↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «La Trahison» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: L_U_N_A_LUNA

2 комментария
Интересная история, и перевод достойный. Но хочу обратить внимание переводчика на такие слова - "неслабо", "нехилый" - их слишком много в тексте. К тому же это слэнг, неуместный в литературном переводе. Всем добра!
odettealtenberg
Согласна, что подобные словечки может употреблять Сириус (и даже похлеще:) ), но мисс Виттори, с её воспитанием, - вряд ли.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть