↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к фанфику: Всё началось с похода в Гринготтс


... (продолжение следует)... "Минерва едва заметно усмехнулась, поспешно поднося чашку чая к губам. Она знала преподавателя Зелий с одиннадцати лет и понять, что за словами «моральная поддержка» кроются куда более личные мотивы, было для нее несложно. И когда, простите, Северус начал звать Гарри по имени? А Гарри — обращаться к своему бывшему учителю столь фамильярно? Любопытно. Она решила понаблюдать за этими двумя и пока ни во что не вмешиваться." (ага-а-а!), а уж последняя цитата этой замечательной главы - просто бесподобна: "— Вот сегодня вечером мы это и проверим. А пока я приготовлю свое собственное противоядие от любовного зелья, — Снейп презрительно сморщил нос, показывая, КАК он относится к зельям из Св. Мунго, — и попрошу Филиуса объяснить мне механизм снятия чар принуждения.

— Спасибо, Северус, ты не представляешь, насколько я ценю твою помощь, — с чувством выдохнул Гарри.

Пока они шли коридорами замка, Северус размышлял о том, сколь разительно изменилась его жизнь за последние 2 часа. Он бросил короткий взгляд на Поттера. Память услужливо подбросила воспоминание, как совсем недавно этот молодой и привлекательный мужчина сжимал его в крепких объятиях. Краска стыда вспыхнула на лице мастера Зелий, и он поспешил отвернуться, чтобы скрыть предательское волнение. Снейп не понимал, зачем провожает к выходу своего бывшего ученика, отношения с которым в школе даже с большой натяжкой трудно было назвать добрыми. Северусу не хватало силы воли просто развернуться и уйти.

Поттер сделал вид, что не заметил смущения, промелькнувшего на лице его молчаливого спутника. Сердце сжалось в надежде, что именно о нем сейчас думал Северус.

— Спасибо, что проводил меня.

Снейп кивнул, не зная, что говорят в таких случаях. В его арсенале не было добродушно-сентиментальных фраз, на которые так богата была Минерва. Вот если бы было нужно кого-то запугать, то уж тут он смог бы показать себя. Северус внимательно посмотрел Гарри в глаза и тихо произнес:

— Благодарю тебя за наследство моего деда. Это было очень важно для меня, и я действительно тебе признателен.

Поттер потрясенно смотрел на бывшего учителя. Меньше всего он ожидал услышать от этого мрачного замкнутого профессора слова благодарности, произнесенные без презрения и сарказма. Не доверяя своему голосу, Гарри протянул руку, и Снейп пожал ее.

Они пожимали руки друг другу чуть дольше, чем необходимо, потом Поттер разорвал контакт и, не говоря больше ни слова, аппарировал.

Снейп еще несколько мгновений смотрел на пустое место, где только что находился молодой маг, затем резко развернулся на каблуках и решительно зашагал обратно к замку."! И именно на только что процитированной сцене прощания Гарри и Северуса глава обрывается, оставляя будоражащее чувство предвкушения чистой и светлой любви!:-)))
P.S. Надеюсь, я сумела доставить хоть немножко радости уважаемым переводчикам сей СКАЗКИ данным разбором этой главы?..


ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть