↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Английский чай (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения
Размер:
Миди | 88 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Поиск опасных черномагических предметов в семьях бывших сторонников Волдеморта
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 1. Среди старых вещей

Восстановление стены не требовало много времени. Пожалуй даже, кто-нибудь один из команды вполне управился бы, просто по инструкции положено, чтобы на место выехала вся дежурная группа. Собственно, Элвина Бриггс сразу же взяла на себя другую функцию: отчитывать и наставлять виновницу случайного колдовства, высокую смешливую ведьму с пышной челкой.

— Я просто пыль хотела вытереть на комоде, раз — а комода-то и нет, вот умора! Неужели наконец купим нормальный шкаф?

— В следующий раз четче произносите... — занудствовала Элвина.

Дора Нотт не оборачивалась, она и так знала, кто где находится. Ликвидаторы памяти в стороне спорили, что же делать. Очевидно, что ее работа закончится гораздо раньше, чем они что-то решат, и все же Доре было любопытно, как лучше сделать. Несколько магглов, ставших невольными свидетелями исчезновения стены, на месте происшествия не задержались, сразу ушли по своим делам. Зеваки, чью память уже почистили, кого-то из них назвали, но не факт, что всех. Предстояло по маггловским каналам получить запись с камер видеонаблюдения — таковые имелись, и, по мнению ликвидаторов, от этого возникала сплошная морока.

— Ну, увидим всех, кто был на месте происшествия. Опознают их для нас, куча времени уйдет. К тому моменту они кому только не разболтают. Не проще вовсе не связываться, пусть пара магглов рассказывает байки. Если они — случайные прохожие, вообще проблем нет.

— А если они живут в этом районе?

— Если живут, пройдут мимо и увидят, что ошиблись. Пусть думают, что показалось, — беспечно предложил один, прекрасно понимая, что так не пойдет. — Жалко, что нынче не вечер пятницы, и вся публика трезвая.

Стена полностью восстановилась, и Дора обернулась к говорящим.

— А вы у хозяйки спросите, — посоветовала она. — Она же очутилась лицом к лицу с улицей, и наверняка может сказать, сколько повидала ошарашенных знакомых. Узнала же она своих соседей?

Не то, чтоб собственный совет казался девушке таким уж дельным. Ликвидаторы памяти, ответственные за хранение декрета магической секретности, не имели права допустить никакой утечки. Однако ведьма, смахнувшая стену собственного дома вместе с муниципальными мусорными баками, казалась симпатичной, и не хотелось надолго оставлять ее с Элвиной. Кроме того, последнюю следовало остановить хотя бы потому, что они вместе обязаны вернуться на работу и доложить, и лишь тогда можно покинуть место службы. Дора не хотела сегодня никаких задержек: ее пригласили в гости.

Неделя Хеллоуина начиналась для нее с визита к Уизли, публичную часть которого она, впрочем, уже пропустила. Магазин приколов весь день развлекал посетителей, но вечером родители Джорджины и Софии пригласили туда, кроме родственников, еще и «особо избранных хулиганов». По рекомендации Джорджины, в избранный список угодила и Дора; надо признать, письмо девчонки здорово ее порадовало, хотя отношения с близнецами в школе складывались по-всякому. «Учти, мой папа захочет узнать, как можно улучшить разные штуки», — предупредила Джорджина. Дора не возражала; но, собственно, ее интересовала возможность встретиться со знакомыми.

* * *

Ожидания оправдались: едва поздоровавшись с одной из встречающих миссис Уизли, Дора обнаружила, что Рики и Селена тоже приглашены и вот только что прибыли. Она окликнула их не без неловкости, но их реакция не вызывала сомнений, что они рады ее видеть.

— Как твои поиски, белокурая красавица? — поинтересовался Рики как бы между делом.

— Пока ничего, — ответила Дора, и сейчас это печальное обстоятельство вполне ее устраивало.

Втроем они отправились осматривать выставленный в витринах товар.

— Похоже, воображению хозяев нет предела, — отметил Рики. — Надо же, использовать пух дириколей в качестве магической субстанции для исчезающих перчаток!

— А я планирую все-таки сделать прочную палочку из камышового стебля, — сказала Селена.

Между тем самая старшая миссис Уизли издалека поманила Ричарда к себе, и он, извинившись, поспешил на зов. Селена поначалу дернулась за ним, но осталась. А Дора задержалась возле новой разновидности потешных колпаков. Выглядели они как самые обычные колдовские шляпы от стандартной школьной формы, но отличались тем, что ученик по своему желанию в любой момент мог извлечь из своего колпака мышь. Имелись, впрочем, версии с пауками и гусеницами, не столь ходовые. Дора знала, что в «Хогвартсе» подобные головные уборы запретили сразу, как их начали выпускать; но, как бывшая староста, сомневалась, чтоб запрет подействовал на всех.

Селена отвлекла ее, указав, что разносят закуску. Это было совсем не лишним, даже с учетом того, что Дора успела перехватить бутерброд в буфете.

— Между прочим, в твои планы не входит визит к Макарони? — скоро поинтересовалась Селена.

Дора постаралась не нахмуриться. Навестить Рики было бы вполне естественно. Во всяком случае, можно было не опасаться, что его родители станут усмехаться в сторону, наблюдая за ее инициативой. Искать у них что-либо, конечно, бесполезно. Но, главное, Дора чувствовала, что предпочла бы придти к ним просто так. Совет Селены и ее готовность помочь попали в серию «не хочу, но неловко отказать». Впрочем, проще всего было сказать правду именно Селене.

— Ты знаешь, я глупо выгляжу с тех пор, как взялась искать хоркруксы после возвращения из Африки. Якобы забавы ради. Мало кто верит, что у меня получится, во всяком случае, я ничего не боюсь. Только, если честно, я по возможности стремлюсь не привлекать к этому Рики, — заявила Дора. — Нехорошо как-то еще раз давать ему по башке. Ты видела, как он реагирует на эти штуки?

Селена мотнула головой, и на том их беседа прервалась. Мистер Уизли, один из владельцев хохмазина, хлопнул в ладоши, привлекая внимание.

— Дорогие друзья! Все мы, так или иначе, окружаем себя вещами. Они приносят нам удобство, радуют и все такое прочее. Недавно я решил учинить смотр старого хлама, что скопился в кладовке.

Дора предпочла не заметить, что большинство присутствующих косятся на нее, а некоторые так и вовсе пялятся в открытую. Что же, она сама постаралась заработать такое внимание. И, вероятно, не только у мистера Уизли благодаря ей проснулся интерес к старым вещам.

— Предлагаю вам небольшую игру, — продолжал хозяин. — Я хотел бы узнать, не приходилось ли вам случайно натыкаться на давно забытую занятную вещицу.

«Неплохой способ собрать идеи», — оценила Дора.

Между тем один из приглашенных Уизли начал игру.

— Старые шахматы, — объявил он, воспользовавшись повисшей паузой, пока другие гости обдумывали.

Дора узнала в говорящем супруга Луны Уизли, с которой теперь работала вместе и даже иной раз попадала в одну смену.

— Отлично! Кто следующий?

Даже понимая, что от нее этого ожидают, Дора подняла руку. Мистер Уизли заметил и кивнул ей.

— Свинка-копилка, — объявила Дора. — Я в ней еще 2 сикля обнаружила.

Некоторые захихикали.

— Весьма кстати, — одобрительно отозвалась мать Джорджины.

— А какой может быть потешная копилка? — прикинул Рики; он успел незаметно вернуться к ним с Селеной. — Знаете, если она деньги ест, это совсем не смешно!

Селена улыбнулась и подняла руку.

— Сломанная волшебная палочка, — сказала она. — Наверняка у всех есть.

— Да уж, — согласился с ней хозяин.

— Ободранная когтеточка, — усмехнулась в стороне супруга Гарри Поттера.

— Насколько я знаю, Тигр все-таки предпочитает мебель, — потихоньку сообщил девушкам Рики.

— Деревянная дудка! — объявил в стороне почтенный старичок.

— А также дырявый барабан, маленькое пианино с половиной клавиш и гитара с драными струнами. Надо запретить дарить детям музыкальные инструменты, — высказался Рики.

— Отлично! Мы как раз собираемся развивать линию потешных музыкальных инструментов! Представьте, бьешь в барабан, а все вокруг начинают подпрыгивать, или смеяться. Это же здорово! — поделился начавший игру мистер Уизли.

— Правда, по всем расчетам, такое заклятие со временем будет выветриваться, — добавил его брат.

— Хотите, чтоб хохмазин оштрафовали за организацию нарушений общественного порядка? — осадила энтузиастов самая старшая миссис Уизли. — Я даже и представлять не хочу, что будет, если опробовать такое на магглах! Скандал! Конец репутации фирмы, не говоря уж о том, что ваш отец этого не перенесет. Так что обдумывайте что-нибудь более безобидное.

— Что бы мы делали, мама, без твоей предусмотрительности, — поблагодарил один из устроителей вечеринки. Ну а сама ты что посоветуешь?

— Да столько всего! Старые шкатулки, отбитые статуэтки и канделябры, вылинявшие носовые платки, треснутые горшки и посуда...

Дора кивала, мысленно перебирая все, что ей довелось пересмотреть за последние два месяца.

…В приверженности старине есть нечто благородное, невыразимо притягательное. Тот, кому в руки попадается обшарпанная шкатулка из семейной кладовки, мог бы подтвердить, что откладывать ее сразу совсем не хочется. Наоборот, возникает потребность разглядеть со всех сторон, заглянуть внутрь, изучить содержимое, и вот уже отодвинулось важное дело, ради которого, собственно, и лез в кладовку.

Вот Рики от старины иной раз демонстративно шарахался, но это понятно, в прошлом такая привязанность дорого стоила. Однако для себя Дора не считала зазорным перебирать страницы древних книг или вышедшие из моды юбки. А сколько она перевидала статуэток сэра Гарри Поттера, каких теперь не делают! С карточными колодами, она со школы помнила, следует быть предельно осторожной. Зато с тех пор ее радовали воспоминания о двух местах: посещении Визжащей хижины и выпускном в Комнате необходимости. В последней профессор Дамблдор мягко, но настойчиво конфисковал у нее две занятные книжки, однако выписку в чулке не предусмотрел.

Признаться, трудовые будни Департамента магических происшествий и катастроф не давали желаемого выхода ее интересам. Еще до поездки в Африку Дора скучала, ей чрезвычайно хотелось приключений. И удачная находка Дика придала направление ее энтузиазму. Искать старинные предметы, которые могут оказаться хоркруксами — это по ней! Там, где хватает старого хлама и места для его хранения, и где мог побывать когда-то Темный лорд собственной персоной: в домах его бывших сторонников. И, вот совпадение, туда Дора была вхожа с рождения. И почти ко всем чистокровным магам ей ничего не стоило напроситься в гости, а то и заглянуть запросто.

Прежде всего, она нанесла визит двоюродному дядюшке Теду. Разумеется, ничего отыскать в его доме она не надеялась: по количеству разных детекторов на единицу пространства родовое гнездо Ноттов заняло бы первое место на планете. Ведь дядя Тед сам их разрабатывал, отличаясь как давним беспокойством, так и педантизмом в отношении всего, что касалось защиты от темных сил. Само Министерство магии не могло быть столь надежно проверено и защищено, и вот потому Дора решила, что у дядюшки гораздо проще, чем у сэра Гарри Поттера, выпросить все необходимые измерительные приборы. Причем Дора не до конца представляла, какое именно оборудование может ей понадобиться, и совет дяди Теда пришелся бы как раз кстати.

И сам он, и его супруга, разумеется, поначалу ужаснулись ее замыслу, дядя даже наивно попытался «категорически запретить», но подобной реакции Дора вполне ожидала.

— Перестань! Я же не в пекло полезу. Просто собираюсь нанести несколько визитов знакомым в нашем кругу. Подумаешь, с вредноскопом! Я и без того в разных местах бываю, ничего особенного.

В ответ на требования осторожности Дора напомнила, какая у нее работа. Дядя не преминул выразить огорчение по этому поводу.

— Я, собственно, сразу хотел у тебя спросить, как там справляешься и зачем туда полезла, — признался он.

Дора не стала фыркать — невежливо, все-таки родственник за нее беспокоится. Как будто сам не знает, что в ликвидации последствий случайного волшебства зачастую нет ничего опасного. Хотя — тот малыш, что на прошлой неделе превратил клумбу в крокодила, успел не только на нем покататься, но и основательно перепугать человек так сорок. Ладно бы только своих родителей, а то ведь соседи-магглы, собравшие пикник у себя на лужайке, в суд собирались обратиться; ох и поработали с их возмущенной правосознательной компанией стиратели памяти!

Рассказ об этом за столом здорово повеселил дядиных детей, хотя их матушка и поджала губы, когда Дора поделилась своими соображениями о том, что крокодил был бы рад добраться до упитанных боков одной особо крикливой тетки.

— Не понимаю, чего ради ты решила теперь шататься по подозрительным местам. Ты же знаешь, что Гарри обошел их все! И ничего не нашел, — указал мистер Нотт.

— Тогда о чем ты вообще беспокоишься? — парировала Дора.

Так вот она и получила вредноскоп — не такой, как у Дика, но тоже с ранжированием уровней опасности. Прежде всего, Дора прошлась с ним по собственному дому. Родители не возражали. Зато, вот совпадение! — стоило настроиться в свободный день, как на пороге возникла леди Гермиона.

— Я хотела обсудить одно новое положение, о котором, признаться, давно подумываю, — доверительно сообщила она, не успев даже присесть. — Что, если ввести дополнение, по которому домашним эльфам необязательно и дальше носить наволочки? Представьте, как было бы здорово, если бы они могли сами выбирать себе одежду?

Дора с мамой терпеливо переглянулась. Не знай Дора, что леди Гермиона, в сущности, вполне толковая ведьма, ее странный энтузиазм произвел бы куда худшее впечатление. Многие маги Британии не подозревали о том, что «Хогвартсом» управляет она.

— Наволочки на домашних эльфах — это традиция, — заметила Дорина мама, стараясь не слишком выказывать, насколько ей безразлично, во что одеваются эльфы. — С другой стороны, если все начнут наряжать их, как болонок, кто кого перещеголяет, будет полный разлад в хозяйстве.

Выражение лица внимательно слушающей леди Гермионы изменялось несколько раз. Ей явно не пришлась по душе идея использовать туалеты эльфов для выпендрежа чистокровных семейств, но и прагматичный финал не порадовал.

— Понимаю, традиции, — сухо заметила она.

Дора же сопоставила свой вчерашний визит к дяде и то, что супруг леди Гермионы дружил с ним в школе. И что все они учились вместе с Гарри Поттером. Не то, чтоб леди Гермиона явилась специально затем, чтоб приглядеть за ней, но такая возможность не исключалась. «Ну, уж нет, мадам, не стану я приглашать Вас перетряхивать наши сундуки со мной за компанию», — решила девушка.

— Если хотите, спросите наших эльфов, — предложила мама Доры, потому что именно такими беседами сопровождался обычно каждый приход леди Гермионы.

Сама же Дора решительно встала.

— Прошу простить меня, но я устала. Хотела еще почитать и вытащить зимнюю одежду, прежде чем отдыхать, — сказала она.

Леди Гермиона отбыла примерно через полчаса. За это время Дора успела вспомнить все свои детские игрушки, а также убедилась, что ничего опасного в них нет.

— Вот эту собачку дарила бабуля, — объявила она матери, когда та нашла ее наверху. — А свинка-копилка, вроде, твоя?

— Да, посмотри, в ней могли остаться деньги, — предложила мама и удалилась, ни во что не вникая. Время Доры летело незаметно. Одежда, метлы, квиддичные принадлежности. К ужину вернулся отец, и на прямой вопрос простодушно ответил, что некоторые вещи деда в каморке за кухней. И лишь затем поинтересовался, зачем это.

— Так, смотрю, что у нас есть. Все старое нынче в моде, — объяснила Дора.

При первой возможности она прошмыгнула, куда указано, и провозилась больше часа. Невзирая на то, что вредноскоп никак не отреагировал, она не поленилась обшарить все карманы, заглянуть в носки и башмаки, прощупать подклад. Несколько книг, в основном с довольно скучными названиями, Дора не решилась сразу пролистать; мало ли что, лучше надеть перчатки.

На данной стадии ее терпеливая мама все же попросила объяснить, с чего такая активность.

— Давно собиралась все перебрать, — заявила Дора.

В тот же день она приобрела маггловские перчатки для мытья посуды перед тем, как отправиться на дежурство в ночь.

Глава опубликована: 07.01.2015
Отключить рекламу

Следующая глава
3 комментария
Как всегда интересно. Будем ждать, что дальше.
Ой))) не видела) я рада прочесть ещё один кусочек*)
Отличная серия! Очень редко встречается 7 макси фанфиков с интересным сюжетом и развитием. Очень рада была еще двум историям, надеюсь на продолжение.
P.S. Очень нравится стиль, но опечатки и ошибки отвлекают. Хотя вычитать такой объем - это действительно тяжелая и кропотливая работа.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх