↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Записки Мышонка — принца и волшебника (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Общий, Приключения, Пропущенная сцена, Экшен
Размер:
Макси | 1929 Кб
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Читать без знания канона не стоит
 
Проверено на грамотность
До сих пор ни один член королевской семьи Великобритании не получал приглашение в школу чародейства и волшебства Хогвартс. Принц Альберт стал первым, и теперь от него ожидают, что он улучшит отношения волшебников и обычных людей. Вот только Альберт совершенно не чувствует в себе сил что-то менять — он тихий застенчивый мальчик с домашним прозвищем Мышонок. И он понятия не имеет, что ждёт его в новой школе и в новом мире.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Год заканчивается

Надо мной белел потолок Больничного крыла. Я разглядывал его, изучая тонкую трещинку в краске. Она тянулась из дальнего угла почти к середине и напоминала какую-нибудь реку на чёрно-белой карте. В теле ощущалась лёгкость. Ничего не болело. Только прошлые события вспоминались с трудом: я будто продирался через дебри памяти. Но постепенно я справился: вспомнил, как разговаривал с сэром Томасом Мором, а потом открыл дверь и потерял сознание. Всё правильно! Я жив и, кажется, здоров. Повернув голову, я увидел на соседней кровати Блейза. Тот широко улыбнулся мне, подмигнул и сел, подкладывая под спину подушки.

— Ты как, Мышонок?

— Хватит меня так называть! — проворчал я. — Нормально… А ты? Что с тобой?..

— Тшш! — оборвал меня Блейз.

— О, вы очнулись! — воскликнула, выходя из кабинета, мадам Помфри. — Наконец-то! Посмотрите на меня.

Она взмахнула палочкой, и я дёрнулся от лёгкой щекотки по всему телу. Мадам Помфри покачала головой и с некоторым неудовольствием заметила:

— Кажется, вы совершенно здоровы. Можете одеваться и идти. Теперь вы, мистер Забини.

— Я совершенно здоров, мэм! Можно мне тоже идти, пожалуйста?

— Я в этом не уверена. Что за сезон обмороков?

— Пожалуйста! — взмолился Блейз. — Я буду ходить осторожно, есть полезную кашу и слушаться старших. Честное слово!

Я рассмеялся, так нелепо звучали эти просьбы. У мадам Помфри дрогнули губы:

— Не думайте, что ваши уговоры сработают, мистер Забини.

— Но ведь они работают? — обаятельно улыбнулся Блейз. Доктор обречённо вздохнула, приманила кубок с каким-то зельем и решила:

— Выпейте укрепляющее и идите. Мистер Маунтбеттен-Виндзор, приглядите за ним.

— Йиху! — воскликну Блейз и даже не морщась в два глотка осушил зелье. — Пошли, Берти, Рона уже выпустили полчаса назад.

Мы быстро переоделись из пижам в школьную форму и попрощались с доктором. А когда выходили из Больничного крыла, заметили кровать, отгороженную ширмами. Я встревоженно оглянулся на Блейза, но тот покачал головой:

— Не здесь.

В коридорах было пусто. Завтра заканчивался семестр, и сегодня уже никто не учился. Студенты наслаждались погодой и компанией школьных друзей, предвидя скорое расставание. Мы с Блейзом вышли из замка и направились к озеру, на нашу любимую полянку, где застали грустных и мрачных Рона и Гермиону. Завидев нас, они подскочили и кинулись к нам — обниматься, сдавливая рёбра, и вопить. Гермиона радостно воскликнула:

— Как вы оба?! Мы ужасно беспокоились!

— Тихо-тихо, Грейнджер, не убей! — со смешком остановил её Блейз. — Мы-то лучше некуда, а вот Гарри пока валяется в Больничном крыле. Но я слышал, мадам Помфри говорила кому-то через камин, что скоро его можно будет разбудить. Как я понял, его погрузили в лечебный сон, чтобы зелья лучше действовали.

Мы переглянулись. Вопросов было множество, обсудить хотелось тысячу разных вещей, но я чувствовал, что мы не можем начинать без Гарри. И, кажется, друзья считали так же, поэтому мы пошли обратно в Больничное крыло. По дороге постояли возле факультетских часов: Слизерин, несомненно, лидировал, а Гриффиндор безнадёжно отставал, так и не оправившись от потери ста пятидесяти баллов за ночную прогулку с драконом.

Гермиона приуныла, да и Рон расстроенно опустил плечи. Я пробормотал:

— Глупость — все эти баллы. Вы же поступили правильно.

— Если так смотреть, — слегка взбодрился Рон, — то лучше потерять ещё две сотни баллов, чем позволить Хагриду попасть в Азкабан.

— Вы правы, — вздохнула Гермиона. — И всё равно обидно. Я так старалась! Весь год! А вы не выглядите особенно довольными, кстати.

— Пф, что мне эти баллы! — отмахнулся Блейз. — Мама говорит, лучший способ выиграть в соревновании — не начинать в нём участвовать. Так что я пас.

— Мне главное учиться хорошо, — заметил я, — чтобы не позорить фамилию. Конечно, командные достижения — это важно, но не настолько. Пойдёмте уже?

Что тут стоять, в конце концов? Когда мы подошли к Больничному крылу, из него как раз выходил директор Дамблдор. Я впервые оказался так близко к нему и почувствовал огромную силу пристального тёплого взгляда его голубых глаз за стёклами очков-половинок.

— А, — протянул директор, оглядывая нашу компанию и улыбаясь, — пришли навестить Гарри?

— Как он, сэр? — спросил Рон, краснея.

— В полном порядке, мистер Уизли, и наверняка будет счастлив вас увидеть. Если, конечно, мадам Помфри разрешит вам посещение.

— Мы её уговорим, сэр, — пообещал Блейз.

— В таком случае, не смею и дальше препятствовать воссоединению друзей.

И он посторонился, пропуская нас в Больничное крыло. Рон несколько раз обернулся, по-прежнему красный. Мы знали, что он слегка фанатеет по Дамблдору, поэтому улыбались. Мадам Помфри долго сопротивлялась, но Блейз выторговал у неё получасовое посещение, твёрдо пообещав, что никто не будет дёргать пациента, обнимать, трясти и любым другим способом нарушать тонкие процессы лечения черепно-мозговой травмы.

— Гарри! — не сдержавшись, завопила Гермиона, но Блейз дёрнул её за рукав, и она удержалась от объятий.

— Привет, дружище, — улыбнулся Рон. — Извини, тебя строго запретили трясти и обнимать. Но мы хотим, честное слово!

Мы рассмеялись. Всё позади! Как бы там ни было, всё позади, а мы снова вместе. Я ощущал, как меня распирает от счастья. Гарри поджал ноги, и мы расселись на его кровати. Мадам Помфри недовольно поджала губы и удалилась в кабинет. Гарри махнул рукой, указывая на тумбочку, заваленную сладостями, и щедро предложил:

— Угощайтесь.

Мне почему-то сладкого не хотелось, остальные тоже не спешили накидываться на угощения. Только Рон взял шоколадную лягушку, а Блейз заметил:

— Почему бы вам не рассказать, что там произошло? Слухи по школе ходят — один нелепее другого.

И Гарри начал рассказ. Специально для Блейза — с того момента, как мы увидели его на носилках. Он говорил о нашем путешествии по коридорам ночного замка, о том, как мы с Гермионой пели гимн Великобритании, чтобы усыпить Пушка. О прыжке в люк и о борьбе с дьявольскими силками. Когда он дошёл до встречи с портретом, все взгляды устремились на меня, и мне сделалось стыдно.

— Я узнал его почти сразу, — произнёс я, опуская взгляд. — Это же сэр Томас Мор! Он классный. Он сказал мне, что философский камень должен принадлежать британской Короне. Что я должен пойти дальше и забрать его.

Гермиона охнула.

— Так вот о чём вы говорили… — протянул Гарри.

— Я понимал, что он прав, но не мог решиться. Он сказал, что прикосновение к дверной ручке остановит одного из нас, но что это значит — не пояснил. Я просто… Не мог допустить, чтобы кто-то из вас погиб. А потом он сказал: «Храни вас Господь», — и я понял, что это всё фальшивка! Обман. Это не сэр Томас вовсе, а такая хитрая уловка.

— Почему? — удивился Гарри.

— Ну… — я пожал плечами, — он католик времён Реформации, я протестант. Лучшее, что мы можем делать для мирного диалога, это не упоминать религию вовсе. Сэр Томас не стал бы так говорить, особенно мне.

— Ничего не понял, — вздохнул Рон.

— Я потом объясню, — отмахнулась Гермиона. — Но, Берти, откуда ты знал, что дверь не причинит тебе вреда?

— Если честно… я не знал. Но я уже был уверен, что все эти слова про добычу камня — что-то вроде искушения. Остановить Волдеморта было важнее. А значит, если кто-то и должен был сойти с дистанции, то самый слабый участник. Как-то так.

Блейз, прикрыв лицо руками, заметил:

— Принц Альберт и великолепная самооценка, спешите видеть!

— Ты учишься лучше меня, друг, — прибавил Рон, похлопав меня по плечу. — Если кто-то и должен был…

— Ты храбрый, — отмахнулся я. — А я мог бы грохнуться в обморок от страха, какой в этом толк? И, — я улыбнулся, — я был прав. Вы же справились?

— Справились… — согласился Гарри и продолжил рассказ. Он рассказал о том, как им пришлось ловить летающий ключ, как Рон блестяще сыграл в гигантские шахматы, но пожертвовал собой, чтобы Гарри и Гермиона могли пройти дальше. Потом об оглушённом тролле и об огненной ловушке, из которой они выбрались только благодаря любви Гермионы к логическим загадкам.

— Но в последней комнате был не Снейп, а Квирелл, — проговорил он и прервался, чтобы попить. Вцепившись пальцами в простыни, замерев от ужаса, мы слушали о столкновении Гарри с великим тёмным волшебником. Я представлял себе второе лицо в затылке Квирелла, и меня начинало невыносимо тошнить.

— Выходит, камня больше нет, — спросил Рон, когда Гарри закончил рассказ. — И Фламель умрёт?

— Я тоже об этом спросил, — кивнул Гарри. — Но Дамблдор сказал: «Для высокоорганизованного разума смерть — это очередное приключение».

— А я всегда говорил, что он сумасшедший! — с благоговением в голосе воскликнул Рон.

Когда Гарри закончил рассказ, пришла очередь Гермионы.

— Я привела Рона в порядок, — произнесла она, — что было непросто. А потом мы поспешили в совятню, но на выходе из школу столкнулись с Дамблдором. Он уже всё знал, просто спросил: «Гарри пошёл за ним?». Мы сказали «да», и он поспешил на третий этаж.

— Как думаешь, — протянул Рон задумчиво, — он специально всё подстроил? Может, он хотел, чтобы ты это сделал, Гарри? Он же прислал тебе мантию-невидимку и всё такое.

— Рон! — возмутилась Гермиона. — Что ты говоришь? Если он правда это подстроил, то… — она лишилась дара речи на мгновение, только возмущённо открывала рот. — Тебя же могли убить, Гарри!

Мы все замолчали. Тишину нарушил Гарри. Откинувшись на подушки, он сказал:

— Нет, всё правильно. Странный он человек, Дамблдор. Думаю, он хотел дать мне шанс, проверить меня… Полагаю, он знал обо всём, что происходит, о наших поисках. Но останавливать нас не стал. Помнишь зеркало, Берти? Я заходил как-то… Оно пропало.

Возможно, Дамблдор дал мне шанс встретиться с ним и понять, как оно работает.

— Понять? А если бы ты и дальше ходил на него смотреть? — возмутился Рон. — Если бы Берти не прочистил тебе мозги?

— Уверен, Дамблдор бы вмешался, — без сомнений отозвался Гарри, хотя и слегка покраснел. — Может, он проверял, готов ли я встретиться с Волдемортом.

— Перестань! — хором завопили Блейз и Рон.

— Я буду называть его по имени, — отрезал Гарри. — Дамблдор сказал, что страх перед именем усиливает страх перед тем, кто его носит. А я не собираюсь бояться.

— А знаете… — задумчиво проговорил Блейз, — это объясняет, как вы дошли до финиша.

— В каком смысле? — не поняла Гермиона.

— А он прав! — встрял Рон. — Я тоже думал. Знаете, у меня пятеро братьев и сестра. И дома у нас есть кладовка. Там не лежит философский камень, — он хмыкнул, — только картошка, соленья и варенья. Но Фред и Джордж, да и старшие раньше… и я тоже, в общем, мы все иногда пытаемся туда залезть. В доме много еды, но банка варенья — это банка варенья.

— Ты к чему? — не понял Гарри.

— Я к тому, что помню себя с трёх лет. И за восемь последних лет ни разу никому из нас не удавалось влезть в кладовку. Мамины заклинания нас просто не пускают, а она — вовсе не величайший волшебник всех времён. Не Дамблдор.

— Мы прошли, потому что нам позволили, — грустно подытожила Гермиона.

— Зато как прошли! — подбодрил её Рон. — И Гарри победил Сами-Знаете-Кого! Это вам не шутки! Эй, кому мармеладных червячков?

— Мне давай, — протянул руку Блейз, но упаковку открывать не стал. Погладил её по острому углу и сказал: — А у меня не сходится.

— Что? — озвучил общий вопрос Гарри.

— Снейп не сходится. Я не падал в обморок от переутомления, это точно. Но отключился — не помню, как. Зашёл в учительскую, а дальше — темнота. А ещё Гарри слышал тот разговор Снейпа и Квирелла.

Мы ещё минут десять крутили мысли так и эдак, но ни к чему не пришли. Зато незаметно разъели мармеладных червячков. Мне понравилось: откусываешь — вроде сначала сладкие, потом становятся кислыми как лимон, а потом — снова сладкими. А вот есть шоколадных лягушек я не собирался — они же шевелились!


* * *


На банкете по случаю окончания учебного года было шумно. Зал украсили в цветах Слизерина, Драко сиял так, словно лично выбил победу для факультета. Кое-кто из старшекурсников тоже горделиво указывал на флаги, но большинству, кажется, было всё равно. Я несколько раз услышал:

— Декан будет доволен.

И ещё:

— А Гриффиндор в хвосте, неудачники!

И правда, гриффиндорцы сидели понурые. А вот профессор Снейп никаким особым довольством не лучился: выглядел, как и всегда, мрачно, смотрел сердито.

— Мы победили! — радостно повторил Драко, наверное, в сотый раз. — Отец наверняка обрадуется. Он всегда говорит, что Слизерин обязан побеждать в факультетских соревнованиях. Когда он был старостой школы, мы набрали за год девятьсот очков!

— Эх, ты, Дракоша, — добродушно покачал головой Блейз.

— А чего? — возмутился он.

— Да ничего. Тео, какие планы на лето?

Мы ужинали, болтали на всякие общие темы. Теодор поделился, что вместе с отцом они поедут в Австрию, в питомник двурогов. Блейза мама забирала на всё лето в Италию. Драко предвкушал месяцы блаженного ничегонеделания в поместье, полёты на метле и плаванье в бассейне. Судя по всему, Грегори и Винсент должны были составлять ему компанию как минимум в течение последних трёх недель.

— А ты, Альберт? — неожиданно, спросил меня Драко. Мы нечасто разговаривали, особенно после той ночной истерики Драко, но зато он перестал пытаться меня задеть и почти отстал от Гарри.

— Скорее всего, буду учиться. История, математика, английская литература — это как минимум, — я вздохнул, пытаясь не завидовать остальным. Я принц, поэтому ко мне другие требования. И каникул у меня никогда не было.

— Эх, ты… — протянул Блейз, но мысль не закончил, потому что Дамблдор начал речь.

Поздравил нас с окончанием учебного года, перечислил баллы, которые набрали факультеты, похвалил нас за работу и неожиданно добавил:

— Однако, боюсь, мы не учли последние события.

— Мне это не нравится, — флегматичным тоном заметил Тео.

— Что он задумал? — нервно спросил Драко, да и остальные слизеринцы перестали горделиво улыбаться. Меня одолело неприятное предчувствие.

— В свете последний событий несколько учеников заработали некоторое количество очков. Так, позвольте… — он задумался, что-то подсчитывая в уме. — Начнём с мистера Маунтбеттена-Виндзора, — Дамблдор без труда нашёл меня, и я снова почувствовал себя под его пристальным взглядом очень незначительным и слабым. — За великолепное знание истории и способность самостоятельно расставлять приоритеты я присуждаю факультету Слизерин пятьдесят очков.

На меня уставились все, даже старшекурсники, которые обычно не удостаивали нас, мелких, вниманием. Строгая мисс Фарли протянула:

— Не знаю, что за приоритеты ты там расставил, но мне они нравятся!

Я покраснел до кончиков ушей и попытался спрятаться за Блейзом.

— Дальше. Мистеру Рональду Уизли за лучшую шахматную партию в истории Хогвартса я присуждаю пятьдесят очков.

— Давно ли за шахматы награждают баллами? — ядовито спросил Малфой, но остальные оставили решение Дамлбдора без комментариев. Хотя достоверно никто не знал, что произошло в подземелье, слухи ходили довольно активно, и как минимум вся школа была в курсе того, что Гарри Поттер снова победил Того-Кого-Нельзя-Называть, а друзья помогли ему.

— Далее… Мисс Гермиона Грейнджер. За умение использовать холодную логику перед лицом пламени я награждаю факультет Гриффиндор пятьюдесятью баллами.

Стол Гриффиндора разрывался от оваций и приветствий, которые стали оглушительными в тот момент, когда директор начислил Гарри сто очков за железную выдержку и фантастическую храбрость.

— Мы вровень… — прошептал Драко, побледнев. — У нас одинаковое количество баллов!

— Неужели победила дружба? — спросил Блейз с какой-то странной, непонятной мне интонацией в голосе.

— Храбрость бывает разной, — заметил Дамблдор, когда Гриффиндор слегка успокоился. — Надо быть отважным, чтобы противостоять врагам. Но не меньше смелости требуется, чтобы противостоять друзьям. Я присуждаю десять очков… — долгая пауза. — Невиллу Лонгботтому.

Зал взорвался. Орал Гриффиндор, который только что выиграл кубок школы. Орали Хаффлпафф и Рейвенкло, которые были рады победе кого угодно, кроме Слизерина. За нашим столом царило молчание: неуютное, тяжёлое. Но я думал не об этих баллах, победах и прочем. Я думал о том, почему Дамблдор отметил Невилла, что бы он там ни сделал, но ни слова не сказал про Блейза. Именно это казалось мне по-настоящему несправедливым.

Друг же, положив себе на тарелку свиную отбивную, принялся за еду с невозмутимым видом. Но, прожевав, спросил:

— Ты чего пялишься, Мышонок? А… Думаешь, где мои призовые баллы? Спорим, Дамблдор в курсе?

— В курсе чего? — не понял я.

— Я не в команде Гарри Поттера.

— Блейз…

На нас не смотрели, никому не было до нас дела. Блейз, слегка наклонившись ко мне, сказал на ухо:

— Я в твоей команде, Мышонок. А за это баллы не дают, — и, отстранившись, посоветовал громко. — Поешь, а то скоро начнёшь просвечиваться, как Кровавый Барон.


* * *


С утра объявили результаты экзаменов. Мы все справились неплохо, а Гермиона и Драко стали отличниками. Но Гермиона немного вышла вперёд на чарах и трансфигурации. Отметки были одинаковые, а вот баллов она набрала больше. Драко, кажется, даже этого не заметил. С самого пира он ходил молчаливый, и растормошить его не удавалось ни мне, ни Блейзу, ни Теодору. Кажется, факультетская победа была ему по-настоящему важна.

Шкафы опустели, комната приобрела нежилой вид, и мы двинулись к выходу из замка. В начале года от поезда нас привезли на лодках, но обратно предстояло ехать вместе со всеми, в каретах без лошадей.

— Меня сейчас стошнит, — прошипел Драко, увидев Гарри, Рона и Гермиону, и поспешил в другую карету. Я проводил его грустным взглядом, но, конечно, сел вместе с друзьями, хотя и пришлось потесниться.

На перроне, возле алого поезда, испускающего клубы дыма, меня разыскал Джастин. Официально поздравил с окончанием года, спросил про результаты экзаменов, похвастался своими. Мне подумалось, что он ждёт приглашения в купе, и это было бы вежливо, но я предпочёл бы провести последние часы с друзьями.

— Эй, Берти! — окликнул меня Рон. — Идёшь? Мы заняли место!

— Хорошей дороги, — пожелал Джастин, и я искренне порадовался тому, что он решил мою моральную дилемму.

— И тебе. Увидимся в сентябре! — тепло ответил я и поспешил за Роном. Каким-то образом ребята добыли еды и теперь раскладывали на столике сэндвичи, пирожки, сладости.

— Фред и Джордж постарались, — пояснил Рон. — Они знают проход на кухню. Поклялись, что никаких особых свойств у еды нет. Что? Они вечно чудят. Но они не рискнут травить меня перед встречей с мамой, так что… — он отважно надкусил пирожок. — Я выжил!

Мы рассмеялись: про Фреда и Джорджа даже на Слизерине ходили легенды.

Поезд неторопливо полз между холмами, потом поднялся на акведук и набрал скорость. Гермиона рассказывала о том, как волновалась из-за экзаменов. Блейз, привалившись к окну, подшучивал над ней.

— Мальчики! — вдруг прервала сама себя Гермиона. — Нам надо обменяться контактами! Немедленно!

— Совы найдут, — пожал плечами Блейз. — Скажите, что мне.

— Замечательно, только мы с Гарри и Берти живём среди магглов У Гарри хотя бы есть сова…

— Ко мне сов не пускают, — грустно вздохнул я.

— Зато ты можешь мне позвонить! — сообразила Гермиона. — Можешь ведь?

Гарри почесал в затылке и неуверенно предположил:

— Мне тоже. Наверное, если дядя Вернон не придёт в ярость от телефонного звонка.

— Что такое этот ваш «фетелон»... «телефон?» — напрягся Рон. — Что-то маггловское?

— Это средство связи. Голосовой, — объяснила Гермиона.

— Мама ненавидит маггловские штучки, так что у меня только совы, — сказал Блейз. — Берти, боюсь, с тобой прощаемся до сентября.

— Я понимаю, — пришлось приложить усилия, чтобы голос не звучал слишком уж грустно. Блейз, поняв моё настроение, толкнул меня кулаком в плечо и велел не вешать нос.

С Гарри и Гермионой мы обменялись номерами телефонов. Точнее, они обменялись ими между собой и продиктовали мне свои. Я обещал позвонить. Рон долго сомневался, но сказал, что попробует.

— Вам, — Гермиона кивнула Рону и Блейзу, — я напишу. Мы с мамой и папой наверняка поедем в Лондон, там зайду в совиный центр и отправлю письма. Расскажу, как дела у Берти. Да?

Обо всём договорившись, мы вернулись к «Загадке профессора Снейпа», как её окрестил Рон. Правда, он же добавлял, что предпочитает поменьше думать о Снейпе — чтобы не портить аппетит. Но это так, для вида. Основная версия заключалась в том, что профессор Снейп действительно хотел украсть камень, обойдя Квирелла и его сомнительного паразита.

— Он бы его точно не уничтожил, — пояснил мысль Блейз. — Хотя и из зеркала бы не достал.

— Как знать, — пожала плечами Гермиона, — может, если желать не использовать камень, а изучить его, всё бы получилось.

Но у меня по-прежнему не складывалась картинка. И вот почему:

— Это объясняет разговор Снейпа с Квиреллом. Но не объясняет, зачем он напал на Блейза.

Гермиона наморщила лоб, потёрла его и тихонько охнула.

— Что?!

— Я, кажется, поняла… Только… Блейз, не обижайся, ладно? Это неприятно…

— Выкладывай.

— Профессор Снейпа напал на тебя, потому что профессор Дамблдор не хотел, чтобы ты оказался в том подземелье. Понимаешь? Возможно, он побоялся, что ты захочешь забрать камень для мамы. Она же тоже зельевар, и ты сам говорил…

— Мерлиновы кальсоны! — выругался Рон. — Звучит логично.

— Я тоже об этом думал, — очень спокойно кивнул Блейз. — И нет, я не обижаюсь, Грейнджер, — он подмигнул ей. — В любом случае, у нас есть целое лето, чтобы выкинуть из головы всех профессоров и все философские камни в мире!

Глава опубликована: 23.11.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 1257 (показать все)
Avada_36автор
Risha
Ого! Сильно.И правильно. В каноне он до этого просто не додумался. Там не было храброго Мышонка,чтобы помог ,сам того не ведая,понять,ЧТО надо сделать. Мне кажется,тамошний Дамблдор был бы благодарен за такую подсказку. И был бы рад уйти таким способом. Ну надо же. Удивительно. Как одним поступком удалось раскрыть главную суть персонажа. Без многих слов и объяснений. Одним махом. Это мастерство. Или озарение? Или и то ,и другое. Я в восхищении.
Спасибо большое! В каноне у Дамблдора были другие условия, он не потерял близкого сторонника из-за собственной неосмотрительности, ему больше везло. И да, ему не дали такой подсказки — хотя Берти сам не понял, что сказал. Мне кажется, Дамблдор заслужил эту возможность и такой финал.
Avada_36автор
Энни Мо
Честно говоря, у меня по телу мурашки бегали от рассказа Гарри.
И у меня...
Avada_36автор
Madam_red
Невероятнопрекрасная глава🥲потрясающий финал с дамблдором, до такого я даже не додумалась бы
Спасибо большое! Мне показалось, что он заслужил
isomori Онлайн
Avada_36
isomori
В каноне — он не понял, что убил его лично
На тот момент он вряд ли вообще хорошо соображал.
Если разрушение хоркрукса равносильно стиранию отпечатка личности (я придерживаюсь такой гипотезы), то это стирание может быть незаметно для владельца. С другой стороны, Риддл ощущал связь со своими хоркруксами в Поттере и в Нагини. Забавно, что при этом он не догадался, что Поттер – тоже хоркрукс.
Полагаю также, что хоркрукс не является отдельной личностью; это именно якорь, опираясь на который неупокоенный дух может снова попробовать воплотиться.
А здесь ведь его отпечаток не разрушен, но в то же время и не воплощён. Риддл оказался одной ногой "на том свете", что бы это ни значило.
Avada_36автор
isomori
Avada_36
На тот момент он вряд ли вообще хорошо соображал.
Если разрушение хоркрукса равносильно стиранию отпечатка личности (я придерживаюсь такой гипотезы), то это стирание может быть незаметно для владельца. С другой стороны, Риддл ощущал связь со своими хоркруксами в Поттере и в Нагини. Забавно, что при этом он не догадался, что Поттер – тоже хоркрукс.
Полагаю также, что хоркрукс не является отдельной личностью; это именно якорь, опираясь на который неупокоенный дух может снова попробовать воплотиться.
А здесь ведь его отпечаток не разрушен, но в то же время и не воплощён. Риддл оказался одной ногой "на том свете", что бы это ни значило.
Вообще, конечно, тут простор для домысливаний огромный. Всё же точная механика работы в каноне не описана. Связь с Поттером он ощущал, но закрывался от неё после событий в конце пятой книги. И, несмотря на все свои знания и опыт, так и не понял, что связывало его с Гарри. Я ставлю на то, что он ничего не почувствовал и не понял.
Автор, как же мне нравятся персонажи и их поступки в Вашей интерпретации!
Avada_36автор
Lizwen
Автор, как же мне нравятся персонажи и их поступки в Вашей интерпретации!
Спасибо большое! Я очень рада этому.
Avada_36
Я, честно говоря, подумала о кресле Министра для Мышонка
Avada_36автор
вешняя
Avada_36
Я, честно говоря, подумала о кресле Министра для Мышонка
Время покажет) По статусу ему запрещено занимать такого рода должности.
Ух как же теперь дожить до следующей главы))
Leau Rouge Онлайн
Теперь интересно, какое же решение принял Берти
Leau Rouge
Теперь интересно, какое же решение принял Берти
Мне кажется он попробует спасти Амбридж
Положительное. У него особо нет вариантов. Он всегда делает то, что должно.
Vitiaco Онлайн
Перестанет быть принцем, как сделала это его старшая сестра? Спасёт Амбридж? Свяжется с Гриндевальдом(правда, не знаю с какой целью)?
хехехе. как же приятно быть правой, причем целых два раза 😁
у Альберта вариантов не много, а вот у Берти... Берти может удивить.
Как логично и верибельно вы выстроили план захвата контроля над магическим миром магглами. Все эти рассуждения кажутся настолько верными и понятными, что просто поразительно, как до всего этого не дошел своим умом. А вот для этого и нужны умные авторы, которые все объяснят и разложат по полочкам
Любопытно, какое же решение в итоге принял Берти. Спасибо за очередную великолепную главу.
Leau Rouge Онлайн
Emsa
Была такая мысль. Не зря же ему её убийство в деталях много раз виделось
Мне прямо взгрустнулось от речи Берти, хотя, конечно, я столько раз читала в фанфиках смерть Дамблдора, что можно было бы привыкнуть
Хотя кто то здесь правильно заметил - хорошо, что ему дали спокойно умереть, и не просто так
Знаете, наверное, это немного не в тему, когда грядет глобальный финансовый кризис и возможно война, но нельзя ли немножко написать о том, как там у Гермионы с обучением эльфов? Мне так понравилась эта сюжетная линия
Дорогой автор, давно не комментировала работу. Читала ночью, впопыхах, времени написать не было, хотя именно ваша работала становилась моментом отдыха и расслабленности.

Но сейчас я не могу не написать… Читая про смерть Дамблдора, я подумала, как вы снова интересно поменяли историю, причем логично. Конечно, я сразу поняла, что директор нашел способ избавить Гарри от хоркрукса другим способом. Но когда прочитала каким… взгрустнулось. А когда читала заключительную речь Берти, на глазах вышли слезы… В вашей истории Дамблдор мне полюбился. Он всегда был для меня загадочным и интересным персонажем, и не смотря на разросшуюся популярность дамбигада, меня все эти теории заговора всегда смешили и вводили в недоумение. А тут вы, описываете нормального директора, с нормальными человеческими ошибками и успехами, мудрого во многих вещах и недогадливого в других. И теперь его нет. Хотя ушел он действительно красиво. Хотя кроме Гарри и Берти не знают, что именно он сделал. И сделал тем путем, о котором часто говорил. Через любовь и сострадание.

Вот пишу и снова плачу. Потому что красиво, трогательно и грустно.

И пусть директор многим не нравится, в вашей истории он чудесный. Такой — смерти которого все же сочувствуешь и грустишь. Возможно, потому что смотришь на него сквозь призму Берти, который всегда видел больше других учеников: и он его уважал, понимая намного больше других детей. И искренне грустил о его смерти.

Благодарю 🩵
Показать полностью
isomori Онлайн
вешняя
Avada_36
Я, честно говоря, подумала о кресле Министра для Мышонка
Он из богатой семьи, у него свои кресла есть.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх