Светлость и преосвященство -- это русские эквиваленты, а lordship образовано, скорее всего, по тому же принципу, что и friendship, partnership. То есть то, откуда потом появились шипперы 😁 Это действительно может быть обращением к духовному лицу высокого сана.
Но также lordship это и светское: власть, владение, мэнор, поместье лорда.
Думаю, Петтигрю хотел изобразить, что он верный вассал называет Волдеморта своим сюзереном.
Мой Принц, ты рождался, когда зима укрывала снежным покровом даже самые одинокие деревья. Когда в прозрачных крыльях стрекоз отражалось последнее летнее солнце. Когда листья-звёзды покидали родные ветви, превращаясь в тропы.
Ты не выбирал лёгких времён. И это время, увы, тоже не станет лёгким.
Но я хочу, чтобы однажды ты открыл глаза в мире, где над тобой будут плыть облака, птицы и семена трав. А если металл и обретёт форму крыльев, то для того чтобы нести странников, мечтателей, творцов в другие земли и к другим звёздам. Я хочу, чтобы ночами твой сон не тревожили ни кошмары, ни явь. Чтобы, просыпаясь, ты видел улыбки тех, кто тебя любит. Чтобы после школьных уроков, где каждый имеет право писать сочинение на свободную тему, ты бежал с друзьями в поле, зажав под мышкой мяч. И все твои раны можно было исцелить подорожником.