↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Крутая семья Жаклин Сантос (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма, Флафф
Размер:
Мини | 33 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
У Жаклин Сантос семья появилась только в двадцать пять лет. Зато какая: два деда - суперсолдаты, старший брат - ковбой, второй старший брат - киборгизированный ниндзя. Но все равно, самая крутая в этой семье сама Жаклин. Потому что для жизни с такими родственниками нужны умения хорошо обученного коммандо, который и таблетки супердеду скормит, и ниндзя тапком отходит, и защитит пьяного брата от бандитов.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

ТЯЖЕЛАЯ РАБОТА

Комната Жаклин понравилась, небольшая, уютная, совсем не похожая на казарму. Девушка распаковала вещи, разложила их по шкафам, поставила на стол две фотографии. На одной стояли в обнимку Десперадо и Командор, а за их спинами вовсю бушевало цветение лета. На второй были запечатлены уже она сама с Джесси, обнимающим ее за плечи. Сигару он не выпустил изо рта даже ради снимка.

Что именно она будет делать здесь, она пока что не представляла. Жизнь сделала такой крутой поворот, что пока что сил не было думать о том, что она сотворила с этой самой жизнью, настояв, что полетит на базу возрожденного Overwatch.

— Держи анкету, — сказал Десперадо. — Пиши.

Жаклин добросовестно заполнила три листа сведениями о себе, сообщила, что не владеет оружием, не проходила службу в армии и никогда в жизни не водила автомобиль, мотоцикл и вообще любой другой транспорт. Десперадо взял листы, просмотрел, накатал вверху «В принятии в ряды действующих агентов отказать», расписался с нескрываемым удовольствием.

— А…

— Что-нибудь придумаем, — сказал Командор. — Будешь работать в медблоке. Заодно очень часто станешь встречаться с Джесси. Или будешь документы перепечатывать. Или еще что-то.

И сейчас Жаклин сидела у себя в комнате, разглаживала на коленях юбку и думала о том, что надо научиться называть дедушек «сэр», выучить все звания и имена, чтобы не путать. Это должно быть не сложнее, чем держать в памяти имена и лица постоянных покупателей, их вкусы и обычный набор продуктов, в также акции и скидочные предложения.

На столе ожил наручный коммуникатор, такие выдавали всем без исключения.

— Мисс Сантос, просьба пройти в зал для совещаний.

Жаклин поднялась, нацепила коммуникатор на руку, спрятала волосы под берет с символикой Overwatch, одернула жакет и решила, что она готова вступить в новую жизнь.

Найти зал для совещаний оказалось не так уж и легко, спасла Жаклин какая-то девушка, подхватившая ее под локоть и энергично потащившая за собой в такой непринужденной манере поведения, словно они были добрыми друзьями вот уже десяток лет. Потом с другой стороны выскочил киборг, знакомый по фотографиям с телефона Джесси, ускорил передвижение обеих, подхватив за талии и устремившись вперед.

— Сядешь со мной рядом, — шепнул он Жаклин.

Та кивнула, благодаря за помощь.

— Опаздываете, — неодобрительно заметил Десперадо.

— Простите, сэр, — Жаклин вытянулась по стойке «смирно», копируя поведение военных из фильмов.

— На первый раз прощаю. Займите свои места. Итак, пока страйк-коммандер Моррисон задерживается, кратко посвящу в детали происходящего. Мы снова собираем Overwatch, нам дано полное и безоговорочное одобрение на это действие. Все вы, здесь присутствующие, восстановлены в звании агентов. Несколько новичков будут проинструктированы дополнительно.

В зал быстрым шагом вошел мужчина в военной форме, лицо которого показалось Жаклин знакомым, красный визор, скрывающий большую часть лица слегка отблескивал.

— Добрый день, — он оглядел всех присутствующих. — Очень рад тому, что мы все снова работаем вместе. Отдельно рад тому, что снова вас всех вижу, — он усмехнулся словно ему одному понятной шутке. — Коротко о том, что происходит: все закреплены за теми командирами, что и раньше. Просьба разойтись для более подробного инструктажа.

Все дисциплинированно поднялись и каким-то образом переместились в пространстве, не столкнувшись.

— Каждая команда работает по своему направлению, направления помнят все.

Жаклин огляделась, заметила, как Гендзи делает ей знак примкнуть к его группе, кивнула и пристроилась по соседству с хмурой коротко стриженой девушке со шрамом на левой щеке.

— Новенькая? — спросила та, получила утвердительный кивок и заключила. — Долго не протянешь, слишком глаза добрые.

Жаклин открыла было рот, чтобы ответить что-нибудь злое, потом промолчала. А толку? Наверняка эта девушка видела в своей жизни смертей больше, чем Жаклин кассовых чеков.

— Пока так, — тихо сказал Гэндзи. — Потом разберемся, что с тобой делать.

Их группа отправилась за Десперадо.

— А кто это был? — улучив момент, спросила Жаклин. — Тот мужчина в зале совещаний.

— Страйк-коммандер Моррисон, — Гендзи тихо фыркнул, что в его исполнении выглядело весьма занятно.

Жаклин приоткрыла рот от удивления.

— Но дедуш… Но он же слепой.

— Когда в визоре — нет, у него что-то такое с глазами, что он только без него…

— Разговоры! — рявкнул Десперадо. — Итак, начнем мы с тренировки. Кто там явился в юбке на боевые заня… А, Жаклин. Девочка моя, не расстраивай дедушку.

Все оглянулись на нее.

— Дедушку? Так ты его внучка? — спросила та шрамированная. — Занятно.

— Жаклин, посиди у стенки, — распорядился Десперадо.

Девушка ушла на скамейку, уставилась на разбившихся попарно агентов. Шрамированная досталась в пару Гэндзи. Сперва Жаклин усмехнулась, затем подалась вперед, разглядывая, как киборга то и дело бьют о пол.

— Я же сказал, что твоя анкета не прошла проверку, — Десперадо оказался рядом.

— Но я никуда и не лезу, так ведь? Пока что.

— Что?

— Я — внучка двух героев. И я буду достойной своих дедов!

Это она сказала чересчур громко, тренировка на миг прервалась. Десперадо скептически хмыкнул.

— Жаклин, тебе это совсем не нужно, поверь мне. Почему бы тебе не заняться бумажной работой? Настоящие войны ведутся иногда в кабинетах, а не на полях боя. Будешь, образно говоря, подносить патроны Джеку.

Жаклин немного подумала, затем кивнула. Что ж, бумажная работа — это тоже неплохо, наверное.

— Мы с Джеком очень будем гордиться внучкой, которая героически разберет дела всех агентов в архивах, рассортировав их, — понизив голос, сказал Десперадо. — А агент Шимада поможет мисс Сантос! — рявкнул он в сторону тренирующихся.

Гэндзи подскочил, кивнул Жаклин и, ухватив ее за руку, поспешил прочь из зала.

— Тебя за что-то наказали? — удивилась та.

— Не совсем, поощрили, скорее. Работать с красивой девушкой, лениво разбирая папки с делами, вместо того, чтобы быть избиваемым — какое ж это наказание?

Жаклин несмело улыбнулась, потом решила посчитать это за комплимент.

— У тебя на коммуникаторе есть голосовой поиск, используй его, — принялся пояснять Гэндзи. — Надо сверить откликнувшихся агентов, разделить все на три отдела: действующие, «спящие» и мертвые.

— А как отличить «спящих» от мертвых? — уточнила Жаклин.

— Мертвые не дышат. Прости, неудачная шутка. Это все влияние Джесси.

— А где он сам, кстати?

— Где-то на задании, — Гэндзи открыл дверь архива. — На самом деле, мертвые тоже в списке.

Жаклин оглядела полки, вздохнула. Идея Десперадо был понятна, пока она тут все переберет, Overwatch успеет установить во всем мире мир.

— Не вздыхай так, я же с тобой, — уверил Гэндзи.

Как оказалось, папок было не так уж и много, особенно после того, как им в помощь отрядили шрамированную.

— Мария Кальдос, — представилась она. — Над фамилией издеваться не советую. А ты?

— Жаклин. Жаклин Сантос.

— Родственница того придурка, который тут повсюду рассекает с идиотской улыбкой?

— А?

— Лусио, — пояснила Мария.

Жаклин покачала головой.

— У меня есть только два деда и старший брат, но его зовут Джесси.

Мария хмыкнула и занялась папками. Некоторое время все молчали, наконец, Гэндзи осмотрел стол и задумчиво отметил, что работа закончена.

— Думаю, тебе следует пойти к дедушке, — последнее Мария произнесла почти издевательски, — и попросить у него еще какую-нибудь работу. Что ты вообще умеешь, кроме как смотреть вокруг наивным щенячьим взглядом?

Жаклин поднялась и направилась к двери, не отвечая. Гэндзи возник рядом, но сказать ничего не успел, Жаклин махнула ему рукой, призывая ничего не комментировать.

В конце концов, никто не сказал, что жизнь будет безоблачной и все вокруг сразу же полюбят странный балласт.

Десперадо и Командора Жаклин решила не отвлекать от важных дел, осмотрелась, кинулась к какому-то парню, пытавшемуся втащить объемную коробку в дверь, придержала кренящуюся коробку, получив в ответ признательный взгляд. Потом помогла справиться с чисткой формы парочке агентов, умудрившихся обтереть что-то, очень пыльное. Восемь раз ответила на вопросы о времени. Подержала какое-то очень тяжелое оружие, пока его владелец закатывал рукава повыше. Ее благодарили на нескольких языках, с разными акцентами, улыбались, представлялись.

— А вы — новый секретарь командора Рейеса? — уточнил владелец оружия, перехватывая то. — Я видел вас на совещании.

— Я не секретарь, я тут просто… Помогаю, чем могу.

— Отлично, мне как раз очень нужна помощь. В истреблении обеда в столовой, — блеснул зубами собеседник. — о, простите, улетучиваюсь.

Жаклин повернула голову, улыбнулась, глядя на Командора.

— Все в порядке, девочка? — спросил он. — Осваиваешься?

— Что-то вроде.

Коммуникатор пару раз пропищал.

— Таймер, — смущенно пояснила Жаклин. — Тебе пора выпить таблетки.

— Жаклин…

— Я постоянно их ношу с собой. Дедушка, бери и не спорь.

Командор со вздохом протянул руку, Жаклин вложила ему в ладонь три капсулы.

— Не могу поверить, что меня, командира Overwatch, какая-то пигалица по часам кормит таблетками, — ворчал Командор.

— Эта пигалица — наша внучка, так что ешь и не спорь, — заметил проходящий мимо Десперадо, не отрываясь от планшета с какими-то таблицами.

Командор покачал головой, вернул на место маску и визор, устремился по коридору вслед за мужем, пристроился рядом, заглянул в планшет, дальше они так и пошли в ногу, что-то читая. Жаклин посмотрела им вслед, тяжело вздохнула и принялась настраивать коммуникатор. Может, для кого-то эти двое и командиры, но для нее они просто дедушка Габ и дедушка Джек, и быть внучкой этих двух крутых стариков — та еще работа, ничем не легче прочих.

Глава опубликована: 01.11.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх