобы он не помешал нам сегодня.

И, кажется, у меня есть идея.

Глава опубликована: 14.08.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
3 комментария
Ура, круто! Уже читала на фикбуке, один из самых любимых на этот пейринг. Вообще, все ваши фанфики с данным пейрингом обожаю:)
Цитата сообщения ginger12345 от 15.08.2018 в 11:59
Ура, круто! Уже читала на фикбуке, один из самых любимых на этот пейринг. Вообще, все ваши фанфики с данным пейрингом обожаю:)


О, неожиданно! Спасибо, мне очень приятно:) И эту работу по-особенному люблю.
Мило ,нежно , немного наигроно, но очень круто( до мурашек)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх