↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к сообщению


24 марта 2017
Перевод с французского С. Я. Бронина

* * *

Неладен будь тот час и день,
Что мне в подушку нашептали
Оставить за чужою далью
Моих холмов родную сень.

И странно – все, кому не лень,
Меня о том предупреждали
И звёзды свыше подтверждали:
Там Марс входил в Сатурна тень.

Но всё иначе обернулось.
Нога, я помню, подвернулась,
Едва ступил я на порог.

В другой бы раз, из суеверья,
Я б повернулся, хлопнул дверью –
Но, видно, мною правил рок…

Сб. «Жалобы», 1558
XXV
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть