↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к сообщению


9 апреля 2014
ClearLook

Совершенно верно. И зарубеж в данном случае это не только постсовок, но и польша, к примеру, ибо знание двух славянских языков дает возможность неплохо понимать другие.

Особенно с учетом того, что русский и украинский довольно близки к польскому. Впрочем, тут индивидуально. Я недавно столкнулся с человеком, которому пришлось перевести на русский лозунг "хто не скаче, той москаль", хотя вроде бы все очевидно)) И поэму "До батьків прийшло маля/І питає в тата:/«Як зустріну москаля,/Як його впізнати?»" полностью тут данный человек тоже не понял... Хотя я все понял не смотря на незнание украинского.

Еще можно упомянуть что изучение языков развивает мозг и т.п. - очень часто этим аргументируют наличие "древних" языков в старых гимназиях. Но с другой стороны, лучше учить более... общеупотребительные языки, чем та же латынь и древнегреческий (хотя и у них есть специфическая ниша). Украинский, конечно, более распространен чем эти языки... но выгода от него невелика.

К тому же, заметьте, в Украине проживают немаленькие немецкая, болгарская и гагаузская диаспоры. Что, ввиду близости Украины к той же Болгарии, Германии и Турции, дает носителям уже трех языков, преимущества уже не мнимые, как это было бы в далекой России, но реальные.


Еще венгерская и румынская.
Естественно, что знание этих языков дает преимущество - хотя бы из-за их относительной редкости.
Впрочем, знание русского языка тоже дает преимущество. Сложно представить работу украинских фирм с русскими или командировки в Россию без знания русского. Нет, конечно можно - переводчики существуют не одно тысячелетие... Но если рассматривать относительно некого гипотетического работника - то в этом случае знание русского дает преимущество.
Причем следует сказать что примерно четверть экспорта Украины направлен в Россию (в Польшу и Турцию процентов пять, в иные страны меньше). Импорт еще больше завязан на Россию, процентов 35...
Такая структура экспорта-импорта неудивительны, если учесть чем были Украина и Россия до 1991 года. Многие предприятия неразрывно связанны друг с другом. Например, некоторую авионику для российской авиации, некоторые двигатели производит Украина (впрочем, эту зависимость стараются снижать)...

Так что с точки зрения внешнеэкономической деятельности знание русского языка более важно - потому что внешнеэкономическая деятельность идет в первую очередь с Россией. Разумеется, есть люди завязанные на иные страны - но большая часть экспорта-импорта завязанна на Россию и следовательно людей завязанных на неё больше. Так что русское двуязычие дает преимущество (а преимущество от украинского компонента в двуязычии в плане внешнеэкономической деятельности опять же крайне невелико).

В России, кстати, тоже хватает диаспор. И немецкая есть, например...

Мне это дало гражданство ЕС, например, и возможность ведения бизнеса.

О венграх с их новым законом о гражданстве слышал, равно как и о раздаче румынских паспортов в некоторых областях Украины. Про остальных не в курсе, но как я понимаю, гражданство дают на основании этнической принадлежности и наличии родни?

Повелитель Мух
МТА приготовил и откушал тортик и посему он добрый))

lenk0belk0 Обратите внимание, что говорят про "не Россию" вам - а у вас в профиле не Москва и не Санкт-Петербург. Вы бы расспросили что ли про то, как живется в России и чем она от "нероссии" отличается - всегда полезно узнать что-то новое :)

Кстати об этих городах. Примерно каждый восьмой житель России - из Москвы-Петербурга. Так что записывать в "нероссию" место где живет каждый восьмой её обитатель это очень странно))
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть