Да... И автор, и переводчики проделали колоссальную работу, но... Я трижды пыталась начать читать этот фик, осиливала около двадцати глав и больше не могла. Я примерно понимаю мотивы автора, но, читая фик, не могу отделаться от мысли, что это скорее диссертация по философии, физике и смежным дисциплинам.
В общем, добавлю "ложку дегтя в бочку меда", но этот фик произвел на меня двоякое впечатление. С одной стороны, прекрасный литературный язык и перевод, очень глубокое осмысление различных проблем, вполне живые и не шаблонные персонажи, но... Образ Гарри у меня вызывает откровенное противление - его уму, холодной логике, равнодушию и, как мне кажется, жестокости.
За сим кланяюсь, с наилучшими пожеланиями в работе, Пряничная кукла.
Матемаг, я, возможно, просто не дочитала до этого момента. Для меня этот фанфик читается очень тяжело; сами понимаете, "плакать, но грызть кактус" я не буду)) Может, когда перевод будет закончен, я соберусь и прочитаю его целиком...
SeverinVioletta:
Он все стоит за спиной.
И никогда не уйдет.
Прячется в сумрак ночной,
В клубах тумана живёт.
Шепчет на ухо: " Налить?
Брат, посмотри на себя!
Что тут поделать? Прости.
Жить тебе и за меня. "
Г...>>Он все стоит за спиной.
И никогда не уйдет.
Прячется в сумрак ночной,
В клубах тумана живёт.
Шепчет на ухо: " Налить?
Брат, посмотри на себя!
Что тут поделать? Прости.
Жить тебе и за меня. "
Голос его неземной,
Рваной струною звенит.
Тайна моя, радость, боль -
Фред за спиною стоит...