↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Носители фонарей (джен)



Автор:
Бета:
NocteFurorem Пунктуация и орфография
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Попаданцы, Сказка, Фэнтези
Размер:
Миди | 17 Кб
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Смерть персонажа
 
Не проверялось на грамотность
Всем хочется верить в чудо, не так ли? Желание отдаться грёзам далеко не чуждо человеческой натуре. Это – истина, которую не отнять. Но что будет, если потеряться в них? Появится ли фонарь, что способен осветить верный путь заблудшей душе? Могут ли фонари завести в ещё больший мрак?
В душе Минас навсегда останется ребёнком, что не теряет надежды. Навсегда останется тем, кто так нужен, но о ком забывают. Он попадёт в чудный мир, где фонарики – единственный источник света, а населяющие его существа – их носители. Он встретит свою судьбу и примет её с распростёртыми объятиями, какой бы она ни была.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 1. "Минас!"

— Чёрт возьми, Минас! Я должен тебя пять лет ждать, или ты наконец поднимешь зад с дивана?! — кричал мистер Блэквелл на своего сына, что безучастно смотрел в одну точку. И нет, там не было телевизора, картины или чего-либо другого, способного приковать взгляд ребёнка. Лишь стена нежного горчичного цвета, которую покрасили относительно недавно.

Минас смог очнуться только после хлёсткого удара по щеке.

— Папа... Мне больно! — начиная плакать, промолвил мальчик.

— Это — твоя проблема. Сейчас же поднимайся и иди одеваться. Надень что-то приличное, хоть один чёртов раз, — процедил в ответ мужчина, моментально удалившись и достав телефон.

Потерев покрасневшую щеку, ребёнок слез с диванчика и пошёл к себе. Тихо, точно мышь, он ходил по дому, чтобы не навлечь на себя гнев отца, что сейчас с кем-то беседовал. Из любопытства Минас решил подслушать разговор, не подумав о том, что он может не успеть одеться. Услышал тот следующее:

— Эта тварь снова меня игнорировала! Как ты его выносишь?! — возмущался мистер Блэквелл.

— ...

— Нет, это лишняя трата денег. Хоть раз в жизни услышь меня: он — не аутист, он — просто мелкий гад.

— ...

— Чего сразу "Дуглас"?! В любой ситуации виноват я! В следующий раз я что-то ему сделаю, абсолютно точно. Либо ты купишь мне сегодня коньяк, либо я придушу его! — именно эти слова так испугали Минаса, заставив его искренне бояться за свою жизнь. Он заплакал и сорвался с места, чтобы не быть обнаруженным.

Справедливости ради, Блэквелл-младший никогда не чувствовал себя в безопасности, когда оставался наедине с отцом. Помимо агрессивного поведения, что уже являлось веским поводом бояться его, сын считал, что в Дугласе было нечто зловещее. Нечто такое, что малозаметно, но пугающе и ощутимо. Каждый раз когда он повышал голос, Минас дрожал и опасался, что этот день станет последним в его короткой жизни. И лишь когда рядом находилась старшая сестра, которую мальчик нежно любил, он мог спокойно вздохнуть.

От нежных воспоминаний мальчонка впал в своеобразную прострацию. Явление это было довольно частым и практически неконтролируемым, к большому сожалению для Блэквелла-младшего. Он хоть и не воспринимал окружающих в такие моменты, но переживал внутри себя бурю эмоций, которую от него порой не удавалось видеть в реальном мире вовсе. Скапливалось внутри всё: от чистой радости до сковывающей тревоги и пронизывающего каждый волосок страха. Иногда в таком состоянии он ходил, делал что-то, но ничего не осознавал.

Он не понял, как оказался полностью одетым, при этом не в комнате, а уже в машине отца. Немного помотав головой, Минас почувствовал гудящую боль в затылке. Дуглас же бурчал что-то себе под нос, периодически нервно поглядывая на часы. Он сидел до ужаса хмурый, нелюдимый. Пытаясь понять, почему его папа настолько волнуется, мальчишка вспомнил кое-что. Они ведь собирались в гости! К кому, правда, он вспомнить не мог. Может, к тётушке? Или к "друзьям отца"?

Минас мало что знал про то, кем являлись все те люди, с которыми его отец то болтал по телефону, то беседовал лично, то выпивал. Слишком уж часто они менялись, постоянных личностей было совсем немного.

—Приехали! — раздражённо крикнул мальчику Дуглас, расстегнув ремень безопасности. Мужчина тщательно проследил, чтобы мальчик, выбираясь из машины, не испачкал и не помял костюм.

Что-ж, теперь Минасу предстояло сделать всё, чтобы его весь вечер не замечали. Но был ли в этом смысл, если его всё равно подсветили бы прожектором из излишне любопытных вопросов и упрёков?

Глава опубликована: 16.02.2024
Отключить рекламу

Следующая глава
3 комментария
Так он умер?
И что теперь будет делать его отец?
А сестра? Она ведь его любила...
Just_Junnавтор
ye mao zi
Вполне можно сказать, что да. Насчёт того, что будут делать.. Об этом будет сказано в дальнейшем х)

Благодарю за комментарий
Just_Junn
ye mao zi
Вполне можно сказать, что да. Насчёт того, что будут делать.. Об этом будет сказано в дальнейшем х)
Хорошо! Буду ждать, как обычно)
Just_Junn
ye mao zi
Благодарю за комментарий
Ну как мне не прокомментировать твоё произведение?) Всегда будет столько вопросов!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх