↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Lasse Maja
23 апреля в 18:18
Aa Aa
Из коллекции моих любимых идиом и поговорок английского языка ::)
Укуси меня (bite me), переводится в духе "иди нахрен!"
Купить ферму (buy the farm) - разбиться при десантировании, погибнуть в ходе осуществления авианалета и т.п. Бессмертная хайнлайновская классика))
Лучший из бананов (top banana) - деловая колбаса / большая шишка, просто ми-ми-ми)
Забрать (чью-то) козу (to get someone’s goat) - подгадить специально, разозлить, испортить настроение;
Это выше моей зарплаты! (It's above my pay grade!) В общем понятно о чем речь) Мне очень нравится, можно свободно русифицировать, ящитаю.
В общем, их много, и классических идиом, и прикольных поговорок в текстах англоязычных книг, некоторые даже гугл транслейт узнает. Но некоторые прям украшают историю:)

#переводческое #читательское
23 апреля в 18:18
2 комментариев из 12
А ещё у идиом интересная и прикольная история::) Но я не буду ее тут копировать с телефона х_х))
Это выше моей зарплаты! (It's above my pay grade!)
Вопрос не по зарплате
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть