↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «His Angel» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: InViol

14 комментариев
Няяяяяя! Новая глава! Классно. Спасибо, GingerCat!

Поддержу vnuk'а. Мне, несмотря ни на что, нравится этот фанфик. Вроде бы приторно, наивно, сопливо и ванильно... а всё равно нравится. Из-за какой-то чистоты, что ли, описанных отношений. Такая... сказка про красивую любовь без пошлости, хех.
Няяя... Ну вот, прочёл новую главу и зарядился позитивом на остаток дня.
Спасибо, GingerCat!
Ух, сколько нежности-то.
Читать этот фанфик - как кошку гладить. Тепло, мягко и очень-очень приятно.
Спасибо большое, GingerCat!
Krayt
В чём же дело? В шапке написано, что требуется сопереводчик. Идите, переводите, уж вы-то за пару месяцев справитесь, небось? А то ведь кукарекать в комментариях любой сможет.
Эльд
> После обеда Гарри пожелал Флер и остальным спокойной НОЧИ
Таки что не устраивает?

Жаль, конечно, что на сайте нет публичной беты.
Цитата сообщения Shinta от 23.10.2016 в 15:54
Это да. Было бы полезно. Хотя зависит от активности и уровня грамотности , тех кто возьмётся.

Ну, неграмотные обычно туда не лезут. Если, допустим, человек слабо представляет себе правописание "тся/ться", то ошибку он попросту не заметит.
Цитата сообщения Shinta от 23.10.2016 в 15:54
Рискну предположить : не устраивает его "После обеда" и "Спокойной ночи"

А. Ой. А я-то на построение предложения смотрю, думаю - "вроде бы всё правильно, где ошибка-то?"
Дело в том, что, скорее всего, в оригинале было слово "dinner". А оно означает и "обед", и "ужин".
А вот и очередная порция флаффа подъехала. Теперь можно ложиться спать с хорошим настроением.

Спасибо, GingerCat!
ladasacami
Ох, не смотрели вы Евангелион...
Цитата сообщения ladasacami от 12.01.2017 в 11:07
предатели крови, крысы. Что ты от них хочешь? А тут им на халяву жильё (причем куда лучше их.. норы. мда назвать дом дырой в земле где живут животные) опять же еда за счет блеков и поттеров да и преплачивали им наверняка "за охрану и заботу"... тьфу.
не люблю уизли. падальщики

У вас передозировка фанфиками.
Shinta
Семья Уизли, я так понимаю, состоит только из Молли и Рона? Окей.
Молли - самая обыкновенная склочная баба. Таких миллионы. Канонная Молли по-своему добрая и заботится о Поттере - как может заботиться именно такая вздорная и склочная баба, свято уверенная в том, что все должны слушать её мнение.
Ронни - завистливый подросток с заниженной самооценкой. Таких, опять-таки, миллионы. Демонизировать его не стоит.
Такое ощущение, что вы живёте в каком-то чёрно-белом мире, где есть только либо однозначно хорошие, либо однозначно плохие персонажи. Максимализм - не есть хорошо.
Хотя в сюжете этого фика - мейби, я уже подзабыл, ху из ху.

Да и вообще, не стоит забывать, что это всего лишь книжные персонажи. Они будут такими, какими их опишет автор. Есть Роны, которых я ненавижу. Есть и такие, которые очень мне нравятся - да хотя бы в том же "Tempus Colligendi" великолепный Рон. Молли - аналогично.

Мир.
Shinta
Ох. Спасибо за вашу адекватность.

Цитата сообщения Shinta от 12.01.2017 в 18:10

Эти двое просто для примера. В контексте данного фика - к остальным Уизли , ну разве что ещё Джинни , негатива в тексте не наблюдается.


Цитата сообщения Shinta от 12.01.2017 в 18:10

Но, в данном конкретном случае, я скорее пытался , в контексте данной истории , обосновать свою точку зрения , на причины неприязни некоторых к Уизли в целом и конкретным представителям семейства в частности.( Включая в этот список и меня самого.) А также выразить некоторое несогласие с Вашей фразой о "передозировке". Мысль была - "причины для негатива есть и в каноне и в данном фике." Но это сугубо мое имхо, каждый имеет право на своё мнение.

В таком случае прошу прощения. У меня был... негативный опыт подобных споров о персонажах, когда оппонент пытался максимально очернить их, используя в том числе их изображения в фанфиках и вообще сторонние факты. Например, по поводу Дамблдора - оппонент приводил в сравнение Пейна из Наруто и почему-то Отряд 731, ня-ха-ха. Забавно выглядело, конечно.

Цитата сообщения Shinta от 12.01.2017 в 18:10

Эм... Вот тут у нас явно некоторое недопонимание : Мой комментарий не нёс ( Я во всяком случае не вкладывал ) никакого негатива по отношению к Вам или вашей точке зрения. Если у вас сложилось иное впечатление - мои извинения.

Ещё раз прошу прощения за это. Я просто заранее подготовился к бурному спору с привлечением всех возможных аргументов, но, слава богам, ошибся.

Цитата сообщения Shinta от 12.01.2017 в 18:10

Мда... Как-то неудачно с цитатами вышло... Недосмотрел.

А, здесь откровенно дерьмовая система цитирования. С телефона особенно неудобно. Давно пора бы запилить нормальное цитирование через ">"...
Показать полностью
Satanic Neko
Тут вся суть и соль именно в огромном количестве ванили. В одних фанфиках акцент делается на захватывающий сюжет, в других - на сумасбродный экшн, в третьих - еще на что-нибудь. Здесь же в фокусе безудержный флафф и влажные фантазии во все поля. И это вовсе не плохо. Иногда просто необходимо что-то... такое вот, да.
Miharo
Автор там в последней главе сказал, что не может больше продолжать, и написал краткую выжимку дальнейшего сюжета. Там должна была быть трагедия, автор так и сказал, дескать, не хочет заканчивать фанфик на негативной ноте, поэтому останавливается. И начал другой фанфик, "Rebirth", якобы духовный наследник "His Angel", но с драмой и ангстом во все поля с первой же главы. После флаффного "Ангела" - как обухом по затылку, откровенно говоря. Плюс автор еще кроссовером с Ведьмаком занят, пишет в час по чайной ложке, так что...
S1ck
Не столько сложно, сколько муторно. Приходится часто задумываться, как перевести определенную фразу, чтобы она нормально звучала на русском, и при этом не потерять изначальный смысл. Очень часто приходится гуглить непонятные идиомы и сленговые словечки. Благо, есть Urban Dictionary и Reverso Context.
Впрочем, если есть время, желание и терпение, то можете попробовать вкатиться в переводы. И да: вам больше потребуется хорошее знание русского языка, нежели английского. В конце концов, значение непонятной фразы всегда можно нагуглить, а вот косноязычие так просто не исправить.

Hero
Ха, вы сначала разрешение на перевод получите. Автор категорически против переводов каких-либо его фанфиков. На его странице гляньте. Странная, конечно, позиция, но уж как есть...
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть