↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Подопечный / Pet Project (гет)



Переводчики:
Corky, Bergkristall с 11-ой главы
Оригинал:
Показать
Беты:
S_Estel бета, 1-10 главы, RoxoLana консультант по канону, 1-10 главы, Jane_S бета, с 11-ой главы
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Гермиона случайно слышит разговор, не предназначенный для ее ушей. И решает, что домовые эльфы - не единственные, кто нуждается в защите.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
Весь арт к оригиналу можно посмотреть в соо на Девиантарте:
http://petprojectcaeria.deviantart.com/

Артер RavMint принесла чудесный арт, прошу любить и жаловать:
https://ravmint.tumblr.com/post/633070924045926400/fan-art-for-pet-project-fanfiction-or-lioness
Благодарность:
Автору, замечательной Caeria - за то, что дописала-таки этот долгострой.
Strega verde - за добрые слова напутствия.
Bergkristall & SweetEstel - за поддержку.



Произведение добавлено в 119 публичных коллекций и в 461 приватную коллекцию
[Макси-фики] (Фанфики: 335   721   Gella Zeller)
Снейп. Моё лучшее (Фанфики: 107   619   Alpha_Snape)
Лучшие снейджеры (Фанфики: 177   457   Мару-Миау)
Показать список в расширенном виде




Свет в окне напротив (гет) 83 голоса
Post Tenebras Lux (гет) 58 голосов
Вслед за солнцем (Chasing The Sun) (гет) 31 голос
Подмастерье и Некромант (гет) 26 голосов
Когда дерется львица (гет) 17 голосов



Показано 3 из 22 | Показать все

Прекрасная работа, просто прекрасная. Наслаждалась главы со 2-3 и до последней. Очень интересно, оторваться почти невозможно) читала до 6 утра с учётом того, что встать необходимо в 10😆
А про детей) ну так оба главных героя детородного возраста, что им помешает обзавестись потомство?
Шикарный Рон, здравый, понимающий, лучший друг. Ни в одном произведении (включая канон) не видела его настолько верным
Дорогие переводчики! Такой трепетный и реальный снейджер. Невыносимо правдоподобный и реальный. Наслаждалась каждой буквой, как развивались отношения между главными героями, и не верила себе и боялась каждой главы, неужели, неужели. Автор молодец, и вам низкий поклон за такое чудо. Спасибо за гордого канонного Снейпа и - кажется что канонную - Гермиону. Правдиво и человечно.
Понравилось! Начинается так по-детски наивно, но герои раскрываются глубоко и по взрослому. Особенно понравилась личность Рона!
Показано 3 из 22 | Показать все


20 комментариев из 1109 (показать все)
ValeriG
Да все там будет хорошо)
Там хэппи-энд
Да я уже прочитала на английском)) спасибо
Подписываюсь и с нетерпением жду продолжения.
Очень хорошо и плавно показано взросление Гермионы. Спасибо!
Отличное произведение! Очень захватило.
Спасибо за новую главу!)
Bergkristallпереводчик
Tara38, спасибо за терпение)
Вау!! Наконец-то!! Как же я люблю эту историю! Из-за вас пришлось усиленно осваивать английский, вы тогда не перевели и половины, а у меня сердце разрывалось, пришлось читать в оригинале!! Спасибо за ваш замечательный труд.
Bergkristallпереводчик
шамсена
здорово же, когда получается такая мотивация)) спасибо за отзыв!
Bergkristall
История реально волшебная! она прям под кожей живет давно-давно. Я сейчас читаю ваш перевод и слышу прям дословно английские фразы звучат. По ходу, я ее столько раз читала, что уже наизусть выучила!
А не вы бы - и не узнала б о ней никогда!
Bergkristallпереводчик
шамсена
история на самом деле волшебная) а благодарить за нее надо первого переводчика - Corky, она ее нашла)
небольшая опечатка "Внешний вил Рона — подавленный и растерянный — соответствовал внутреннему состоянию Гермионы." - внешний вид.
И да - прекрасная история, отличный перевод, который был прочитан дважды. Переводчикам - огромное спасибо за такой труд; когда пытаешься самостоятельно дочитать произведение на английском, понимаешь, насколько же потрясающая и творческая ваша работа.
Бож-жечки, осталось несколько глав и можно будет сесть и перечитать все одним махом в чудесном переводе...
Потрясающая работа. И перевод тоже
Jane_Sбета
Lell85
Большое спасибо, исправили.
Bergkristallпереводчик
Lell85
спасибо - это и моей бессменной бете, которая нещадно курощает меня и низводит, чтобы текст на русском звучал так же прекрасно, как и на английском)
спасибо за блошку и отзыв!
Bergkristallпереводчик
алия_97
благодарим от все души!
Я дочитала оригинал на английском, но каждая глава в вашем переводе- отдельный кайф! Спасибо
Bergkristallпереводчик
Varenie
спасибо, мы с бетой очень рады!
Если есть в этом мире что-то неизменно приятное, то это перевод «Pet Project». Как всегда, большое спасибо переводчику и бете за терпение, ответственность и профессионализм. История близится к финалу, отчего немного грустно, но все когда-нибудь заканчивается…
Описание возможностей арифмантики читать так же интересно, как романтические моменты, и это здорово. Фраза: «Гермиона не могла не исследовать границы дозволенного. Это было частью ее натуры» и нападки Снейпа на неточную науку арифмантику порадовали соответствием моим представлениям о героях)
Bergkristallпереводчик
willow
рада, что ты ждешь и читаешь историю, несмотря на бессовестную меня, которая так затягивает с переводом. но я очень-очень постараюсь закончить в этом году, самой уже совестно перед читателями. и да, я тоже уже заранее грущу, что эта невыразимо прекрасная история закончится.
спасибо за отзыв!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть