↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Мечтая о солнечном свете (джен)



Переводчик:
фанфик опубликован анонимно
Оригинал:
информация скрыта до снятия анонимности
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 3899 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~90%
 
Не проверялось на грамотность
Жизнь ниндзя. Все начинается с замешательства и ужаса, и дальше лучше не становится. Поподанка
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 43

Нам помогает не столько помощь наших друзей, сколько уверенное знание того, что они помогут нам. ~ Эпикур

.

.

Я едва закончил завтракать на следующее утро — больничная еда, не самая лучшая кухня, когда-либо изобретенная, — когда Саске ворвался в мою комнату.

В его движениях чувствовалось волнение, и я спросила: "Это правда?", И я была рада, что проснулась. Я не была до конца уверена, какой была бы его реакция, если бы я сегодня утром проспала допоздна.

"Доброе утро", — сказала я небрежно, моргая ему. Мой голос все еще был немного грубее, чем раньше, но, хотя медсестра нин нахмурилась, когда я снял блок, они залечили повреждение. Медицинская чакра казалась странной, и хотя я знал, что это полезно, мне все равно пришлось сосредоточиться, чтобы не отключить ее.

Он сглотнул. "Я ... только сейчас услышал. Гай-сенсей сказал мне, что ты проснулся."

Когда они встретились, для тренировок или миссий, или для чего Гай-сенсей собрал их троих вместе, я догадался. Саске действительно выглядел немного потрепанным, как будто он уже тренировался сегодня.

"Я проснулся вчера", — сказал я.

Саске ответил бессловесным "ах", отойдя к окну вместо того, чтобы сесть. Он скрестил руки на груди, это движение казалось оборонительным.

Нехорошо.

Я ожидал, что Саске придется нелегко. Я ожидал этого. Но это выглядело хуже, чем я думал.

"Ты тренировался с Гай-сенсеем?" — Спросила я, пытаясь завязать разговор. Это казалось безопасной темой.

Он отрывисто кивнул. "Он предложил, в то время как..." Он прочистил горло. "Им нужен был третий человек для их отделения, пока Ли был в больнице". Его голос звучал совершенно профессионально. Легче сказать, что один из их товарищей по команде был в больнице, чем его собственные пропали.

Я хмыкнул. "Есть какие-нибудь интересные задания?"

"Просто какой-то пограничный патруль. Рок проводил разведку северной границы. Было совершено несколько нападений ".

"Рок? Не облако? Интересно, — задумчиво произнес я. Рок действительно презирал нас, довольно сильно, но сами они вряд ли были на пике силы. Как и у Песка, у них едва ли хватало людей, чтобы напасть на нас. Потом еще раз…

Саске пожал плечами. "Я ни о чем таком не слышал. Так что, вероятно, скоро." Он слегка ухмыльнулся этой маленькой шутке.

Если этого еще не произошло, то, вероятно, вот-вот произойдет. Один из неофициальных законов жизни ниндзя, прямо наравне с законом Мерфи.

Я улыбнулся в ответ.

Момент легкомыслия длился недолго. Ухмылка исчезла, и Саске отвернулся, чтобы смотреть в окно вместо того, чтобы смотреть на меня. Линия его плеч была напряжена.

Я обеспокоенно уставилась на него. Как поднять этот вопрос? Что я должен сказать?

Оказалось, что мне не нужно было этого делать, потому что Саске сломал лед минуту спустя. "Мне очень жаль".

"Я — что?" Я удивленно моргнула. Это ... было совсем не то, чего я ожидал.

"Мне очень жаль", — повторил он. "Я ... это дважды, когда ты пострадал, вытаскивая меня из опасности. Этого не должно было случиться. Я должен быть лучше этого".

"Нет, нет, Саске. Это не твоя вина, — поспешно сказала я, успокаивая его. Я выскользнула из кровати и подошла к нему. Чувство вины, я почти ожидал этого. Но явное страдание в его глазах сбило меня с толку. "Все в порядке".

"Это не нормально!" — рявкнул он. Его трясло. "Не говори так. Я слышал тебя. Ты кричал , как… например.... Они вырубили тебя, а ты все еще продолжал кричать. Даже не пытайся сказать мне, что все в порядке."

Я ... не знал этого. Кривая улыбка тронула мои губы.

"Это все равно не твоя вина".

Он усмехнулся. "О, так ты спасал кого-то еще от нападения?"

"Я использовала дзюцу", — твердо сказала я, не позволяя себе дрогнуть перед лицом его гнева. Он не сердился на меня. "Я использовал дзюцу и не жалею об этом." Я подчеркнул это как мог. "И знаешь что? Я бы сделал это снова. Потому что было бы хуже наблюдать, как ты проходишь через это. Я бы охотно встал между тобой и опасностью, несмотря ни на что.

"Ты не должна", — устало сказал он, гнев угасал. Его плечо опустилось. "Тебе будет больно".

"Ты тоже мог бы", — ответил я. "Ты пошел предупредить Наруто, потому что не мог допустить, чтобы ему причинили боль, и я пошел с тобой, потому что не мог допустить, чтобы пострадал любой из вас".

Он размял руки. "Я тоже не хочу, чтобы кто-то из вас пострадал. Я пытался помочь Наруто, а ты пострадал. Это не было... это не должно было быть так ".

Это была нечестная сделка.

Все, что я делаю, превращается в пепел.

"Я знаю", — сказал я так мягко, как только мог.

"В следующий раз… Я пойду один. Тогда ты не пострадаешь". Его голос звучал так серьезно, как будто это было идеальным решением.

"Мы не собираемся просто позволить тебе оттолкнуть нас, Саске", — сказал я.

На его лице боролись облегчение и отчаяние. "Он просто собирается вернуться", — сказал он. "Я должен убить его. Или он просто будет продолжать возвращаться ".

И уничтожение всего, что у меня есть, осталось невысказанным. Знание того, что Итачи сам охотился за Наруто, могло бы отчасти смягчить удар, но не могло остановить его полностью. Итачи был кошмаром Саске точно так же, как Кьюби был моим. Может быть, хуже, поскольку мне никогда не приходилось сталкиваться с Кьюби, я не имел для нее значения, она никогда не касалась меня.

Его кулаки были беспомощно сжаты. "Я просто недостаточно силен".

Я обвила руками его талию. "Мы будем тренироваться", — пообещал я. "И мы будем готовы в следующий раз". Еще не скоро, но когда-нибудь.

На самом деле я не ожидала, что он обнимет меня в ответ, но он обнял с яростью, которая была немного неожиданной. Одно это сказало бы мне, как плохо он все это воспринимал.

Если я думал, что был цепким в Стране Волн, когда Саске был ранен, это действительно не имело ничего общего с чрезмерной опекой Саске. Я мельком видел это на Втором экзамене, но, должно быть, это вылетело у меня из головы, потому что я был удивлен этим снова.

Тем не менее, я был в коме в течение месяца. Людям было позволено волноваться. Я мог бы справиться.

Это не означало, что я не почувствовал облегчения, когда появился Наруто.

"Эй, Шикако! О, вау. Саске? Ты здесь?" Его голос поднялся на несколько децибел от раздражения. "Я повсюду искал тебя!"

Саске выглядел так, словно был на грани того, чтобы весело ухмыльнуться. "Хн".

Наруто усмехнулся. "Это даже не круто".

"Привет, Наруто", — сказал я. "Вчера ты довольно быстро исчез. Даже не обнял меня". Я преувеличенно надулась и раскрыла объятия. Эй, я бы всех остальных обняла.

Наруто шагнул вперед, чтобы я мог дотянуться до него. "Хе-хе, извини. Но Баа-тян все равно должна была смотреть на Ли, а ты была со своей мамой, так что... — он замолчал.

Да, я мог понять его точку зрения. Быть со своей семьей было приятно.

"Спасибо", — сказал я, и это было искренне.

Как и многие другие вещи, Наруто, казалось, не знал, как обращаться с благодарностью. "А, все в порядке", — неловко сказал он, почесывая затылок, прежде чем плюхнуться в кресло. "Так тебе, типа, сейчас лучше, да?" — с тревогой спросил он.

Я кивнул. "Я в порядке", — легко сказала я. У меня было предчувствие, что я получу много практики, говоря это. "Итак, я думаю, я многое упустил, верно? Почему бы вам, ребята, не рассказать мне, что произошло после того, как я был в нокауте?"

"Джирайя появился", — кратко сказал Саске. "Эти двое сбежали. Затем Гай-сенсей привез нас обратно в Коноху."

Наруто кивнул. "Да, мудрец-извращенец..." Он вздрогнул. "Это было довольно страшно. Ты просто продолжала кричать все это время; мы не знали, что он с тобой сделал. Мудрец-извращенец выглядел по-настоящему сердитым, когда появился. Я думал, что будет большая драка или что-то в этом роде, но они просто взглянули на него и убежали. Потом появился Кустистые Брови-сэнсэй, но было слишком поздно, чтобы помочь. "

Там была шутка о том, что я слишком много времени провожу с Какаши-сенсеем. Я взял верх и не озвучил это вслух.

"Я понимаю", — сказал я. "И тогда ты пошел и нашел Цунаде?"

"Ага". Наруто просиял. "Да. И извращенец сейдж в конце концов научил меня тому дзюцу, о котором он говорил, что будет, ну, знаешь, тому, которое, по его словам, было "лучше, чем Чидори"? — он подпрыгнул на своем месте. "Это действительно так. Я тебе покажу… Я имею в виду позже, когда ты не будешь в больнице или что-то в этом роде. Это потрясающе ".

"Да, точно", — пробормотал Саске. "Лучше, чем Чидори". Его насмешка была лишь тенью прежнего "я".

"Это так", — сказал возмущенный Наруто. "Это дзюцу Четвертого Хокаге, так что вот." Он по-детски высунул язык.

"Успокойся, успокойся", — сказал я, забавляясь. "Мы все можем показать наше супер крутое дзюцу позже. Почему бы вам не рассказать нам об остальной части поездки. Держу пари, что должно было произойти что-то интересное".

Наруто на секунду затих, прежде чем пуститься в рассказ о том, как прошла его поездка с Джирайей. Очевидно, я не был слишком далек от истины в своем предположении, что Орочимару также будет искать Цунаде, и оба они с Кабуто были там. Это был позор. Я наполовину надеялся, что Кабуто был бы пойман или убит во время вторжения. Когда я уходил, он, конечно, не слишком хорошо справлялся с Гай-сенсеем.

"Он предложил оживить ее брата?" — Тихо спросил Саске, глядя в окно.

Наруто неловко пожал плечами. "Что-то вроде этого, да. Я думаю, это было то же самое дзюцу, которое он использовал против старика. Это не… Это не то же самое, что на самом деле вернуть их обратно ". Его тон был неловким. "Она сказала ему запихнуть это, потому что они не хотели бы, чтобы их использовали против Конохи подобным образом. Баа-тян довольно крутая для пожилой леди, ты знаешь?"

"Если бы он вернул их обратно, он, вероятно, мог бы контролировать их", — добавила я задумчиво. "Было бы довольно ужасно, если бы он использовал их для нападения".

Наруто вздрогнул. "Да. Это было бы ... ужасно, — согласился он.

Конечно, тот факт, что Наруто вызвал ее на поединок, был еще одним камнем преткновения.

"Ну, тебе не хватает смелости", — сказал я, обменявшись взглядом с Саске.

"Только мозги", — добавил он.

"Да- эй!" Наруто взвизгнул. "Я не собирался спускать ей это с рук. И кроме того, — указал он, сверкнув глазами. "Это сработало".

Возможно, он точно не выиграл бы бой, но Цунаде стала Пятым хокаге и вернулась в Коноху, так что, возможно, это был случай проигранной битвы, выигранной войны.

"Так оно и было", — размышляла я. "Так оно и было".

Они пробыли там некоторое время, но ни один из мальчиков не был как раз из тех, кто подходит для длительных визитов в больницу. Они просто не были созданы для этого. Я не держал на них зла за это.

"Э-э-э, Саске..." — Пробормотал я, как только Наруто ушел.

Саске остановился в дверях. "Да?"

Я вскочила с кровати и нашла часы, которые сняла со стены, засунула в шкаф и задушила запасным бельем. "Не могли бы вы передать это в приемную или что-то в этом роде?"

Саске моргнул.

"Тиканье просто беспокоит меня", — сказал я, понимая, что это было не очень хорошее объяснение. Это имело значение только тогда, когда в комнате было тихо, когда мне не на чем было сосредоточиться, кроме постоянного тиканья. Это было не моим первым шагом к тому, чтобы стать сэнсэем.

Саске, благослови его господь, взял часы и ничего не сказал.

Я потратила несколько минут, проверяя цветы и открытки. Их было довольно много: от моей семьи, друзей, остальных девятерых новичков, от разных Акимичи и Яманаки и даже один от Ируки-сенсея. Рядом со столом также лежала стопка основных медицинских книг, которых я раньше не замечал. Я понятия не имела, чьи они и почему оказались здесь, но я взяла одну, чтобы почитать. Моя комната, мои правила.

Тайна была раскрыта, когда в комнату ворвалась Ино с полными руками львиного зева. "Привет, спящая красавица", — весело пропела она.

"Доброе утро, Ино", — ответила я с улыбкой.

"Здесь тихо, я подумала, что ты будешь завален посетителями", — прокомментировала она, расставляя цветы на столе в какой-то мистической композиции, которая соответствовала ее чувствам. Мои навыки икебаны были очень простыми.

"Мальчики были здесь сегодня утром, они уже пришли и ушли. Семья была здесь весь вчерашний день, так что они свободны. Сакура, вероятно, либо работает, либо на уроках. Хм. Чоджи, вероятно, не появится до обеда. Я по кому-нибудь скучаю?"

"Хината обычно заходит каждые пару дней", — сказала Ино, немного удивив меня. "Иногда она приводит свою команду". Конечно, это не должно было меня удивлять, так как я нечасто навещал Хинату, и она казалась из тех, кто помнит это. Я действительно считал себя другом Кибы, но, как Наруто и Саске, он был не из тех, кто посещает больницу.

"Это мило с ее стороны", — сказал я рассеянно.

Ино кивнула. "Так Саске был здесь? Каким он был?"

Я чуть было не подразнил ее, пока не увидел, как она обеспокоенно нахмурилась. "Думаю, лучше", — пробормотала я. "Мы поговорили. Я не знаю, я должен посмотреть, дошло ли это до нас".

"Я надеюсь на это", — сказала она. "Он загонял себя в землю. Каждую свободную минуту просто тренируюсь. Я думаю, Гай-сенсей заставлял их выполнять так много заданий, потому что это заставляло его делать перерыв ".

"Ты действительно заботился о нем, не так ли?" — Спросил я, изучая ее. "Спасибо, Ино".

"Проводить время с Саске никогда не доставляет хлопот", — весело сказала она, затем немного поникла под моим пристальным взглядом. Она пожала плечами. "Мы стали лучше ладить. Он даже сказал "спасибо" за то, что помог против Гаары". Она слегка рассмеялась, но это было скорее иронично, чем весело. "Несколько месяцев назад я был бы в восторге. Я все еще был, немного, но… никто не знал, проснешься ли ты когда-нибудь".

Я кивнул. "Я знаю, Ино. Мне очень жаль. Но даже если бы я этого не сделал ... Это было бы нормально, знаешь, чтобы ты была счастлива..."

Она улыбнулась. "О, не начинай с этого. Я делал больше, чем просто хандрил из-за того, что ты знаешь." Она взяла одну из медицинских книг и показала ее мне. "Я думаю, мне придется найти другое место для учебы. Это позор; обычно здесь довольно тихо ".

"Я не думал, что ты так интересуешься медицинским дзюцу", — сказал я. "Ты никогда ничего не говорил".

"Что?" спросила она, защищаясь. "Ты думаешь, что я просто позволю тебе и Сакуре сделать это без меня? Ни за что. Ино Яманака не проигрывает никому в чем угодно."

А может, и нет, но она все равно выбрала время, когда я лежал в больнице, чтобы начать. Это был первый раз, когда кто-либо из нас подвергся серьезной опасности "возможно, никогда не оправится". Первое зарождающееся осознание того, что "это опасно" и "мы можем умереть". Опасные бои — это одно. Травмы были другим.

Я улыбнулся и покачал головой. "Как скажешь, Ино".

Она фыркнула. "Я действительно говорю".

"Может быть, нам следует собрать исследовательскую группу вместе", — предложила я. "Ты, я, Сакура. Хината делает травяные мази, я знаю..."

"Звучит как хорошая идея", — сказала она. "Забавно, что здесь только мы, девочки".

"Ну, Шикамару знает больше, чем он был бы готов признать", — сказал я. "И я уверен, что Кибу несколько раз уговаривали помочь в клинике Инузука. Но нет, я не думаю, что кому-то из мальчиков это настолько интересно ".

"Это совсем как та ленивая жаба", — сказала она. "Он что-то пробормотал о том, как девочки должны быть хороши в этом, когда я сказала, что учусь".

Я хихикнула. "Однажды он научится формулировать вещи так, чтобы это не было оскорбительно".

"О, пожалуйста. Он делает это нарочно, и ты это знаешь. Рыцарство, черт возьми." Но в основном она выглядела удивленной.

Мы болтали взад и вперед, иногда обмениваясь сплетнями — или, скорее, Ино рассказывала мне о том, что я пропустила, — а иногда просто молчали и читали, примерно до одиннадцати, когда дверь открылась.

Я ошеломленно наблюдал, как Сакура выглянула из-за дверного косяка, проверяя комнату, прежде чем войти.

"Ищешь кого-то?" — Спросил я.

Она покраснела. "Ли часто бывал здесь", — призналась она тихим голосом, как будто кто-то мог подслушать. "Всякий раз, когда я пытаюсь навестить..."

"Ли?" — Повторила я, моргая. Конечно, я навещал его несколько раз, но мы не были особо близки.

Она выглядела несчастной. "Я думаю, он преследует меня".

Ино хихикнула, прикрыв рот рукой, пытаясь промолчать.

Я не смогла сдержать улыбку, которая приподняла уголок моих губ, но я поспешно подавила ее, прежде чем она увидела. "Ли — это… с большим энтузиазмом, — сказал я дипломатично.

Она посмотрела на меня с ужасом. "Он продолжает приглашать меня на свидания! Он хуже, чем Наруто. По крайней мере, я его теперь почти не вижу."

"Эй, не оскорбляй моих товарищей по команде", — сказал я, погрозив ей пальцем.

Она выглядела смущенной. "Прости, прости. Но, тем не менее, это правда ".

Ино удалось выпрямить лицо, хотя, казалось, это потребовало больших усилий. "Ах, Ли не так уж плох. Если бы не брови..."

Сакура вздрогнула, затем бросила на нее укоризненный взгляд. "Ты бы не нашла это таким забавным, если бы он охотился за тобой".

"Я бы, конечно, не стал… ты прекрасный весенний цветок". Ино захрипела, хихикая от смеха.

Сакура нахмурилась. Мне казалось, что я упускаю часть шутки, но я мог догадаться.

"В любом случае", — тяжело сказала Сакура. "Говоря о Ли, ты слышал об операции?"

Я покачал головой. "Операция?"

"Ммм", — она пододвинула стул и села. "Цунаде-сама посмотрела на него. Она сказала, что может исправить все, что с ним не так, — у меня нет подробностей, — но что вероятность успеха операции составляет всего 50% ".

Ино перестала смеяться. "О, ой".

"Да. Я имею в виду, что никто ни за что не пошел бы на это, верно?"

Я задумался. "Если это его единственный шанс… да, я думаю, он бы так и сделал ".

"Что?" Сакура ахнула.

"Это, должно быть, довольно серьезно, если он все еще в больнице спустя целый месяц", — сказал я. "И если самой Цунаде придется взглянуть на него. Тогда само собой разумеется, что его карьера шиноби была бы закончена, если бы он не принял это."

"Но ... это всего лишь... он мог умереть."

"Он действительно казался довольно решительным стать шиноби", — медленно сказала Ино. "Я имею в виду, что он мог бы проиграть матч, но он этого не сделал. Следовало бы, наверное."

"Это безумие", — прошептала Сакура, выглядя немного потрясенной.

"Эй, медицинское лечение — это не чистая случайность, ты знаешь", — сказал я, пытаясь успокоить ее. "Они могли бы сказать пятьдесят процентов, но ты складываешь колоду в свою пользу, просто имея здесь Цунаде. И вы не можете недооценивать исцеляющий фактор чистой силы воли ".

Сакура слабо улыбнулась. "Я предполагаю".

Ино окончательно закрыла свою книгу. "Верно. Ну, мы с Сакурой обычно встречаемся за ланчем, — сказала она.

Я понял намек. "Не позволяй мне тебя задерживать", — сказала я, махнув рукой. "Иди. ешь".

Они оба послали мне улыбки. "Не волнуйся. Несколько дней, и ты уедешь отсюда, — сказала Ино. "Тогда мы пообедаем все вместе".

"Я с нетерпением жду этого".

Я ожидала, что на обед меня снова накормят больничной едой, но не прошло и двадцати минут, как появился Чоджи, неся, возможно, самую большую корзину с едой, которую я когда-либо видела. Шика последовал за ним с немного меньшей, но все равно впечатляющей корзиной.

"Вы ожидаете армию?" — спросил я. — Спросила я, забавляясь, даже когда скрестила ноги и расправила простыни, чтобы мы могли превратить мою кровать в стол для пикника. Я не сидел на ограниченной диете, как сидел бы, если бы мой желудочно-кишечный тракт не был задействован, и я совершенно не хотел думать о том, как меня кормили, пока я был без нее. Я был очень благодарен, что все эти трубки были удалены до того, как меня разбудили.

"Мама готовила", — сказал Чоджи немного застенчиво. "Она подумала, что тебе понадобится немного энергии после столь долгого сна".

"Это было даже не все", — пожаловался Шика. "Только то, что мы могли бы унести".

"Мне жаль, что тебе пришлось приложить столько усилий", — утешила я, похлопав его по плечу.

Он фыркнул. "Итадакимасу".

Я вторил ему, с удовольствием поедая. Сэцуко Акимичи была замечательным поваром, и даже при том, что еды было смехотворно много, Чоджи делал чертовски хорошую попытку справиться со всем этим.

После обеда мы все бездельничали в разных состояниях "о, я слишком много съел". Через некоторое время Шикамару установил доску для сеги, и мы с ним поменялись фигурами взад и вперед.

"И что?" — Спросил я.

"И что?" — лениво протянул он в ответ.

"Ты не собираешься посвятить меня в то, чем ты занимался в этом месяце?" — Лукаво спросила я.

Он пожал плечами. "То же самое, что обычно происходит". Он зевнул. "Тренировки, задания, мама пристает ко мне..."

Я закатила глаза, но рассматривала его. Он сосредоточился на игре в сеги, которая, ну, это была не лучшая наша игра за всю историю.

"Много разговаривал с Саске?" — Спросила я, делая выпад в темноте.

"Немного", — сказал он небрежно. "Было трудно прижать его к земле".

Ладно, это все решило. "Вы провели последний месяц, допрашивая его о деталях, не так ли?" — Спросил я.

Чоуджи рассмеялся. "Я говорил тебе, что она узнает", — сказал он Шикамару.

"Да, да. Неважно."

Я вздохнул. У меня было чувство, что я знаю, к чему это приведет. "Шика..."

"Расслабься", — сказал он, голос все еще звучал скучающе. "Я не доставлял ему хлопот по этому поводу. Несмотря на то, что именно он затащил тебя туда, на самом деле это была не его вина. Я знаю это." Но в его глазах был глубокий и странно расчетливый взгляд, потому что он точно знал, чья это была вина.

"Я знаю. Я просто говорю… Если ты планируешь уничтожить Итачи..." Я начал.

Он напрягся. Да, это было именно то, что он планировал, не так ли?

"Тебе лучше начать планировать на долгосрочную перспективу, понял?" Я закончил.

Он расслабился, совсем чуть-чуть. "Хлопотно".

Я слабо фыркнула. "Ты доставляешь много хлопот. Он S-ранга, которого избегают другие S-ранги. Я знаю, что ты тактический гений и все такое, но это ничего не гарантирует.

"Я знаю", — сказал он.

"И тебе лучше включить меня во все, что ты планируешь. И Саске и Наруто захотят принять в этом участие ". Они не потерпели бы, чтобы их оставили в стороне, особенно Саске. И хорошо, Наруто… "Привет. Если ты собираешься использовать моих товарищей по команде в качестве приманки, по крайней мере, прояви порядочность и скажи им об этом ".

"Я не был..." — запротестовал он, затем сделал паузу. "Приманка — это слишком грубый способ выражения".

Но это правда.

"И не раньше, чем мы будем уверены в победе. Не сходи с ума от меня, — предупредила я.

"Я? Горячая голова?" Он фыркнул. "Может быть, мне стоит позвать доктора. Вы явно что-то повредили."

"Ты меня не обманешь", — усмехнулся я. "Возможно, потребуется многое, чтобы добраться до тебя, но ты не позволишь этому уйти".

Он пожал плечами, но не стал этого отрицать.

Эй, вей. И, как сказал Джирайя, спаси меня от Генина без чувства самосохранения.

Ирония судьбы, ты работаешь быстро.

Глава опубликована: 06.04.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
1 комментарий
Поподанка, это хорошо) но читать, пожалуй, не буду кому она данка
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх