Простите, пара моментов, требующих редактирования: "— И я, — всхлипнула девушка. Оба юноши вздохнули.." - все-таки, не "оба юноши", упаси Бог! Уж, в крайнем случае "оба молодых человека", хотя и это как-то режет ухо, коли речь идет о юноше и ДЕВУШКЕ. "..если это гарантировало бы им с Гарри нормальную совместную жизнь, а не того урагана, что именовался у них отношениями." - не ТОТ ураган. И далее: " Что ж, ее возлюбленный не подходил под параметры у большинства девушек..." - тоже не очень удачно, имхо. Наверное, хоть это и утяжелит фразу, стоило бы написать "..под сформулированными бы большинством девушек параметрами". Или что-то похожее.
Кот_бандит:
Щемяще-печальная предистория «Крови и стали», в которой влюблённая девушка совершает довольно-таки бессмысленное самопожертвование из-за пресловутого великого чувства (объект чувства, думаю, согласится).