↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Дочь моего врага (гет)



Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Драма
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Храброе войско не поможет тебе, враг мой, если в твоем замке есть юная дочь.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От автора:
Заявка.
Категория: ориджинал
Ключ: Rammstein – Wilder Wein.
Wilder Wein — vor deinem Schloß
Wilder Wein — ich bin bereit
Man meldet Ankunft nur für den König
Gott steh mir bei und öffne deine Tore
Wilder Wein — und ganz langsam
Wilder Wein — so warm und feucht
Комментарии: С учетом текста песни (перевод тут: https://de.lyrsense.com/rammstein/wilder_wein). Ночью король пробирается в замок к принцессе, дочери своего врага, которая тайком открывает ему ворота, и лишает ее невинности. Ранее Средневековье, земли германцев.

От автора.
Значения имен героев:
Харальд - происходит от древнегерманских слов хере «войско» и вальдан «властвовать, повелевать».
Метхильда (вариант Матильда) - происходит от древнегерманских слов «maсht» означает «сила», «могущество» и «hilt, hild» «битва».
Воольфганг - происходит от германских слов wulfa, Wolf «волк» и gang, Gang «походка».

Текст отшлифован искусницей tesey
Конкурс:
Fanfics Music Awards 2
Номинация Вольная СИ-мфония
Конкурс проводился в 2020 году



Произведение добавлено в 1 публичную коллекцию и в 2 приватных коллекции
Ориджиналы разное (Фанфики: 575   5   olesyaO)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 5 | Показать все

Безумно атмосферная баллада о коварстве, борьбе за власть и, конечно, о любви.
Вау, какая красота! Автор, это что-то такое дикое, цельное, яркое! Спасибо за атмосферную историю! Написано потрясающе! Спасибо!
Отличная работа, напоминающая легенды старой Европы! Превосходная стилизация словно переносит нас во времена, когда рассказы о отважных королях и прекрасных дамах, о опасных колдуньях и дерзких плутах передавались из уст в уста в замках и на городских площадях, в монастырях и на постоялых дворах. К этому тексту хочется возвращаться, над этим сюжетом хочется размышлять вновь и вновь. Герои рассказа, Вольфганг и Метхильда, определенно стоят друг друга. Дерзновенный мужской обман и тонкое женское коварство - кто кого? С другой стороны, пара из них могла бы выйти просто выдающаяся.
От души благодарю Автора за эту прекрасную работу, которую рекомендую всем!
Показано 3 из 5 | Показать все


2 комментариев из 30 (показать все)
Ах, какая красивая стилизация! Особенно порадовал финал, неожиданный и очень, как бы сказать, сытный. Всю историю переживала за Метхильду очень уж её жалко было, а тут оп! - и она легко вышла из роли жертвы коварного обманщика. "Она лживо поцеловала его лживые уста" - ну до чего приятно! Просто вишенка на торте.
В общем, я в восторге, спасибо большое за такую классную историю <3
Хаби, вам спасибо за такой замечательный отзыв))
Очень рада, что вам понравился финал!
Метхильда - она такая :) Как было сказано в каком-то фильме от ВВС, что образ прекрасной архетипичной беспомощной Девы в беде был во многом выдуман в викторианской Англии, в реальном же Средневековье женщины были куда жёстче, самостоятельнее, а нежные фиалки там выживали нечасто. Не знаю, насколько это правда, но выглядит весьма логично.

Приятно, что стилизация удалась))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть