↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Три рубля Онлайн
13 октября 2020
Aa Aa
#странные_списки #мифология #история #матчасть

Решил составить список вариантов посмертия в скандинавской мифологии — я взялся разобраться, и желаю выплеснуть полученную информацию на окружающих (-:
Всем известна Вальхалла, чертог Одина, обиталище воинов, погибших в битве, где они вечно сражаются и пируют. Меньшему количеству людей известно, что в Вальхалле их находится лишь половина, а другую забирает к себе в Фолькванг («поле людей») богиня Фрейя. Что они там делают и вообще что там происходит, я не нашёл пока что, но должно быть, там им неплохо. Есть также эпизод в «Саге об Эгиле», который позволяет предположить, что в Фолькванг попадают женщины, принявшие благородную смерть, например, сожжённые вместе с телом умершего мужа — именно к Фрейе рассчитывала попасть Торгерд, уморив себя голодом. А девушки — в смысле, умершие девственницами — составляют свиту богини Гевьон. Тор, будучи покровителем рабов и бондов, собирает их в своих чертогах, над чем смеётся Один в образе Харбарда в «Песни о Харбарде».
Все вышеперечисленные обиталища мёртвых находятся в Асгарде. Но есть чертоги мёртвых и в других мирах, и они считаются даже выше и почётнее Вальгаллы. Прекраснее всех и светлее солнца чертог Гимле; он устоит после Рагнарёка. В него попадают праведные люди (хотя в «Прорицании вёльвы», по крайней мере в его русском переводе, его обитатели названы «дружинами верными»). Чертог Гимле стоит на Широкосинем небе, Видблаин, и таким образом вознесён над мирами. Есть хорошо, на мой взгляд, аргументированное мнение, что чертог Гимле находится в Альвхейме, который, соответственно, находится на этом самом небе (определённо сказать, где находится Альвхейм, не позволяет малое количество данных). Во-первых, в «Видении Гюльви» сказано, что в чертоге Гимле живут светлые альвы, а во-вторых, будучи вознесённым на небо Альвхейм становится противовесом подземному Свартальвхейму, его отражением.
В Свартальвхейме тоже есть свой чертог мёртвых — ну, если считать Нидавеллир частью или другим названием Свартальвхейма, что неочевидно и является по большому счёту скрещиванием ежа с ужом Старшей и Младшей Эдд, с тем, чтобы сохранить количество миров равным девяти. Это чертог Синдри, выкованный из красного золота. В ранних источниках, впрочем, он упоминался лишь как дом семейства цверга Синдри, как загробное обиталище он упоминается позднее. То же касается и чертога Бримир на Окольнире в Ётунхейме (Бримир — вариант имени Имира). Согласно «Видению Гюльви», тем, кто вкушает блаженство в Бримире, достанутся добрые напитки.
Утонувших в море забирает морская богиня Ран. Без подробностей, но «отправиться к Ран», «воссесть с Ран», «вкушать угощение в палатах Ран» и даже «возлечь на ложе Ран» — это постоянный эвфемизм для смерти в море, например, в «Саге о Фритьофе Смелом». А в «Саге о людях с Песчаного Берега» есть такой эпизод:
И в первый же вечер, когда гости пришли на тризну и уселись на свои места, бонд Тородд и его утонувшие спутники вошли в покои; все они были насквозь мокрые. Люди приветствовали приход Тородда, ибо это считалось добрым предзнаменованием: в те времена почитали за правду, что коли погибшие на море приходят на свою тризну, это значит, что Ран приняла их радушно.
Остался плохой вариант — Хельхейм. Ну, на самом деле не так уж там и плохо — Бальдру, вон, и мёда сварили, и цветами путь устлали, и вообще встречали вполне приветливо (-: Видимо, обычные мертвецы живут там примерно той же жизнью, что и раньше, в Мидгарде. Но есть в Хельхейме и места мучений. Первое из них — чертог Настронд, сплетённый из ядовитых змей, обращённых головами вовнутрь, с голов каплет яд, и внутри текут реки из этого яда, а их переходят вброд убийцы, клятвопреступники, соблазнители чужих жён и прочие лиходеи. Другое и худшее из всех — наполненный бессчётным числом змей поток Хвергельмир, в котором умерших терзает дракон Нидхёгг (Хвергельмир находится в Нифльхейме, но я придерживаюсь теории о том, что Нифльхейм — это то же самое, что Нифльхель, нижний уровень Хель).

P.S. Степень влияния христианства на эти представления дискуссионна, мнения разнятся в диапазоне от «всё скандинавское, доморощенное» до «христианское влияние есть уже в «Прорицании вёльвы»».
P.P.S. По «Видению Гюльви» во время Рагнарёка устоит не только чертог Гимле, но и Бримир, и Синдри тоже.
13 октября 2020
20 комментариев из 26
Три рубля
Рискну оставить?
Кстати, а какое именно обстоятельство не согласуется с предположением о Хель?
Три рубля Онлайн
П_Пашкевич, а что его подтверждает? В древнеанглийском уже вполне устоялась форма hel/hell/helle для загробного мира. А «Helith» на мой вкус разумнее возводить к чему-то из потомков прагерманского *haliþaz. А «воин», «святой» или «здоровый», тут уж неясно.
Три рубля
А вот тут вопрос: когда устоялась? Я не знаю столетия. Но если это было после прихода данов, то вы ж понимаете.

А с haliþaz, да, выглядит правдоподобно. Кстати, а этимология имени Хель известна?
Хм...
Опять нашел ответ на один из вопросов: прагерманское слово haljō означает «преисподняя, подземный мир. Возникает вопрос о возможности общей этимологии у "haljō" и "haliþaz" - ну, и вопрос о данах никуда не девается.
Три рубля
Вот здесь автор придерживается вашей версии Helith :)
https://boudicca.de/helith-an-anglo-saxon-pagan-deity/
А вот в нашей Википедии это имя отождествляется с Хель. Понятно, что Википедия - авторитет так себе, так что попробую покопаться в ссылках на источники.
Три рубля Онлайн
А вот тут вопрос: когда устоялась? Я не знаю столетия. Но если это было после прихода данов, то вы ж понимаете.
Это прагерманский корень, родственное слово с тем же значением «загробный мир» есть даже у готов. Имя богини вторично по отношению к этому значению.
Википедия вот что пишет:
The Old Norse feminine proper noun Hel is identical to the name of the entity that presides over the realm, Old Norse Hel. The word has cognates in all branches of the Germanic languages, including Old English hell (and thus Modern English hell), Old Frisian helle, Old Saxon hellia, Old High German hella, and Gothic halja. All forms ultimately derive from the reconstructed Proto-Germanic feminine noun *xaljō ('concealed place, the underworld'). In turn, the Proto-Germanic form derives from the o-grade form of the Proto-Indo-European root *kel-, *kol-: 'to cover, conceal, save'.

The term is etymologically related to Modern English hall and therefore also Valhalla, an afterlife 'hall of the slain' in Norse Mythology. Hall and its numerous Germanic cognates derive from Proto-Germanic *hallō 'covered place, hall', from Proto-Indo-European *kol-.
Показать полностью
Три рубля Онлайн
Возникает вопрос о возможности общей этимологии у "haljō" и "haliþaz"
Её нет.
Три рубля
Понято. Остался только один момент. По ссылке есть "Old English hell" и "Old Saxon hellia". Что именно имеется в виду под первым и под вторым (применительно к первому - века, ко второму - континентальный вариант или островной)?

Все-таки здорово, что есть среди блогожителей человек, у которого можно спрашивать такие вещи! Спасибо! :)
Три рубля Онлайн
Остался только один момент. По ссылке есть "Old English hell" и "Old Saxon hellia". Что именно имеется в виду под первым и под вторым (применительно к первому - века, ко второму - континентальный вариант или островной)?
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Древнеанглийский_язык
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Древнесаксонский_язык
Три рубля
Ага, значит во втором случае речь идет о континентальном варианте. Понял, спасибо! Сейчас еще попробую въехать, как лучше передать звучание островного варианта, "Хелл" или "Хелль".
В общем, оставляю вариант "Хелл" - согласно https://linguapedia.info/languages/oldenglish.html, где приводится транскрипция L как [l].
Понятно, что Википедия - авторитет так себе, так что попробую покопаться в ссылках на источники.

ВП -- отличный источник ссылок и, при не-ангажированности темы, также и общего описания вопроса. Типа абстракта, выжимки по основной тематике. Это я говорю как один из её активных редакторов (в прошлом; меня так достала тамошняя грызня, что я хлопнул дверью на днях). Впрочем, если вопрос кажется Вам недостаточно правильно освещённым -- Вы всегда можете отредактировать статью и, если она не на остродискуссионную тематику, Ваши поправки там всегда с радостью примут.
Крысёныш
Не буду я ничего там редактировать. Я не входил в число ее редакторов (в отличие от некоторых знакомых по реалу), но пытался когда-то править статьи о насекомых. Хлопнул дверью, когда кто-то не в меру умный снес в одной из статей мои правки и откатил ее к состоянию исходного бреда.
П_Пашкевич
Скажите название статьи, и всё верну, как надо. На это моих полномочий, слава Готту, ещё хватает там... =)

(прошу прощения у тР за оффтопик)
Крысёныш
Что б я теперь помнил... Это уже много лет прошло. Конечно, что-то связанное с прямокрылыми насекомыми. Кажется, неверная иллюстрация: было поставлено фото совершенно другого вида, я менял на правильное, его откатывали назад. Емнип, я вроде бы даже сделал две попытки.

Если вспомню - пришлю ссылку. Ну, или повторю попытку. Но вряд ли займусь этим оперативно.
П_Пашкевич
Ну, если много лет и дело только в фотке... тогда, конечно, я Вас ни в коей мере не подпинываю... =)

На будущее: там у нас (чёрт, может, надо говорить уже "у них"? нет, не могу привыкнуть=)) есть сообщество по биологии (наберите в аддрессной строке Википедии 'ПРО:БИО' (без кавычек)) и, кажется, более узкое по энтомологии. Всякая статья про "засекомых" относится к одному или нескольким из этих "проектов"; к какому именно -- можно узнать, кликнув на вкладку "Страница обсуждения" -- вот на этой стр. обс. статьи сверху будет рамочка с сообщением, к какому проекту она относится.

Если Вас злыдни обидели в статье -- идите прямо в соотв. проект (а лучше прямо в ПРО:БИО! там полно народу, и они Вас точно выслушают и поймут!) и пишите в тамошнем обсуждении, что произошло. Там Вас с радостью примут и всё подскажут, как надо делать, чтобы не было никаких накладок.

Я очень хочу, чтобы Википедия всё-таки развивалась: это лучшее, что у нас есть в смысле "аккумулятора" _ЗНАНИЙ_ (а не "информации"); а участие специалистов -- лучшее, что мы можем противопоставить засилью "профессиональных ВП-редакторов", не разбирающихся ни в чём, кроме "правил ВП" =(
Показать полностью
Крысёныш
Когда-то там биологию (и энтомологию в том числе) активно редактировал мой знакомый по реалу - но он, если не ошибаюсь, покинул проект. Но хорошо, я буду иметь в виду насчет ПРО:БИО.
П_Пашкевич

Гут. А как было его имя в_Википедии? Я посмотрю, просто из интереса, если можно?
Крысёныш
Скинул в личку.
Yep, gotcha.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть