↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Всё началось с похода в Гринготтс (слэш)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Беты:
Ёж Злой с 01-39 главу, LunaRee с 40-44 главу, Золотая Муха с 41
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Экшен, Детектив
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Волдеморт мертв. Гарри Поттер наконец смог окончить Хогвартс и начать жить своей жизнью, но весь его мир переворачивается, когда он осознает, что друзья могут стать врагами, а злейшие враги друзьями. Того, кого он любил всем сердцем, теперь он ненавидит, и кого ненавидел, любит; кто был беден, богатеют; те кому он больше всех доверял, способны причинить ему настоящую боль; на смену Темному Лорду приходит новое испытание – древнее Зло. И все это началось с простого похода в Гринготтс.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Комментарий переводчика.
Рейтинг фика заявлен, как высокий, но вполне может быть понижен до R
Благодарность:
Спасибо автору Jadedragom36 за чудесное произведение:
http://www.fanfiction.net/s/4608235/1/It_All_Started_With_A_Visit_To_Gringotts
Бете Ёж Злой за кропотливую работу над моим малограмотным текстом.
Читателям за внимание к фику и добрым отзывам.



Произведение добавлено в 146 публичных коллекций и в 871 приватную коллекцию
Длинные и интересные (Фанфики: 598   1 457   Lisaveja)
ДамбиГад (Фанфики: 111   649   severina28)
Показать список в расширенном виде




Сын Обмана (слэш) 137 голосов
В интересах Рода (слэш) 108 голосов
Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 2. Ученик Хогвартса (слэш) 55 голосов
Команда (джен) 46 голосов
Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 3. Дары Судьбы (слэш) 36 голосов



Показано 3 из 27 | Показать все

Монументальное произведение. Работа переводчика впечатляет. Довольно необычный сюжет с сюрпризами. Рекомендую ознакомиться. Вас ждет не один скелет, а целое кладбище в шкафу Дамблдора.
Великолепно! Читала просто на одном дыхании! Это целая, отдельная история, фанфиком назвать даже язык не поворачивается! Браво
Это совершенно уникальная по задумке работа, титаническая! Сюда включено все, что мы знаем о легенда, мифах и магии, и смешно в фантастический коктейль! Очень рекомендую, все продумано и расписано вдумчиво и качественно.
Спойлер: здесь лучший Дадли всего фандома, а его разговоры со всякими магическим вещами - отдельный вид искусства.
В эту историю верится, она очень живая и волшебная
Показано 3 из 27 | Показать все


20 комментариев из 1065 (показать все)
Обалденная глава!!! Большущее спасибо!!!
И правда, бесконечная ночь! Спасибо за новую главу!
Огромная глава, спасибо за перевод!
Спасибо большое за долгожданную проду! Замечательно
Naanь-moo-lunaпереводчик
Всем пожалуйста))
Ориджем грешат почти все макси фики. Если поначалу авторы придерживаются канонического сюжета, то в последствии их тянет в дебри собственной фантазии. Дальше всё зависит от талантливости этой фантазии. Опять же, на всех не угодишь. Кому-то нравится острое и перченое, кому-то сласти подавай.
Добродень.
Прежде всего хочу выразить свое восхищение переводчику, который взялся за такое объемное произведение и не бросил его, когда сюжет и характеры персонажей начали уходить в дальние от канона дали.
Я сейчас где-то на двадцатой главе, ООС персонажей и мира начинает вызывать сдержанное раздражение, так что решила почитать комментарии. Судя по ним, дальше - больше, потому прерываю чтение и, пожалуй, прочитаю финал фика в оригинале - интересно, к чему все это прийдет в итоге. Интересная идея, написанная, к сожалению, в нелюбимом жанре, эх.
Всего доброго и еще раз спасибо Naanь-moo-luna )
К чему приведет,к тому приведет.Вы думаете,что в оригинале все по-другому написано или финал будет иным?. Хотя воля ваша.
Нет, мне просто интересно, чем все закончится.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Если читатель достаточно владеет языком оригинала, он просто не станет тратить время на прочтение чьего-бы-то-ни-было перевода. Зачем костыли, если можешь войти в мир другого языка на своих ногах?
Если знаний не достаточно, то обычно помыкавшись с автопереводчиками, читатели возвращаются к переводному варианту. А мы тут как тут. Ловим их горяченькими))))

Когда-то острое желание прочитать "Гарри Поттера и..." в оригинале подвигло меня пойти и закончить двухгодичные курсы английского. И скажу я вам, ребята, оно того стоило! Может, я не стала профессионалом, и говорю даже через пень-колоду, но как эти небольшие знания помогают мне в обыденной жизни! Я могу разобраться в хитросплетениях компьютерных технологий, прочесть нужные инструкции, да просто почитать что-то не сложное в оригинале. Это не говоря о необходимом разговорном минимуме за границей.

Так что мой вам совет. Идите, учите, читайте, получайте от этого колоссальное удовольствие и возвращайтесь. Мы тут с бетой будем вас ждать)))

http://hochu.ua/pictures_ckfinder/images/Alan-Rikman.jpg
удачи!
Мммм случайно наткнулась на этот фик и ни капли не пожалела:) это божественно:) но единственным минусом лично для меня является то что такое количество событий напихано в несколько недель. Что ни день то приключение. Это слишком. Но в остальном просто волшебно:) оторватся не могла ночи на пролет не спала. И могу сказать только одно жду не дождусь продолжения. И огромное спасибо переводчикам которые донесли до нас эту радость.
Kasia,рода будет позже,а продолжение - извольте радоваться!
спасибо большое за такой большой и качественный перевод!
спасибо, что не бросаете)
Naanь-moo-lunaпереводчик
С такой бетой не бросишь. Она пытает меня калёным железом))))))

Следующая глава обещает быть крайне интересной)))
Спасибо за перевод этого фика! И за то что не бросаете его)))
убила бы Вы этого бессмертного, достал уже)))
А Флитвик и Атлантида))) Ух и Завернул же автор. С нетерпением жду продолжения.
Naanь-moo-lunaпереводчик
Цитата сообщения Tori_Ro от 04.06.2014 в 18:18

Флитвик и Атлантида)))


Отличное название для следующей главы))

пы. сы. Я не автор. Я переводчик.
Ура! Я вернулась, чтобы вновь насладиться прекрасной работой переводчиков!!! Классная глава! Спасибо большое)))
Как же я ждала этой главы! Я даже не могу передать какую радость я испытала когда увидела что она вышла! Это божественно! Я готова петь деферамбы автору и переводчику! Когда когда будет еще?
Naanь-moo-luna,бета Лора28 спасибо Вам за совместную работу над этой историей. Потрясющий перевод!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть