Песни Д. Сванна на стихи Толкина и (не вошедшие в русское издание) переводы Толкина с эльфийского. «Последняя песня Бильбо» вошла во второе издание книги, «Лутиэн Тинувиэль» — в третье.
В прошлом году это казалось нереальным, но... Этот день настал. Завтра я сдаю выпускной по ивриту. И у меня даже есть шансы.
Отсыпьте чуть-чуть удачи, пожалуйста: хочется наконец подтвердить, что да, я знаю ещё один язык.