↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Червь» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Садовая_Соня

20 комментариев из 194 (показать все)
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Sithoid от 21.01.2018 в 08:24
И-и-и на фанфикс.ме появился первый оридж-миллионник. Поздравляю! Поистине титанический труд :)

Спасибо ^_^
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Karahar от 28.01.2018 в 18:14
и заодно бьют по главе крупнейшего профсоюза города.

Ващет всем в городе срать и на их паром, и на профсоюз, и на папу Тейлор было бы срать (что отлично показывается его боданием с системой, когда они с Тейлор выступили против ее обидчиц - если бы у него были хоть какие-то связи, он бы смог помочь дочери), если бы не то, что дочка оказалась главной мафиозой города. Так что насчет "крупнейшего профсоюзного лидера" вы загнули.
А насчет Тагга я с вами согласна.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения RedApe от 07.02.2018 в 21:14
Это не спойлерасты, это фантазёры.

Червь Вдохновляющий!
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Songe от 26.02.2018 в 13:37
Кроме того, если не бояться спойлеров, то можно и на ворм-вики смотреть.

ворм вики не оч. Привирает часто. Вилдбоу ее не рекомендует.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения VladislavMGN от 18.03.2018 в 22:58
Бумажная версия после окончания перевода будет?

если только кто-то в частном порядке сам себе напечатает. Потому что иначе это будет нарушением авторских прав. Т.к. не исключено, что Вилдбоу таки выпустит свою книгу в бумаге, какое-нибудь наше издательство выкупит у агентов права и появится официальный перевод с официальным изданием.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Melusine от 21.03.2018 в 15:37

в общем, Тейлор надо найти официальную работу и она может сама за себя отвечать

*задумчиво*
так вот почему она трудоустроилась к героям...
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения NoOne от 01.04.2018 в 14:24
Лучше бы вы ребята подписывали главы в которых пишете отсебятину. Розыгрыши розыгрышами, но читать плохие фанфики как то не хочется. Со всем уважением к вашему труду.

ага. Хорошо, записала на будущее. К списку прибавился еще один пункт.
*список невыполнимых пожеланий от читателей*
1. Не переводить клички. Ко всем говорящим кличкам давать пространные сноски внизу страницы с пояснением их значений.
2. Переводить слово "кейп". Че это оно не переведенное?
3. Переводить клички, но переименовать нафиг всех персонажей снова, потому что мы перевели их неправильно.
4. Не переводить мат матом. Будем же культурными! Слов "Чёрт", "Задница" и "Куртизанка" (вместо Суки) будет вполне достаточно для передачи всего того пиздеца, что творится в Черве.
5. Не переводить интерлюдии, потому что они лишние, только мешают основному сюжету и заставляют читателей зря терять время. И снести 17 арку, она тоже интерлюдия, поэтому лишняя.
6. К первоапрельским главам обязательно давать пометки, что это ненастоящие главы, а то вдруг кто-то из читателей подумает, что это настоящие главы.
Показать полностью
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Boris_12 от 02.04.2018 в 19:04
Глава, где Рой сражается с бандитами с помощью бабочек это НЕ розыгрыш?!
Серьезно? Ее посадил в тюрьму после того, как на весь мир объявили что она спасла мир от страшной предательницы Александрии? Ее посадили именно в тюрьму, не под домашний арест, не в отдельную камеру, не на дирижабль, не паром в километре о берега, не в бункер в конце концов? Ее посадил туда, где на нее могут напасть другие заключенные и Рой в ответ устроит локальный конец света? Очень надеюсь, что дальше будет объяснение этому. Любое, хоть то, что над зданием суда пролетала Симург.
Про бабочек вообще молчу.

нет, про бабочек настоящая глава. Это вообще достаточно своеобразная арка с достаточно своеобразным юмором. Но у некоторых именно она - любимая =)
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения NoOne от 03.04.2018 в 13:38
Vamair

А перевод спин-оффа ведется параллельно с основой или вместо основы? Ожидать вообще в ближайшее время выхода новых глав или сейчас онли филлер будет выходить?

он параллельно ведется. ВсеяРедакция не прекращала работу над основным переводом, все по-прежнему, не волнуйтесь.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Melusine от 18.04.2018 в 15:49
так пакт и твиг на рулейте переводят (перевод не завершен). но главы выходят значительно медленней чем здесь, можно месяцами ждать. и в одном из произведений перевод стал платным. хз как они это согласовали, ведь вроде, автор запрещал брать деньги за свои произведения.

Насчет платного перевода Твига я отписывалась у них в комментах, что автор вообще-то против такого - но сначала они потерли из моего коммента свои ответы, а потом и весь коммент. По-моему, ничего они не согласовывали, просто забили х.й на авторские права и всё.
С переводчиком Пакта мы немножко сотрудничали даже. Там нормальный человек, но он переводит один - как я поняла, для практики английского. И существование других переводов не мешает нам создать свой - Ушвуд вот, например, спокойно переводит Червя и не парится насчет нас.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения SHabanov от 15.05.2018 в 20:45
Книга для подростков ,ни очень понравилось,особенно убило что героиня позволяла над собой издеваться у нее способности заточены по шпионаж и диверсии она могла их жизнь в ад привратить


*фейспалм*
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Al111 от 24.05.2018 в 11:28
Какие ошибки могут совершать писатели мужчины в описании женских персонажей? Возможно, что-то не замечаю. Поэтому и интересно, что думают по этому поводу читательницы.

как представитель женской части читателей и переводчиков ответственно заявляю - с моей точки зрения, автор очень даже умеет. В некоторые моменты возникало сильное подозрение, что автор - баба, потому что некоторые подростково-бабские моменты были описаны очень-очень близко к реальности.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Smaileri от 01.07.2018 в 19:54
Ажурная гуашь
А что такое "Слова Бога"?

Дополнительные пояснения по сюжету и всему остальному лично от автора.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения 8arlock от 03.07.2018 в 17:49
You can write about it to the Wildbow (author), but I doubt he will make corrections to the long-complete web serial ;)

вообще-то, он может прислушаться, - он же как раз сейчас редактирует Червя для публикации - но, скорее всего, ему об этом уже написали.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения Боб Грей от 28.07.2018 в 04:25
Господа переводчики, а на каких еще ресурсах выкладывается перевод и как насчет расширения ареала обитания текста?

на фикбуке еще.
Выкладывали еще на самиздате, но сейчас не знаю, обновляется ли там текст.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения 8arlock от 05.08.2018 в 08:17

Тейлор уже 18. Она вполне может "замутить" с Отмтупником, и тому ничего не будет за совращение малолетки ;-)

Неть!
*жалобно плачет*
Он же однолюб!
*снова плачет*
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения erwins от 05.08.2018 в 09:48
1. Зачем нужны Губители?
2. Почему Губители сражаются с кейпами, но при этом просто уничтожают (Япония) все, если им не противостоят кейпы?
3. Что мешает Ливиафану просто цунами уничтожать города, почему им надо драться?
4. Как бы вы сейчас организовали сражения тестера против героев например древней греции?
Если выйдут герои, то бой, если выйдет армия то простая зачистка ракетами, вертолетами и т д
5. Почему Губители атакуют там, где находиться сильнейший кейп?
6. Губитель игнорирует ядерное оружие, но получает урон от Легенды, почему?

Добавлено 05.08.2018 - 09:52:
1.Почему правительство целенаправлено не вырезают кейпов?
2.Как без кейпов противостоять Губителям?
3.Почему кейпов не убивают, а сажают в Клетку?
4.Почему Сыну не нравиться Александрия и прочие дети Котла?

Это вы на самом деле спрашиваете? Потому что без спойлеров никак не ответить, и лучше бы отложить эти вопросы на то время, когда книга закончится. На большинство из них ответы уже будут.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения bijaysky от 06.08.2018 в 05:50
можете в скрытом комменте написать кто ж этот Спящий такой, а?

мне кажется, про него Пелевин писал в "Generation P". Это спящий зверь Песец. И когда он проснется - всем будет песец.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения aleksds1 от 11.08.2018 в 09:05
Народ, а кто-нибудь ведёт список ВСЕХ кейпов Червя с указанием как русского, так и английского варианта имени? А то читаю фики на английском (пока жду окончания перевода) и порой путаюсь в именах.

у команды переводчиков есть база имен. Наш главный переводчик сделал бота для Телеграма, который может давать справку по ним.
Садовая_Соняпереводчик
Цитата сообщения ETULLY от 24.09.2018 в 15:38
Меня за намек на то, в какую сторону думать, пригрозили забанить в группе ВК.
А тут всем похуй.
Сатрапы.

Все пользуются тем, что авторы текстов не властны в комментах, банить может только лично админ сайта. Кароч, в ВК мы можем наводить порядок, здесь - нет. Sad but true.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть