↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к ориджиналу: Мать Ученья


21 мая 2017 к ориджиналу Мать Ученья
neophyte, прошу прощения, но не могу принять во внимание статью по орфографии, в которой допускаются орфографические ошибки.

В частности: "Приставки не_отделимы от остальной части слова без изменения лексического значения слова; предлоги не имеют отношения к лексическому значению слова, являясь показателем лишь грамматических значений; предлоги допускают вставку самостоятельных слов между собой и тем словом, к которому они относятся (в дом, в большой дом), приставки никакой вставки не допускают." Я выделил пробел, которого быть не должно, согласно смыслу приведенного предложения.

Во-вторых, три или четыре источника, к которым я обратился, выделяют написание "низачто" как устаревшее и противоречащее современной норме языка. Кстати, сама статья отсылает как раз к устаревшей норме, поскольку автор скончался в 1978 году.

P.S.: Далее в статье автором как раз дается рекомендация:
3) полноценные для современного русского языка наречия данного типа, т.е. до конца лексикализовавшиеся и «онаречившиеся» сочетания, утвердить в слитном написании, выработав точный список их (например, такие, как: вблизи, вверх, вдребезги, впросак, донизу, дотла, кверху, книзу, набекрень, наверх, наверху, начеку, невдомек, поневоле, поутру, сверху, снаружи, снизу, спросонок и т.п.); 4) остальные (например: в старину, на вылет, в сердцах, на руку и т.д.) писать раздельно.
И "низачто" целиком и полностью относится к четвертому пункту, а не к третьему, что и было закреплено в речевой норме во второй половине двадцатого века.


ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть