↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Ксафантия Фельц
14 ноября 2023
Aa Aa
#переводческое

Любопытно, есть ли ещё те, кому с русского на английский переводить гораздо сложнее, чем с английского на русский?
А то Фик.Фан заинтересовал меня, но вряд ли я это осилю х)
14 ноября 2023
15 комментариев
Есть. Когда переводишь на русский, легче стилистику адаптировать. Когда наоборот — бесишься от русскости своего английского, а как поправить, зачастую не понимаешь.
cor Онлайн
Не переводчик, но да.
Мне казалось, что это, в целом, сложнее и требует более высокий уровень владения языком.
Мне, наоборот, гораздо легче.
ahaa
ну кому как, наверное) а вообще заглянула сегодня в один из фанфиков по ГП на фикфане - жесть, самый обычный гуглоперевод, правда, автор честно предупредил, что языка не знает, так что то, что гугл напереводил, понятное дело, не может проверить) И таких переводов там будет тьма тьмущая, это к гадалке не ходи.
Есть. Это я.
Ну вообще это нормально) Профессиональные переводчики обычно переводят на свой родной язык (есть исключения, конечно, но это исключения).
есть, конечно - английский я хуже знаю)
Переводчики обычно переводят на родной язык. На иностранный переводить намного сложнее даже со специальным образованием
ahaa
Мне, наоборот, гораздо легче.
Вы, наверное, с детства погружены в язык
imperialprincess
У меня он конечно был в школе, но серьезно учить я его начала только где-то два года назад. А переводить год назад.
ahaa
imperialprincess
У меня он конечно был в школе, но серьезно учить я его начала только где-то два года назад. А переводить год назад.
Тогда способности. И, подозреваю, возраст😁. Ну, и в школе у нас в Германии английскому очень хорошо учат. Нас в совковой школе в так не учили.
imperialprincess
Ха-ха, возраст не знаю, мне 28 😁
Честно говоря, английский меня в школе не интересовал совсем и мои оценки были так себе. Я намного больше любила испанский.

А когда у меня появились интернациональные друзья в интернете, и я начала переписываться с ними, мой английский становился лучше и лучше, и я в конце концов полюбила его!
Да всем так сложнее.
Выходит, не я одна такая)) А то думала одно время, что опытным переводчикам легко и так, и эдак.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть