↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и Змей Слизерина (джен)



Автор:
Бета:
Wäl_System пунктуация (главы 1-11)
Фандом:
Рейтинг:
не указан
Жанр:
Приключения, Драма
Размер:
Макси | 362 Кб
Статус:
Закончен
Серия:
 
Проверено на грамотность
Первые семь глав данного фика являются кратким пересказом последних 150 страниц седьмой книги с изменениями в нужную автору сторону) После финальной битвы история не заканчивается, так как главным героям будет необходимо наверстать упущенное образование, попутно спасая тех, кто им дорог, и раскрывая новые тайны.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Под землей

На улице из-за сильного ветра была настоящая стужа. Скудная растительность производила жалкое впечатление. Звенящая тишина давила на уши. Гарри шагал так быстро, что остальные едва поспевали за ним. Ему было наплевать на то, что они вполне могли потерпеть сейчас неудачу, и одновременно ему все же приходило в голову, что их шансы очень уж смахивали на нулевые. Многочисленные пещеры… и только один день для Джинни! Теперь юноша ненавидел этот мир, и в частности, целителей из больницы св. Мунго и некоторых министерских активистов. Гермиона была права: кто-то за этим стоит. Кто-то, кто очень его ненавидит. Новый предводитель Пожирателей Смерти. Гарри сжал волшебную палочку: он чувствовал настоящую ярость, и, хотя он еще никогда не применял Смертельное Заклятье, знал наверняка, что теперь он способен на это.

Они шли вниз по склону горы. Никаких деревьев вокруг не было — только скалы и желтая трава. Даже снега было совсем немного: он белел маленькими шапочками на темно-коричневой земле. Тут Холлингворт вышел вперед, он знал дорогу и уверенно повел друзей за собой. Скоро Гарри начал беспокоиться и о нем. Смерть могла поджидать их за каждым поворотом, и это будет только его, Гарри, вина, если с этим человеком что-нибудь случится. А ведь он мог и подождать, пока услужливый старик сделает для них карту или схему. С другой стороны, они в любом случае не смогут ему помочь, если потом к нему кто-нибудь нагрянет. Чутье подсказывало Гарри, что опасность была где-то совсем близко. Он то и дело оглядывался, сканировал взглядом находящиеся поблизости скалы и ущелья, но ничего не заметил. Его левая рука в кармане покоилась на мантии-невидимке. В гористой местности она, конечно, не особенно могла помочь, но, во всяком случае, был шанс успеть набросить ее на Холлингворта.

Неожиданно старик тронул Гарри за руку.

— Мистер Поттер, сюда.

Гарри увидел маленькую пещеру в скале прямо позади него: погруженный в свои мысли, он прошел мимо нее. Он собрался внутренне: хватит уже! Подняв ногу, он вступил в темную пещеру с неясным предчувствием. Внутри было еще холоднее, чем на улице, и очень сыро. Сильно пахло углем. Гермиона покачала головой: вероятно, она думала в этот момент о степени вреда, который может нанести легким этот воздух.

— Ну вот, теперь тихо и медленно, — сказал Холлингворт и начал красться вперед.

— Тихо и медленно. Как будто тут вообще можно двигаться, — проворчал Рон, прилагавший огромные усилия, чтобы не поскользнуться.

— Это не главное, — шепнула Гермиона. — Этот воздух… долго мы тут не выдержим.

— А мыши?

— У них совсем другая дыхательная система, она отфильтровывает угольные и серные испарения… смотрите, старик исчез!

Они больше не видели своего проводника, а звать его было опасно. Гермиона округлила глаза и подняла волшебную палочку.

— Хоменум ревелио! — прошептала она, прежде чем кто-либо успел ее остановить.

— Гермиона, если мы применим магию, то…

Но нужды в заклинании уже не было: огромные черные тени выпрыгнули на них из глубины пещеры, громкие голоса выкрикивали при этом заклятия, и воздух сразу стал горячим и пестрым от вспышек. Гарри чуть не забыл самого себя, он кинулся на ближайшего противника и атаковал его мощнейшим Оглушающим Заклятьем: Пожиратель Смерти пролетел по воздуху метров десять и сбил с ног двоих сотоварищей.

— Гарри! — крикнула Гермиона.

Он поискал ее глазами, но в этот момент получил неожиданный и крепкий удар. Он упал на каменный пол и налетел спиной на какой-то острый камень. В глазах у него потемнело, дыхание сбилось. Где-то над ним раздался крик триумфа:

— Авада…

— Ну уж нет! Экспеллиармус! — Рон опрокинул Пожирателя Смерти и поднял Гарри на ноги. — Быстро!

Перед трансгрессией Гарри успел увидеть стаю потревоженных летучих мышей, вылетающих прочь из пещеры, к свету.

Они стояли еще ниже в горной лощине. Гермиона тоже была с ними, ее рукава были разорваны, она сильно дрожала.

— Что теперь? Неужели Холлингворт предал нас?

— Не думаю, — отозвался Гарри. — Они ищут то же, что и мы: его.

— Холлингворт…

— Мертв, скорее всего, — Гарри устало потер глаза. — Моя вина. Снова моя вина… Гермиона, этот воздух…

— Я знаю, но где же нам еще искать?

— Ты предлагаешь вернуться? Чушь! Хотя…

— Именно, под мантией. Гарри, они все равно скоро будут здесь.

Гарри достал мантию-невидимку, и они поспешно завернулись в нее. И тут же увидели своих противников. Из-за царящей вокруг тишины друзьям приходилось ступать как можно тише, что в таком положении было делом не из легких. К счастью, Пожиратели Смерти начали что-то живо обсуждать, и ребята проскользнули беспрепятственно. Им оставалось преодолеть всего лишь несколько подъемов до пещеры, когда услышали позади себя голос:

— Сдавайся, Поттер! Я слышу тебя и твоих друзей.

Гарри знал этот голос. Это был сам Антонин Долохов, убивший Люпина. Гарри с трудом подавил желание похоронить его здесь и сейчас и начал разглядывать его волшебную палочку, которая была направлена прямо на них. Если они вздумают что-нибудь предпринять, остальные тут же сбегутся.

— Ты проиграл, Поттер! — ухмыльнулся Долохов. — Я знаю, что на самом деле ты не побеждал Темного Лорда. Все это была лишь случайность для него. Однако старик Дамби не рассчитывал на то, что мы с тобой встретимся, верно? Что, больше ценных указаний нет?

— Есть. Экспеллиармус! — Гарри с быстротой молнии вытянул руку и обезоружил врага. — Теперь уже все равно! Бежим!

Они помчались так быстро, как только позволяла мантия. Долохов не преследовал их, что показалось Гарри подозрительным. Но все прояснилось, как только они достигли пещеры: там их поджидало не меньше дюжины Пожирателей, и Долохов был среди них.

— Разделимся! — шепнула Гермиона и выскочила из-под мантии. — Протего! — щит был мощным, но его явно не хватало для того, чтобы сдержать всех.

— Давай, Гарри, беги! — толкнул Гарри Рон.

— Нет! Не имеет смысла!

— Как раз имеет! — Рон трансгрессировал и возник рядом с Гермионой.

«Но ведь это действительно не имеет смысла!» — подумал Гарри с отчаянием. Проклятия уже бились о барьеры и местами пробивали их. Да, кто-то должен был продолжать дело, но в этом случае он должен был бросить своих друзей на произвол судьбы… никогда! А как же Джинни? Он почувствовал, как в глазах медленно закипают слезы. Но ведь он просто не вынесет этого, если он сейчас пожертвует ими, а потом все окажется напрасным!

Неожиданно воздух стал еще холоднее и как будто более плотным. Дементоры! И только глухая безнадежность в душе. Он видел, как упал Рон, как огромный Пожиратель Смерти ранил Гермиону, как она, покачнувшись, отразила еще четыре заклятия. А дементоры уже скользили к ним со всех сторон. Не выдержав, он скинул мантию.

— Уберите от них свои лапы! Экспекто Патронум!

Серебряный олень вырвался из волшебной палочки и устремился навстречу дементорам. Они отступили, но не стали далеко отлетать, словно предчувствуя скорую добычу. Гарри это нервировало, но он не имел права на этом концентрироваться: Пожирателей Смерти было уже около тридцати.

— Протего Тоталум! — новый щит встал между Роном и Гермионой и их противниками. Гарри трансгрессировал к ним. — В пещеру, живо!

Они не возразили ему. У Гермионы кровоточила рана, и Рон поддерживал ее, когда они трансгрессировали. Когда они очутились в полнейшей темноте, она начала спотыкаться. Гарри включил фонарик, в котором теперь была новая, более мощная батарейка, и потянул за собой Рона. Проход шел все время вниз, это был своего рода спуск, слева и справа имелись ответвления. Лабиринт поглощал их, как некая черная, почти осязаемая пустота, он растворял их и заглушал все эмоции. Лишь шелест летучих мышей болезненно отдавался в сердце. Мысль о том, что всем этим невинным животным теперь суждено было погибнуть, разумеется, не вдохновляла, особенно непривлекательной выглядела перспектива остаться в этом месте с их крылатыми трупиками навсегда. Воздух давил на легкие все сильнее и царапал горло.

— Заброшенная угольная шахта, — высказала мнение Гермиона. — Отсюда нет выхода.

— Умеешь ты обрадовать! — фыркнул Гарри. — Эй, вы слышите?

— Да… осторожно!

Болезненный удар в грудь. Гарри пошатнулся и попытался схватиться за гладкую стену. Он едва не выронил при этом волшебную палочку и поймал ее кончиками пальцев. Пожиратели Смерти использовали весьма подлые заклятья, которые были еще и неизвестными в придачу, равно как и контрзаклятия к ним. Он старался лишь увернуться от них, кидаясь из стороны в сторону. В направлении он уже давно не был уверен: фонарь разбился, видны были только частые вспышки и искры.

Неожиданно Гарри оступился, и в следующую секунду земля ушла у него из-под ног. Он падал, падал в шахту с ужасной скоростью. Он направил палочку на свое тело и крикнул: «Иммобилус!» Ничего не произошло. Собственно, он этого и не ожидал, так как к падению его не принуждало ничто, кроме элементарной силы тяжести. Удар был сильным. Он ощутил уголь между лопатками и попытался сделать несколько вдохов. Воздух входил и выходил с трудом. Потом пришла боль. Гарри лег на бок. Особенно болела голова и левая рука. Он откашлялся с хрипом и сказал: «Люмос!» Золотистый луч осветил небольшую расщелину в стене шахты, которая была слишком узка для человека. Полуслепой от боли, он со стоном подполз к ней. Воспоминание ярко вспыхнуло в его мозгу: они пытаются выбраться из Гринготтса, дракон уничтожает на своем пути все препятствия, Гермиона помогает ему заклинанием… Ему следовало быть осторожным. Он направил волшебную палочку на определенное место чуть выше края трещины и дрожащим голосом произнес:

— Диффодио!

Каменная крошка осыпалась, и Гарри увидел, что ему удалось немного расширить трещину. С крепко сжатыми зубами протиснувшись в нее, он с трудом поднялся на ноги. Скала, как выяснилось, не была в этом месте сплошной, здесь находилась еще одна пещера, потайная. Проход был очень низким, и Гарри пришлось нагнуться и идти в таком неудобном положении, вытянув перед собой палочку. Его шаги негромко отдавались по всему туннелю, производя неприятный гул. Он чувствовал, что за ним кто-то пристально наблюдает. Проход все не кончался, и Гарри внезапно осознал, что в нем совершенно не было места для поединка, во всяком случае, он не смог бы увернуться от проклятия. Он заставил себя думать о Джинни и о Роне с Гермионой и снова двинулся вперед.

Он непроизвольно вздрогнул, когда его слух уловил что-то новое. Нечто двигалось ему навстречу. Он напряг зрение, но все, что он мог констатировать, было чье-то быстрое и тихое движение. Нервы были натянуты как струна, он остановился и прислушался, и с внезапным ужасом обнаружил, что это было уже позади него. Это снова была ловушка! Времени думать не оставалось, и Гарри, быстро развернувшись, применил наудачу Щитовые Чары. Почти в тот же момент он увидел перед собой темный силуэт и небольшую белую вспышку. Его отбросило назад, он пролетел несколько метров, врезался в конец прохода и сполз по стене на пол. Затем он почувствовал, что у него вырвали волшебную палочку.

— Ну что же, Поттер, снова промах, — прошипел Северус Снейп, направляя на него свою палочку.

Гарри смотрел на него, не в силах сопротивляться. Это была его смерть. Он выдавил из себя лишь одно слово «Помогите!» и отключился.

Глава опубликована: 01.04.2010
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 34
Не плохой фанфик. Особенно для первого раза! Я заметила, что во многих произведений которые мне интересны, вы являетесь автором, соавтором, переводчиком или бетой! Правда есть здесь несколько не стыковок. Смысл нескольких диалогов до сих пор остается мне не непонятным! А некоторые действия,я просто приняла как факт, не найдя объяснений.
Мышь88автор
Наверное, связано с тем, что я его писала сначала на немецком языке:) Спросите в личке, если что-то непонятно, я кусаюсь редко и несильно:)
Как то скучновато.
Сюжет получился немного раздробленным что ли.
Те более ранние события забываются и больше не находят никакого отклика в дальнейшем развитии произведения.
Так же показалось, что не хватает более подробных описаний переживаний героев. Эмоций, в общем.

+ Ужасно не люблю фики, где Поттера выставляют идиотом.
Мышь88автор
Edifer,
на вкус и цвет все фломастеры разные. Есть там, понятное дело, свои блошки, но насчет эмоций... наверное, мы с Вами по-разному понимаем, как это должно выглядеть на данном этапе произведения.

+не идиотом, просто я не верю в резкое "умнение" и "взросление", люблю последовательность.
Мне очень понравился фф!!! И я не согласна, что он не очень эмоционален. Сколько было моментов, когда искренне переживаешь за полюбившихся героев. Конец истории мне показался очень искренним, добрым, вдохновляющим!!!
Особенно мне запомнились именно эти мысли Гарри, именно они полюбились больше всего:
"Мир рухнул, как карточный домик, затем покрылся столетней пылью и застыл изваянием. Внутренне, внешнее, вечность и душа — жалкий фрагмент бытия, вырванный из той теплоты, которая когда-то окружала его. Пройдут тысячи лет, пыль станет камнем, камень — льдом, а потом все это осыплется, и не будет уже никакого смысла в том, чтобы оглядываться назад или искать еще чего-то. Очень многие пережили нечто подобное. Но иногда солнце вновь поднимается из-за горизонта и начинает светить, лед тает, и из-под него пробиваются хрупкие стебельки молодой травы. Такое случается, если еще есть что спасать…"
Одним словом потрясающе, восхитительно и неповторимо!!!
Спасибо огромное автор за ваши труды.
Я с огромным удовольствием прочту продолжение этой серии.
Желаю вам творческих успехов и побольше вдохновения =)
Мышь88автор
Nata6ka, очень рада, что Вам понравилось)) Очень хотелось бы узнать Ваше мнение по поводу всей трилогии) спасибо за пожелания=)
Со дня выхода первого фильма очень хотелось, чтобы эти два балбеса ( Снейп и Гарри) наконец-то подружились! Мечты сбываются! Огромнейшее спасибо автору!
Начало (пересказ последних 150 страниц) несколько скучновато. А за "отсебятину" - твердое "Превосходно"! :)
Читаю остальные части :)
Мышь88автор
Red Panda, большое спасибо за отзыв! О дружбе в том смысле, как ее понимает Гарри, говорить пока не приходится, но кто знает?
Да, через 6 лет и читанной-перечитанной 7-ой книги пересказ первых 150 страниц и мне кажется скучноватым, да еще в переводе с немецкого…) Но менять ничего не планирую) Надеюсь, Вам понравится вся серия:)
Хэлен Онлайн
Начало откровенно скучное: какой смысл повторять ГПиДС? Ро уже все сказала. Да и имя Дрейко сквикнуло(
попробую прочесть дальше, но...
Хэлен Онлайн
"— Да, я, кажется, слегка увлекся, — Рон выглядел крайне смущенным. — Но Малфой вроде не обиделся.
— Тебя это заботит?
— Нет, но все-таки это было бестактно." - МегаООС! Да Уизли понятия не имеет о такте(

"Они побежали, спотыкаясь и стараясь не потерять палочки"
- так и видится огромный дрын, мешающий бежать(
Мышь88автор
Helen 13, отвечаю сразу на два Ваших комментария.
Честно говоря, если бы я сейчас прочитала фик, где повторяется содержание, возможно, я бы тоже сочла это скучным. Но в далеком 2007-м, когда только вышла седьмая часть, все было еще свежо и даже казалось к месту. За 8 лет столько всего появилось на тему, что, пожалуй, понимаю Вашу реакцию.

"МегаООС! Да Уизли понятия не имеет о такте(" - разделяю Вашу точку зрения, надеюсь, подобные моменты (с Роном) нечасто встречаются в фике.

"Они побежали, спотыкаясь и стараясь не потерять палочки"
- так и видится огромный дрын, мешающий бежать( - :)))))) Хороший образ) На самом деле, просто была неудачная попытка иронии.
Спасибо за комментарии!
Хэлен Онлайн
Мышь88
2007? ох, тогда мои претензии запоздали))) Пожалуй, если бы читала тогда - в голову бы не пришло, что пересказ лишний.
Мышь88автор
Helen 13,
2007-2008, если точнее, и то изначально он был на другом языке, поэтому местами русский может хромать)
Хэлен Онлайн
Мышь88
проверила - не перевод. что значит "на другом языке"?
Мышь88автор
Helen 13,
решила не указывать, что перевод, потому что изначально я его написала на немецком и выкладывала на немецком)) Потом решила перевести, чтобы свои могли читать)
Хэлен Онлайн
Мышь88
ничего себе! (на язык так и просится более экспрессивное восклицание)
Мышь88автор
Helen 13,
Это был период в жизни, когда я была альфой-ботаником:)))
Хэлен Онлайн
Мышь88
по-моему, это круто. тут по-русски писать непросто, а на другом языке - это вообще за пределами моего понимания. Примите искреннее, но чуть-чуть испачканное завистью восхищение)
Мышь88автор
Helen 13,
а по-моему, это просто "нечего делать")) Но тогда казалось круто)) Спасибо за теплые слова:)
Если возьметесь за третью часть, заметите, что там язык получше будет - это не перевод.
Хэлен Онлайн
Мышь88
буду иметь в виду)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх