↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
alliste Онлайн
19 февраля в 13:13
Aa Aa
#гп #читательское

Я наконец-то прочитала (ну, по сути перечитала) ГП в оригинале. И что я хочу сказать: то, как Роулинг пишет - это просто п-о-т-р-я-с-а-ю-щ-е. У меня редко бывает такое, что нравится именно как книга написана, но это тот самый случай. Короче, я в абсолютном восхищении.

И я только сейчас кое-что поняла. Riddle на английском это что-то вроде загадки/шарады. И если бы не момент в "Кубке огня", где Гарри в лабиринте встречает сфинкса, я бы всю жизнь думала, что Риддл это просто красивая фамилия :)

Кстати та самая загадка:


Мне ещё очень понравилось "middle of middle and end of the end". Я не сразу доперла :))
19 февраля в 13:13
10 комментариев
Riddle на английском это что-то вроде загадки/шарады.
Ну да.
А также был такой Риддлер, переведенный у нас как Загадочник - суперзлодей DC Comics, которого ловил Бэтмен.
Как человек, не знающий по-английски ничего, кроме "ес, итыз", всячески одобряю!
Veronika Smirnova
Как человек, не знающий по-английски ничего, кроме "ес, итыз", всячески одобряю!
Оф кос. Айм ту.
Veronika Smirnova
Сказитель_древних_баек
Мэй ай камин?
Фоллу ми, но сурвайверз, но призонерс.
Сказитель_древних_баек
Ого. Я стока не знаю
Veronika Smirnova
Сказитель_древних_баек
Ого. Я стока не знаю
В переводе это значит, что мы с тобой самые крутые знатоки английского языка.
Читал в оригинале 2, 4 и 5 книги, могу сказать, что заметно, как язык из совсем примитивного становится чуть сложнее и интереснее. Но по ГП язык достаточно удобно учить, прежде чем переходить к более серьёзным писателям.
Veronika Smirnova
Как человек, не знающий по-английски ничего, кроме "ес, итыз", всячески одобряю!
Фейсом оф тэйбл)
И сенькаю!)
Мне ещё очень понравилось "middle of middle and end of the end". Я не сразу доперла :))
Да, это было тонко)))
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть