↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Mурзилка
30 сентября 2017
Aa Aa
Знаю, что модно сейчас пинать #православие . Да и поводы объективные нередко случаются.
И все же
сегодня очень светлый праздник - Веры, Надежды, Любови и Софии.

И что интересно.
На самом деле имена дочерей Софии на древнегреческом языке звучали как Пистис, Элпис и Агапэ, а на латинском языке - Фидес, Спес и Каритас.
Русские христиане приняли греческую версию жития мучениц, но дали им более понятные имена, соответствующие главным христианским добродетелям. Так, Вера – это адаптированный вариант перевода с Пистис, Надежда – с Элпис, а Любовь – с Агапэ. Имя их матери не нуждалось в переводе – уже тогда на Руси знали, что Софья означает «мудрость», хотя в качестве имени это понятие не прижилось.
Примечательно то, что за многовековую историю христианства всего лишь несколько раз переводили имена святых – для юных Веры, Надежды, Любови, а также для Леона и Синесия (соответственно Льва и Разумника).

У меня нет подруг и знакомых с этими именами.
Давайте поздравим наших блогожительниц.

https://www.pichome.ru/image/U6s
30 сентября 2017
15 комментариев
как это не прижилось? Оно как бы сейчас самое популярное женское имя....
Как красиво то написала
читатель 1111
Прижилась София, а не *Мудрость* по анологии с Верой, Надеждой и Любовью.
Беллс
Мне полдня было обидно, что некому отправить эту открытку(((
Mурзилка
А понял))) Ну да это так..
Дочка моя 29-го родилась. Как раз накануне праздника.
*просто только что вернулась с вечерней службы и порадовалась православной теме в родных блогах*
Весёлая Соня
Поздравляю вас.
Mурзилка
спасибо =)
Правда ли что София - одно из имен Афины Паллады ?
ivan_erohin
Да)))
читатель 1111
т.е. храм Св.Софии в Константинополе - дважды трофейный.
ivan_erohin
Более того. Многие мученицы. Они списаны с реальных людей. Например с Гипатией Александрийской...
Так как она очень часто беседовала с Орестом, её обращение с ним подало повод к клевете [в церковном народе][5], будто бы она не дозволяла Оресту войти в дружбу с Кириллом. Посему люди с горячими головами, под начальством некоего [чтеца][6] Петра, однажды сговорились и подстерегли эту женщину. Когда она возвращалась откуда-то домой, они стащили её с носилок и привлекли к церкви, называемой Кесарион, потом, обнажив её, умертвили черепками, [разорвали на части][7], а [куски][8] тело снесли на место, называемое Кинарон, и там сожгли. Это причинило немало скорби [позора][9] и Кириллу, и александрийской церкви, ибо убийства, распри и все тому подобное совершенно чуждо мыслящим по духу Христову. Упомянутое событие произошло в четвёртый год епископства Кирилла, в десятый консульства Гонория и шестой Феодосия, в месяце марте, во время поста.
И это текст ХРИСТИАНСКОГО автора.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть