↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к фанфику: Школьный демон. Третий курс


2 октября 2015 к фанфику Школьный демон. Третий курс
Цитата сообщения Reductor от 02.10.2015 в 21:28
Обычно son-in-law переводят как «зять», а крестник - godson ))
-in-law - суффикс, означающий свойственников. В XVII веке еще могло значить то же, что и step- "приемный", но упоминаний о значении "крестник" я не нашел.
Вместо "крестник" некоторые фикрайтеры используют "сын-по-магии".

+1. Только собирался примерно это написать.

Цитата сообщения Кайно от 02.10.2015 в 19:21

один автор говорил, что здесь не возможно исправить выложенную главу, будет висеть со всеми опечатками

Как говорил один мой одногруппник, "Это все 3,14здеж и провокация". Все прекрасно исправляется, если автор дает бете соответствующие права. По крайней мере у меня работало, может, позже система зашкварилась...


ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть