↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Летучий корабль» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Alex Finiks

9 комментариев
Честно говоря, читается не очень легко... Однако, это нисколько не умоляет достоинств сей истории)))
Я не могу сказать, что я - такрй уж поклонник пиратских историй, но в них есть что-то такое неуловимое, бесшабашное, свободное, не знаю, как точно описать... крылатое? В любом случае, Вам удалось поймать именно это "крылатое", которое несет тебя навстречу приключениям, за хвост.

Также, интересна манера повествования: рассказ Гарри о прошлом из настоящего, а затем им (настоящим) и становящийся. Причем настроение повествования тоже такое, как будто на волнах качает: то штиль, то шторм, то качка. Вообще морская тема всё отчетливее с каждой главой.

Отдельно хочу отметить эмоциональную составляющую истории. Вам действительно удалось передать богатый спектр метаний героев.
А также описательность просто великолепна. Читая, картинка предстает перед глазами такая живая и яркая, что кажется, что и ты тоже там, вместе с героями, бежишь, падаешь, тоскуешь и радуешься. Вехи истории мне представляются вот так: Англия, такая торжественная и пафосная, затем - тяжелая, серая и лживая, в конце - спокойная, но чужая; Азкабан - монументальный и одинокий; Остров - ослепительно яркий, со стрекотом цикад, морским бризом и звуками клинков, и Кес как сон; калейдоскоп городов континента и Дубровник - как и все городки старенькой Европы - со своим настроением неспешного времени, несмотря на толпы туристов, и особым тонким ароматом старины и значимости.

Волшебники, пираты, магглы. Убийства и спасения. Взлеты и падения. Боль и глупые надежды, которым суждено раскрыться в бутоне красной розы под черными парусами.
Спасибо за столь увлекательное путешествие~^^


Пара заковырок: мне несколько моментов поведения Гарри (пардон, точно не припомню каких конкретно и где, тк остальные впечатления их затерли) показались чересчур приторными, а также Вы не свели золотое трио вместе в конце - со всеми остальными близкими Гарри друзьями-знакомыми он встретился, даже Принсов не забыли (чему я несказанно рада - очень уж колоритными получились сер Арчибальд и Эйлин), а вот с Герми и Роном только по почте.
Показать полностью
Varekai
Нет, вы лучше послушайте автора, подождите.
Я сама сначала ЛК прочла, а потом сразу же квест. Говорю из собственного опыта: ТАК делать не стОит! ЛК оставляет слишком радужные впечатления и на несколько мрачную атмосферу Квеста это плохо влияет - у вас не получится в полной мере оценить Квест ОТДЕЛЬНЫМ произвелением)
Varekai
Можете пока у автора менее объемные прочитать)) У нее все работы замечательные! ;)
Хотя я предпочитаю одну работу rain_dog перемежать с другими авторами, но это только мое мнение~^^

У других из русских на ум сразу приходят: немагичка "Шпеер" и "ГП и Тайный Грех", серия "Е2-Е4", что-нибудь от авторов tesey или от mi=, "Everything I Am", жден-серия "Господин Декан", ангстовая драмиона "Платина и Шоколад" на кф...

Из английских без определенного порядка: "Tea series" (здесь перевод тоже есть), "With Eyes Wide Open" (перевод имеется), "Lacrimosa in the Tesco Coffee" (где-то есть перевод), трехтомник (3-я не закончена) от kibatsu "Nights of Gethsemane" на Lj, джен-трехтомник (3-я не закончена) "Like None Other", серия "For Auld Lang Syne", "The Boy Who Died A Lot" (по-моему есть перевод), "The Merryweather Hotel", (almost) canon-compliant "A Difference in the Family The Snape Chronicles" и его вбоквелы.

...ну и еще куча, которые я сразу не вспомнила ;Ъ

Кто-нить из этого чито-нить читал? ;)


Цитата сообщения Gavry от 22.09.2016 в 14:13
Varekai
Мне, если честно, Квест зашел больше ))) Просто потому, что там Снейп снейпистее. Несмотря на драмиону.

Хихи, знаете, у меня такое ощущение, что снейповый снейп - это типичный фанон, и если перечитать оригинал, то Север там совсем другой... но кто сказал, что нам нужен оригинал, правда?)))
Показать полностью
Цитата сообщения rain_dog от 22.09.2016 в 22:36
Для меня вот радость, что у меня в фанфиках СС все же не клон:))) Что в ЛК - один, в Квесте уже другой, в Наследниках - третий. Ну это мне так кажется (особенно когда хочется себя по головке погладить:)))


Не-не, все правильно, автор! Они ДЕЙСТВИТЕЛЬНО разные~^^
rain_dog
А вы не сомневайтесь, автор!)))
Вы можете хоть мерзавца с благородными порвами из Севера сделать, хоть священника, да хоть нарядить его в пачку! Он все равно у вас останется Снейпом, но при этом будет совершенно разным ;D

Что до моего отношения ко всем Уизли: я почему-то с легкостью верю как и в полное уизлигадство, так и в их любовь/дружбу до гроба - все зависит от сюжета ;Ъ
LadyIrena
gubkabobb
Ага, и, по-моему, rain_dog — единственный автор, у кого есть такая идея, я имею в виду саму возможность создавать такие летучие корабли и ненаходимые земли. Ни в английском ни в русском фандоме мне не попадалось автора, который бы вообще пытался объяснить то, каким образом создаются ненаносимые на маггловскую карту места, только то, что сейчас это знание утеряно и никто этого не может... хотя мне попадалась история про чары рассширения пространства для ооочень больших территорий ;Ъ
Так что потенциал действительно огромный, хотя я тоже считаю, что /данная/ история и закончена, но вот другая, про такого Навигатора, была бы интересна, ведь у волшебников имхо уже сровершенно не хватает земель для проживания^^
Мне попадалось достаточно много таких параллельных текстов — это не редкость) Другое дело, что КАЧЕСТВЕННО такое сделать йуйным афтарам, кои обожают смену POV чуть ли не в каждом абзаце, ни разу не удавалось... ОДНАКО на просторах англицкого ЖЖ имется ЕДИНСТВЕННЫЙ УДАЧНЫЙ (кстати, как здесь в обычных комментах сделать курсив? При посте в блоге всё пучком, а тут хтмл-теги не работают. А то капсы не люблю...) — мне попавшийся — полноценный вариант такой «параллели». Это трилогия с незаконченной третьей частью, но две первых — это как раз «параллели» от Гарри (Nights of Gethsemane) и Северуса (Invictus) соответсвенно; причем это абсолютно РАЗНЫЕ истории!! Я ни разу до и еще ни разу после не была так поражена по сути одной и той же истоией!)
Кто ферштейнит инглишь — советую в форме ультиматума и именно в таком порядке: NoG ---> Invictus! ;Ъ
Язык великолепен, главы большие, сюжет неподражаем)))
https://kibatsu.livejournal.com/14375.html
burlachok1972
Про других — не знаю, а у меня в планах есть, правда очень не скоро (к тому же емнип его над будет слегка изменить, хотя бы временные рамки, тк Поттер там — школьник): у меня и так тексты с инглиша висят уже несколько месяцев (а до ЛК так уже больше года руки не доходят, но я обязательно его доканаю! А еще Шпеера хочу перевести^^ Такие шедевры надо вывести и на английскую площадку — а то там уже практически ничего стóящего нового нет~), а на меня напал читательский жор — вот и читаю пока, а переводить не хочется~ ;Ъ
roman284436
Насколько я читала комментарии, даже не любителям слеша ЛК понравился, так что попробуйте, может «зайдет»^^
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть