




| Качели Ромильды Вейн (гет) | 7 голосов | 
| Секс еще не повод для трагедии (гет) | 2 голоса | 
| Рождество в Азкабане (гет) | 2 голоса | 
| Беглец (джен) | 1 голос | 
| 
                 | 
            
                 klause рекомендует! 
                
             | 
        
| 
                 | 
            
                 riky рекомендует! 
                
             | 
        
| 
                 В этом фике почему-то забываешь о том, что главный герой- пожиратель. Но остро видишь, что он- тоже человек. Обычный волшебник и ничто человеческое ему не чуждо... 
                    
                    
                В этих строчках - любовь - совсем не сказочное чувство, понимание - не мифическая величина, а временный конфликт поколений рисуется в рамках вполне себе такой стандартной семьи. В этом романе английский колорит разбавлен американским и русским. Так вспоминаешь о том, что совсем не симпатичный в каноне Антонин- на самом деле наш русский Антошка, да и женщину он выбрал себе под стать - примерно такую же, о каких Некрасов написал бессмертные свои стихи... И от души желаешь этой семье простого семейного счастья, тепла в отношениях, уюта в жизни... А все остальное у них и так есть. Рекомендую к прочтению..!  | 
        |
| 
                 | 
            
                 Мурkа рекомендует! 
                
             | 
        
| 
                 Мы любим Долохова только за намеки на русское происхождение, потому что в каноне его любить больше не за что. Долохов из этого мира - живой. С биографией, мыслями, чувствами, со стремлением к счастью. И он свое счастье беречь, готов отвечать за свои ошибки, оберегая от них дорогих людей. И такой Долохов достоин счастливого финала. Дом полная чаша, любимая и любящая жена, что ждала и спасала, дети, интересная работа. Всё это будет, он заслужил. 
                    
                    
                 | 
        |

| 
                 miledinecromantбета 
                
             | 
        |
| 
                 Памда 
                
                Вы используете слово "подтарельник"!!! А нас недавно в школе уверяли, что у тарелки корень "тарелк", и у нас была битва цитат из словарей, кто как считает и мнение какого мамонта следует сильнее принимать во внимание! Тарель - устаревшее, говорили они! Тарелочка - это не суффикс -очк-, это корень "тарелк" чередуется с "тарелоч", говорили они. А слова "подтарельник" не существует! Подтарелочник, если хотите, и точка.  Я не знаю насчёт школы, но в норме и в литературе используется подтарельник.В художественной литературе, в словарях и на музейных бирках с экспонатами. Слово подтарелочник встречается чаще в украинских текстах. Поисковики вас тоже постараются исправить так как они ориентируются на более общеупотребительную норму. 1  | 
        |
| 
                 Поисковики да!  
                
                
            А учителя - нет!!!  | 
        |
| 
                 Alteyaавтор 
                
             | 
        |
| 
                 Памда 
                
                
            В общем, волшебницы мои, я эту историю хорошо помнила, но всё равно плакала. Очень трогательно, очень. Особенно про девочку-подростка и невесть откуда свалившегося папу.  Спасибо! :) Я её тоже очень люблю. )Я написала куда-то, чтобы прикрутили кнопку "перечитано" :-D  | 
        |
| 
                 Alteya 
                
                Памда Кто же учит язык у школьных учителей. Извините. Они путают дескриптивную функцию словарей с рескриптивной.Ну так если оно где-то зафиксировано - значит, норма. ))) Школа такая школа... а мы не в школе. )) 1  | 
        |
| 
                 Alteyaавтор 
                
             | 
        |
| 
                 isomori 
                
                
            Alteya Пойду смотреть в словарь… Какой-нибудь…)))Кто же учит язык у школьных учителей. Извините. Они путают дескриптивную функцию словарей с рескриптивной.  | 
        |
| 
                 Alteya 
                
                
            Пойду смотреть в словарь… Какой-нибудь…)))  С языка сняли. Первый раз увидела термин, чувствую себя такой глупой. | 
        |
| 
                 Alteyaавтор 
                
             | 
        |
| 
                 Nita 
                
                
            Alteya Я не чувствую, я привыкла.)))С языка сняли. Первый раз увидела термин, чувствую себя такой глупой.  | 
        |
| 
                 А. Просто лингвистика входит в круг моих интересов) 
                
                
             | 
        |
| 
                 Памда 
                Показать полностью
                
            Alteya В словаре фиксируется литературная норма на определённый момент времени. Обычно с отставанием от актуального состояния языка лет на десять. Сейчас, возможно, уже меньше. Но в норме словарь описывает. Не определяет.Ну как? Я тоже носитель языка, но мне говорят: норма должна быть зафиксирована в словаре. Без словаря она не норма, а хвост собачий! Но если рыться в словарях - можно всякое найти. Нельзя же при этом принимать во внимание только то, что доказывает вашу точку зрения, и отбрасывать всё, чему она противоречит! Ну, давайте на год издания тогда смотреть? Нет, мне ответили - вот этот автор, его читайте. Ушаков, допустим, я не помню какой конкретно. А в другой раз наоборот: наше мнение подтверждается вот в этом, в другом, словаре - вот его надо было смотреть. Так нельзя, я считаю. Особенно детям! Они же какой вывод делают? "В школе какая-то фигня". Иногда возникает некий консенсус специалистов, и, например, из двух разных слов – "преумножать" и "приумножать" оставляется одно. При этом следовать старому словоупотреблению не запрещено, но в официальных текстах от редактора будут ожидать следования современной норме.  | 
        |
| 
                 Alteyaавтор 
                
             | 
        |
| 
                 isomori 
                
                
            А. Просто лингвистика входит в круг моих интересов)  Меня лингвистика завораживает. Но я её не понимаю. ) | 
        |
| 
                 Alteya 
                
                
            isomori Для меня она началась со Льва Успенского.Меня лингвистика завораживает. Но я её не понимаю. )  | 
        |
| 
                 Alteyaавтор 
                
             | 
        |
| 
                 Да и потом не сильно сложнее. Если не брать математическую составляющую. 
                
                
             | 
        |
| 
                 Alteyaавтор 
                
             | 
        |
| 
                 isomori 
                
                
            Да и потом не сильно сложнее. Если не брать математическую составляющую.  Ненене! Там начинается сложное! | 
        |
| 
                 Может быть, у нас разные представления о сложном) 
                
                
             | 
        |
| 
                 Alteyaавтор 
                
             | 
        |
| 
                 Alteyaавтор 
                
             | 
        |
| 
                 Lenight 
                
                
            Какая чудесная история! И как же вы, автор, вкусно пишете! Начала читать с макси, абсолютно офигенного тоже. Дальше по серии и вот на Долохове прорвало меня. Невозможно же молчать, когда так интересно, тепло, жизненно и красиво, божечки, как же красиво!  Спасибо! нам очень приятно. :)Автор, вы - вы волшебница! А я в приятном предвкушении прочтения дальнейшей серии. Спасибо вам! И бете, конечно! Напишите нам потом что-нибудь ещё по прочтении чего-нибудь ещё. )  | 
        |
| 
                 Очень женское, впервые не зашло мне авторское... 
                
                
            Печалька  | 
        |
Очень хороший фик.