Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я уверяю тебя, брат, солнце взойдет над нами снова.
Лед бесстрастного взгляда тает, блестит привязанностью и тоской прошлого, и Локи кричит, делая первый правильный выбор:
— Хорошо, остановись! — и подводные реки бессловесной муки скрываются за дрожащими веками; это и будет его последней ошибкой.
Локи знает, что кровь — ничто. Заговоренная, приговаривает, шепча, к смерти и жизни, сворачивается у ног, продажная и покорная. У него она — стылый яд, у Тора же — каленое железо.
Но за него Лафейсон протягивает на ладони заключенные в куб свободу и чужие жизни; ему не судить, но выносить приговор — они все же братья, и на весах тяжелеет иная ценность.
— Я Локи, принц Асгарда, — усмешка изъедает сухие губы; наследник исчезнувшей страны — ему туда же дорога. — Полноправный правитель Йотунхейма, бог лжи и обмана.
Взгляд отбрасывается в сторону за надобностью, за нуждой поймать в молчаливом ответе понимание; Тор читает в (не)верном блеске уверенность, смирение, извинение.
— Сын Одина, — и принятие судьбы.
Немой крик жжет горло, когда он видит скрытый нож; отчаянная честность, верность себе самому до последнего, до наследного, до убийственной надежды в отчаянной попытке.
Страх натягивает все обездвиженные жилы, когда ребячья возня в вере оказывается по взрослым меркам чиста в истреблении; метившая в горло рука выворачивается с болезненным хрустом, а дыхание со спасительным сладким голосом перехватывается, перерезается жесткостью удушья.
Локи бы извернуться, исчезнуть подлой змеей, но настало время остаться преданным — не другим, так себе.
Настоящая смерть на вкус как забродивший хмель вечного бегства, на запах — выжженное поле честной жизни. Он цепляется руками за перчатку, скользя по холоду подступающей темноты; в этот раз утвердительно вечной.
Но оставшееся дыхание у него смелое, злое и жгучее в правдивости:
— Тебе никогда не стать богом, — Тор разбирает звенящую мальчишескую гордость в последнем выдохе брата, а потом наступает тишина.
Тор не верит ему.
Он видел, как оно гасло — в родных глазах.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |